Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Возвращение Колдуна - Александр Николаевич Гальченко

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 84
Перейти на страницу:
Тогда, родители знать не знали о даре дочери и поплевавшись, скоро об этом забыли. Прошло время, Маша выросла и расцвела, она давно забыла о той встрече с цыганкой, она не догадывалась о своих силах, пока не случилось предсказанное.

– Ты поверь, – оправдывался гость. – он перепробовал всё, но ты ведь понимаешь, что это невозможно. Это проклятье.

– Никогда. Слышишь. Никогда не говори мне что вернуть его невозможно. – сделав короткую паузу он продолжила, но уже спокойным тоном. – За чем пожаловал?

– Мне нужно всё что у тебя есть чтоб остановить старение, вернуть молодость, остановить время, ну или разложение… – неуверенно проговорил парень. – Я-то больше изучал как это всё ускорить, но…

– Ты явно сам не знаешь, что тебе нужно. Ливадий один из лучших лекарей, если он не смог тебе помочь, то я и подавно не смогу.

– Старик в отъезде, его вызвали к королю, поэтому я и обращаюсь к тебе.

– Так скажи ясней что тебе нужно?

– Мне нужно излечить раны, снять боль, хотя с этим я, по-моему, справился, и остановить время для определённого существа.

– Ох уж эти тайны. Паоло… Ладно сейчас.

Девушка заметалась из комнаты в комнату и выносила то колбочки да бутылочки с различными зельями, то глиняные чашки с мазями, то мешочки с порошками. Всё это она раскладывала на столе разделяя примерно пополам.

– Смотри, вот это всё что бы растирать, вмазывать или посыпать. Остальное внутрь.

– Спасибо тебе Маш. – спешно сгребая в сумку предметы со стола, проговорил Павел. – И не мучь ты себя, знаешь ведь, сам виноват.

– Знаю.

– Ну вот и не убивайся. Ладно, пойду я, времени мало. Спасибо ещё раз.

***

В старой, истёртой почти до дыр, накидке, сгорбившись, шёл человек, опираясь на неровную палку. Под капюшоном не удавалось рассмотреть лицо, но было ясно, этот человек не молод. Он прошёл по улицам города, вымощенным черными и белыми камнями, словно шахматная доска, и подойдя к стражнику, стоявшему у невысоких дверей, произнёс:

– Я сердечно извиняюсь, но не мог бы ты поинтересоваться, окажет ли владыка Генрих мне честь своим вниманием.

Страж молча кивнул и, заскрипев кожаным обмундированием, скрылся за дверью. Вернулся он скоро и с его уст слетело всего одно слово:

– Пройди.

Старец был так похож на попрошайку что было даже странно что его пустили к королю, но таков был король Генрих. Он никогда не обращал внимание на внешний вид, поэтому при дворе никто не пытался выглядеть слишком опрятно, дабы не выделяться на фоне своего владыки.

Пройдя по коридору, гость вышел в большую комнату. В центре, большой квадрат, обрамлённый мраморным бортом, выполнял роль шахматной доски, на которой были расставлены фигуры, примерно в пояс человеку, припавшие толстым слоем пыли. Эти фигуры давно не двигались, давно у короля не было достойного соперника. Слева на стене висел гобелен с изображением какой-то битвы. Справа, вряд, стояли столы, они были пусты и лишь на одном стояла шахматная доска с расставленными фигурами. Между столами и стеной стояли высокие подсвечники, но ни одна свеча не горела. В конце комнаты, на возвышении в восемь ступеней, стоял деревянный стул, на нём сидел король. Не знающий короля человек, зайдя в этот зал ни за что бы не признал в этом человеке повелителя. Всё дело в его одежде. Потёртые, давненько не стиранные, коричневые штаны. Широкая, белая рубаха с жёлтым пятном на правом боку и затёртыми рукавами, не заправленная, застёгнутая через одну пуговицу. Стоптанные комнатные тапочки. Вот во что был одет Генрих.

Выглядел он опечаленным. Поредевшие, слегка посидевшие, средней длинны, волосы. Уже начинающее обвисать лицо, лоб, порезанный глубокими морщинами, заработанными за тысячи часов вглядывания в чёрно белую доску. Взошёл на трон он, будучи двенадцатилетним мальчишкой и вот уже пол века правит своими землями, которых, за время его правления, изрядно прибавилось. Его называли великим стратегом, он не проиграл ни единой партии, и ни единой битвы, и вот уже десять лет он не встречал достойного соперника ни в жизни, ни в игре, и изрядно заскучал из-за этого.

– Приветствую тебя мой повелитель, и прошу прощения что прервал твои думы.

Гость сбросил капюшон и Генрих увидел старика. Седые, вьющиеся волосы, собранные в хвост, да густые торчащие брови, вот всё что вспомнилось бы вам, после встречи с ним.

– Говори, с чем пожаловал. – ответил король не охотно. – Кем я буду, если не буду прислушиваться к своему народу.

– Я с просьбой к тебе повелитель. В горах, неподалёку, есть место, где чёрная речка впадает в озеро.

– Знаю это место, – перебил Генрих глядя в окно. Он любил это время суток, когда солнце двигалось к горизонту. – там цветы собирают для празднеств.

– Всё верно. Но цветы не представляют для меня никакого интереса, а вот ключ-трава мне очень нужна в моих трудах, и она, к большому для меня несчастью, растёт именно в этих местах. А места эти неустанно охраняются и у меня нет более возможности…

– Я понимаю суть твоей просьбы. – вновь перебил владыка. – Скажи лишь зачем тебе этот сорняк сдался?

– Вот для этого.

Старик достал из кармана малюсенькую склянку, в которой было несколько капель прозрачной жидкости.

– Волей случая, в юности, я повстречал смерть, и изрядно рассмешил её, за это она подарила мне этот эликсир. Это всё что от него осталось, но мне кажется я близок к тому, чтобы изготовить его самому.

– Ты повстречал смерть? Безумец. Тот, кто видел её лицо не смог бы остаться в царстве живых. И что же, какова сила этого пойла?

– Быть может она не показала мне своего истинного лица. А эликсир, он дарует молодость.

– Понятно. Хорошо. – задумчиво произнёс король. – Я выпишу тебе бумагу, если ты сыграешь со мной.

– Простите мой господин, мои познания скудны, я лишь зря потрачу твоё время.

– Понимаю. Тогда обменяй мне его.

– Что ж, эти капли меня не спасут, но появится шанс.

Старик протянул руку и король, поднявшись, направился к нему. Взяв пузырёк и вытащив пробку, Генрих вылил её содержимое на руки и растёр ладони и кисти. В этот же момент дряблая кожа налилась молодой упругостью, а розовый цвет прогнал желтизну.

– Это удивительно. Мне нужно ещё.

– Мой повелитель, не сомневайтесь,

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 84
Перейти на страницу: