Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Возвращение. Там где сердце - Натали Берд

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 61
Перейти на страницу:
Так дальше пойдет, я его сама поволоку в какой-нибудь укромный уголок.

— К примеру знаки на этой руке говорят о том, что вы приняты магией дома — дом вас признал, как признали охранные артефакты. В вас проснулось немного охранной магии, в масштабах каких-то войн — ваших магических способностей будет недостаточно, но защитить себя и своих любимых в этом доме, сможете. Со временем, когда вы овладеете охранной магией, рисунок исчезнет, а сейчас постепенно начнет бледнеть.

Он отпустил мою правую руку, что бы мгновенно все то же самое проделать с левой.

«— Мама дорогая, где остатки моего разум? Алиса, держись! Не сдавайся! Не растекайся лужицей, перед этим очаровательным, красивым, обалденным мужчиной! О господи, куда меня понесло!» — табуном проскакали мысли в моей голове.

Я практически сцепила зубы. Такой реакции ни на одного представителя противоположенного пола у меня в жизни не было. Это начинало раздражать мои принципы, а вот мои гормоны приводило в безумный восторг — пусть это длиться бесконечно.

— На этой руке — я выдернула руку из захвата и Эдвард опустил свою — на этой руке вязь показывает, что в вас проснулось сразу две стихии огня и возрождения. В их «укращении» вам придется повозиться, Алиса, они так просто не даются. Для этого мы с Иваном и разработали план вашего обучения, готовы его выслушать?

Я кивнула, я была готова почти на все лишь бы быть с ним рядом, ой! Нет! Лишь бы держаться от него подальше!

— Иван поможет вам овладеть магией, сначала теория, потом практика. Практикой с вами буду заниматься я. Хочу предупредить, что сил у вас это будет занимать очень много, так что к этому нужно морально подготовиться. На первое время, для того что бы ты не спалила дом и не навредила в первую очередь себе, на время обучения будешь надевать блокираторы — и он мне протянул два чудесных золотых браслета. В искусное ажурное плетение были добавлены белыми каплями крупные жемчужины, а по краям браслетов висели небольшие колокольчики, которые при любом движении издавали мелодичный звон.

Браслеты были просто восхитительными, уж я-то, в силу своей профессии, знаю сколько времени, сил и мастерства требуют такие изделия.

— Звон колокольчиков будет тебе помогать верно учиться плести магические плетения. Со временем, по звону, ты научишься ориентироваться в правильном исполнении магии.

— Сколько на это уйдет времени, лорд Нортон? — спросила я.

— Эдвард, зови меня Эдвард, я уже просил тебя об этом — он с легкой улыбкой посмотрел на меня.

От этой улыбки я снова забыла что спрашивала, и утонула в этих зеленых глазах. На самой глубине зеленого моря вспыхивали и тут же гасли изумрудные капли. Пришла мысль, что уже видела где-то такой оттенок зелени, но вот где именно додумать не успела. Эдвард отвернулся, взял браслеты со стола — когда успел их туда только положить- и направился ко мне.

— Времени сколько уйдет? Все будет зависеть от тебя Алиса, как тщательно ты будешь учиться. И я говорю это со всей серьезностью и ответственностью. Магии учатся практически с самого рождения. Но в твоем случае раз такого не случилось, нам придется наверстывать упущенное, как можно быстрее. Времени практически не остается- с грустью добавил он.

Он взял мое запястье и защелкнул на нем первый браслет, затем то же самое проделал со второй рукой.

— Ну что ж. Предлагаю к первому уроку приступить прямо сейчас.

Он подошел к шару, положил свою широкую ладонь и проговорил, ни какпои не сомневаясь, что его услышат и ответят:

— Иван, давай с Алисой пройдем в сад и начнем урок.

— Эдвард, постой! Я очень переживаю за сестру, она испугалась, когда увидела, что я упала в обморок. Есть какая то возможность послать ей….-я замялась- ну, что — то похожее на почтового голубя?

— Конечно!

— Что??? Как? Почему ты мне сам этого не предложил, раз знал, что такая возможность есть? — разозлилась я.

— Подожди! Не кричи так громко! Такая возможность есть, но сделать это можешь только ты! Кроме тебя никто не знает, где мир, в котором вы жили, находится. Только ты можешь связать миры и направить послание. А для этого тебя нужно научить нехитрым связующим плетениям. Даже сегодня при определенном усердии ты уже сможешь передать короткую записку сестре. Идет?

— О, да! Идем скорее в сад!

Настроение снова улучшилось, душа пела, я сияла!

Но всем известна пословица — Хочешь рассмешить Бога, расскажи ему о своих планах. А я их по дороге озвучила немало!

В саду передо мной мужчины устроили целое представление, в целях показательной программы очевидно, — зажигали огонь на ладонях, плевались им, создавали в воздухе огромные огненные шары, а в конце представления передо мной построили целую огненную деревеньку с крошечными домиками, забором, тропинкой и людьми мирно бредущими из никуда — в никуда.

Самих мужчин все это представление привело в такой восторг, что они увлекшись, начали кидаться огненными шарами, как мы зимой снежками. Ставя перед летящим потоком огня щиты, гордо отбивая атаки и в ответ направляя свой поток огненных шариков.

Вот один такой шарик от порыва ветра сменил траекторию и «радостно» врезался в меня.

Пламя на мне вспыхнуло просто молниеносно. Я почувствовала запах паленой шерсти, горящей ткани и услышала треск разгорающегося огня. Подняла руку — на руке вместо рукавов платья плясал огонь. Боли не было, как и страха.

Подняла глаза — ужас на лицах мужчин был огромным, затем меня окутало ледяное сияние, а потом я снова погрузилась во мрак.

Глава 10

Из мрака выплывала несколько раз. Я чувствовала, что в мой рот вливают какую-то жидкость, к рукам и лицу прикладывают какие-то компрессы.

И постоянно в моей голове слышался зов. Но понять откуда он идет — из мрака в котором я прибывала или из реальности, в которую меня пытались вытянуть, я не могла.

Мрак был тягучим. В этой темноте снова появились изумрудные глаза с вертикальными зрачками: «Алисия, здесь нельзя так долго находиться, ты слишком далеко уходишь!» — звучал у меня в голове голос — «Возвращайся! Ты нужна этому миру! Ты нужна своей сестре, своим племянникам. Алиса, ты нужна мне!»

Меня как будто тряхнули. И фильм начал крутиться в обратном направлении, меня тянуло обратно.

Я открыла глаза. Эффект дежавю в действии!

Снова кресло, сюртук, вода — поворот головы — Эдвард у раскрытого окна.

Прямо традиция какая-то!

«— Доброе утро!» — хотела сказать я. Но вместо этого из

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 61
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Натали Берд»: