Шрифт:
Закладка:
Быстро сменив тему, Шариф пригласил Веру завтра вечером покататься по Нилу на пароходике, а вечером сходить потанцевать куда-нибудь. Получив согласие, довольно кивнул. Потом сообщил, что нельзя оставлять такую красивую девушку без кавалера среди такого множества военных. Поэтому он сегодня будет сопровождать Веру во время всего приема. И пусть Веру это не смущает, хозяин приема в курсе.
Потом она сидела за столом рядом с заместителем начальника Генерального штаба Египта, и военный атташе Советского Союза представил Веру своим гостям, как талантливого программиста, внесшего большой вклад в запуск компьютера, а, следовательно, и в развитие советско-египетской дружбы, комсомолку и типичного представителя Советской молодежи.
После этой речи Вера стала чувствовать себя еще более скованной, видя заинтересованные взгляды важных арабских военных. Наверно они удивлялись, что типичный представитель советской молодежи начала шестидесятых годов не солдат с автоматом Калашникова наперевес, а хрупкая девушка, одетая в современное платье, сидевшая с опущенными глазами. Попробуй тут вести себя естественно, когда тебя разглядывают, как знамя целой страны.
Генерал Шариф, видя смущение Веры, стал за ней ненавязчиво ухаживать, подливал ей вина, рекомендовал блюда, как будто они были не русской, а арабской кухни, при необходимости поясняя ей тонкости этикета, которыми не успела поделиться Ольга Петровна. При этом он очень мило пытался говорить простыми, короткими фразами, что бы его собеседница точно поняла, что он хочет сказать. Видя такую заботу о себе, Вера немного расслабилась и стала больше прислушиваться к своему собеседнику и меньше обращать внимание на взгляды соседей по столу.
Потом они долго танцевали с генералом Шарифом, пили необыкновенно вкусный восточный кофе за маленьким столиком. Уже ближе к ночи к ним ненадолго присоединился хозяин вечера, который выпил с Шарифом по рюмке какого-то русского ликера и на русском языке спросил Веру, все ли хорошо и не нужно ли ей что-нибудь. Получив ответ, что все хорошо, похвалил ее за естественное поведение. После этого, уже на английском языке, поблагодарил Шарифа за оказанную Вере помощь на приеме. В ответ тот поинтересовался, не будет ли Олег против, если он отвезет Веру домой на своем автомобиле.
— Если Вера согласна, я с удовольствием доверю вам нашего не только самого ценного, но и самого красивого сотрудника. Я уверен, что вы доставите ее в целостности и сохранности. — учтиво ответил военный атташе. Может быть, он имел в виду что- то другое, но именно так поняла эту английскую фразу Вера. После этого оба мужчины устремили свои взгляды на девушку, ожидая ее решения. Причем, как поняла Вера, оба ожидали от нее положительного решения.
Поэтому, когда она согласилась на предложение генерала, ей показалось, что Олег Леонидович облегченно вздохнул.
Глава 9. Изучение Египта с парадной стороны
Наученная прошлой поездкой в ресторан, Вера уже не попыталась открыть дверь Мерседеса до генерала, что, видимо, ему понравилось. Распахнув дверь, он помог ей усесться на заднее сиденье, потом сам обошел автомобиль и сел рядом с Верой.
Когда машина тронулась, Шариф поинтересовался, не спешит ли куда Вера, услышав отрицательный ответ, он предложил немного прокатиться по городу и съездить в одно место на берег Нила, где вечером очень здорово. Так как он в форме, то, к сожалению, не может предложить ей просто прогуляться.
Очень скоро автомобиль куда-то свернул с центральных оживленных, несмотря на поздний час, улиц, и поехал по неширокой, но хорошо освещенной дороге, где не было ни магазинов, ни ресторанов, зато было очень много зелени и полицейских машин, неторопливо проезжающих им навстречу. За красивыми, коваными заборами угадывались дома, утопающие в зелени пальм и каких-то других экзотичных деревьев. Шариф что-то по-арабски сказал шоферу и внезапно затемненное стекло в двери автомобиля около Веры поехало вниз. В машину ворвался редкий в Египте свежий ветерок, смешанный с запахом экзотических цветов. Если уже Вера привыкла, что на улицах Каира всегда было шумно и пахло бензином, то здесь преобладала тишина, нарушаемая только шуршанием шин их машины и криками какой-то ночной птицы.
Генерал Шариф объяснил, что они приехали в район, где проживает руководство страны и просто богатые люди. Здесь очень много зелени и не бывает такого палящего зноя, как в центральной части города, поэтому они выключили кондиционер в машине и открыли окна. Скоро они подъедут к улице, которая идет параллельно Нилу и через деревья можно будет увидеть очень красивую лунную дорожку на реке.
Действительно, машина проехала еще совсем немного и внезапно Вера увидела из своего окна через ряд пальм реку и, как обещал Шариф, лунную дорожку. Она даже услышала, как плещутся об берег волны. Зрелище было действительно красивое. А если добавить к нему шампанское, прием в посольстве, шикарный Мерседес и генерала в парадном мундире, сидящего рядом, кто скажет, что жизнь для советской девчонки не удалась. Шариф, как раньше в ресторане, уже казался ровесником и давним другом, почти как Сашка Лунин.
Потом автомобиль с открытыми окнами не торопясь ездил по ухоженным, гладким дорогам, а Шариф и Вера разговаривали. Так как на английском языке Вера говорила хуже Шарифа, то ему или ей иногда приходилось переспрашивать и уточнять, что каждый из них хочет сказать. Но ей было интересно с ним. Она пыталась запомнить незнакомые английские обороты и выражения и позже щеголяла ими в беседе, что очень его радовало. Генерал даже пообещал дать Вере пару уроков разговорного английского. Говорили о чем угодно, причем если в их первую встречу говорил в основном один генерал, то сейчас примерно поровну.
Вера рассказывала Шарифу о возможностях компьютеров, какие ЭВМ будут в ближайшее время, о жизни в Советском Союзе, как и где она учила иностранный язык, училась танцевать, разбираться в музыке. Он рассказывал ей о современном Египте, его обычаях и об истории этой земли, как древней, так и совсем недавней. Единственное, о чем они не вели разговор, это о личной жизни друг друга, причем, не договариваясь, оба понимали, что еще не время.
Машина подъехала к Вериному дому, когда уже начиналось раннее утро. Катались они больше трех часов. Генерал, открывая дверь машины, напомнил Вере, что сегодня ближе к вечеру заедет за ней и заберет на прогулку по реке. Вера, будучи в отличном настроении, хотя и немного усталая, согласно кивнула и пошла к проходной, где ее уже ждали охранники.
Разбудил Веру стук в дверь. Будильник на тумбочке показывал час дня. Накинув халат, открыла дверь и увидела одного из охранников, стоящего с букетом, завернутого в цветную