Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Сквозь лёд и снег - Алексей Сергеевич Архипов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 48
Перейти на страницу:
станции «Восток», в отделе Сетевого Мониторинга работал один программист, известный Вэндэру ещё со школы, как хакер с сетевым именем «Hamster» («Хомяк»). По личной просьбе своего старого друга он написал безобидную программу взлома системы аудиоконтроля сновигатора, которая позволяла свободно прослушивать любой из аудио-каналов, моментально заглушая его при возникновении переговоров в радио эфире, путём отслеживания голосовых частот. Как только переговоры в эфире прекращались, звук медиа файлов постепенно начинал нарастать и вновь пропадал при возникновении радиоэфира. Правда для загрузки этого несанкционированного плагина необходимо было перед каждым запуском основных систем управления вставить флэшку с софтом в бортовой компьютер. Программа моментально загружалась в память и прослушиваемая музыка глушилась, как только кто-нибудь начинал говорить в эфире. В целом такой способ обхода установленных правил по-своей приемлимости находился где-то между личными отношениями пилота с капитаном группы и его личной ответственностью за происходящее в команде. То, что происходит в кабине пилотов во время рейса, а именно аудио и видео записи полетов фиксировалось только бортовыми самописцами. В реальном времени за ними никто не следил. К тому же это были не единственные приколы внутри команды, ответственность за которые брали на себя капитаны групп. Так, например, двое наших, уже известных не разлей вода экстремальных райдера, — Вэндер и Хэлбокс с ранних пор повадились устраивать между собой что-то вроде чемпионатов по фрирэйсингу на открытых дистанциях. Причем здесь уже все фиксировалось спутниковой навигацией и переговорами в эфире, но руководство миссии продолжало молчать, как бы, не придавая этому особого внимания, тем более оставался спорным и вопрос о том, является ли это нарушением или же соответствует задачам и целям миссии.

В любом случае было понятно, что и на этот раз затевается какая-то заварушка, связанная с риском, а значит снова дополнительным адреналином в крови. Фрэя не особо приветствовала такие развлечения в пути, но мешать этому в данном случае для неё было все равно, что проявлять свою слабость, как лидера, так и члена группы в целом.

Вся команда весело и бодро двигалась по коридору, когда Вэндэр

торопливо обогнал Фрэю уже на выходе со станции. По нему сразу было

видно, что он в приподнятом настроении.

— Куда ты так торопишься? — спросила она, пытаясь хоть как-то поддержать

свой тонус диалогом, — опять с Хэлбоксом что-то мутите?

— Как ты догадалась? — риторично ответил он.

— А у «мамы» разрешение спросить? — продолжала Фрэя.

— Попробуй, догони меня! — саркастично отшутился Вэндэр, при этом

изменив походку, ускоряя шаг и нарочно кривляясь, как клоун.

— Угу… — угрюмо пробормотала Фрэя.

Настроения от этого жеста у неё не прибавилось ни на грамм.

— Ещë раз спросишь меня про свою грёбаную музыку, я вас обоих приговорю к смертной казни, — довольно серьёзно, но в то же время по-свойски говорил Зордакс Хэлбоксу, следуя рядом с ним по коридору вместе с другими членами команды.

Все шли на выход попарно друг за другом быстрым твердым шагом, справа под локтем держа свои гермошлемы.

— Я уже неоднократно говорил вам, что такие вопросы решаются по пути на старт вне официальных собраний!

— Так на Беллингаузене… — хотел продолжить Хэлбокс, но Зордакс оборвал

его на полуслове.

— Ты что вообще дурак?! «Можно» от «нельзя» отличить не в состоянии? Одно дело, когда я запрещаю всем на основаниях общего регламента и совсем другое, когда ты меня компрометируешь. Я же не скажу тебе при всех: «Конечно, слушай наздоровье!» Правильно?

— Ну да, я как-то не подумал, виноват, — начал оправдываться Вэндер.

— Ладно, забей! — продолжал Зордакс, — ты мне вот что лучше скажи, ты

можешь щас сказать Джонсу, чтобы он перешёл на другую радиочастоту,

когда вы там свои перегонки с Вэндэром начнете?

— Конечно могу, а зачем?

— Тогда скажи ему, чтобы перешёл на частоту пятого канала.

Объяснишь, что мол будет о чëм пообщаться или ещё что-нибудь в этом

роде. Хочу с ним поговорить наедине, а то на станции всë времени никак не

хватает. Мне важно, чтобы Фрэя об этом ничего не узнала.

— А-а-а, понятно! — протянул Хэлбокс.

— Ничего тебе не понятно! Давай шевелись быстрее, до старта несколько

минут осталось!

— Слушаюсь и повинуюсь! — выдавил из себя Хэлбокс очередной ребяческий

сарказм.

— Ну-ну… — аналитически буркнул себе под нос Зордакс, надевая у

выхода свой гермошлем.

— Куда подевались мои перчатки!? — засуетился Аксель, активируя режим защитного стекла.

— Вот твои перчатки! Хорошо, что ещё что-нибудь не забыл, — ответила ему

Кэтрин, протягивая пару, — чего такой рассеяный сегодня? Всё я тебе носить должна, как мама.

Команда потихоньку выходила на старт. Погода была отличная: светило

солнце, небо было чистое, никакого ветра, ничего не предвещало беды.

— Бон вояж! — послышалось в эфире радостное восклицание Бернара.

— Счастливо оставаться! — ответила Фрэя, — и спасибо за всё!

— Ладно, мальчики и девочки, поехали! Запускайте «считалку»! — бодро и

громко скомандовал Зордакс.

Под «считалкой» подразумевался обратный отсчет штурманбота, который

сопровождала вторую стартовую готовность пилота перед вылетом. Команда

выдвинулась…

— Только меня замучала вся эта тягомотина на старте? — внезапно произнёс Аксель в эфире через пять минут после вылета.

— Тебе что там поумничать захотелось? — послышался голос Фрэи.

— Нет, ну серьёзно, если разобраться, мы ведь всё равно постоянно

перегруппировываемся во время гонки, какой смысл придерживаться такого строгого выхода друг за другом?

— На самом деле, Аксель, сейчас ты к одному негативному фактору

добавляешь другой, — начала Фрэя, уводя свою машину в плавный манёвр,

медленно и красиво отклоняясь в кабине вместе с штурвалом

управления боковой аэродинамикой в правой руке.

— Изволь тогда объясниться, — продолжил Аксель.

— Ну, смотри! Во-первых, ты невнимательно изучал теорию организации

полета, а именно часть, касающуюся распределения ответственности во

время его проведения. А во-вторых, ты засоряешь эфир, заставляя меня

отвлекаться от пилотирования и объяснять тебе это, потому что я, в свою

очередь, как капитан обязана незамедлительно устранять подобные недочеты

среди подкомандных мне пилотов.

— Фигасе! — промолвил с глубоким удивлением Вэндер.

— И это опять же прописано, только уже в уставе капитанов, — добавила Фрэя.

— Бе-е-а! — послышалось брезгливое отрицание Хэлбокса.

— Так вот… — продолжала она, — в теории безопасности пилотирования есть

пункт регламента стартовых интервалов. В свою очередь при старте

ответственность большей частью лежит на диспетчерах станций. А в пути

всё зависит только от вас, поэтому там строго соблюдается протокол.

— А вы знаете, почему Хомяк выбрал себе такой никнейм? — вдруг внезапно спросил Вэндер.

В его голосе сразу чувствовалась некоторая радость в предвкушении чего-то ещё.

— Кто это вообще? — спросил Джонс.

— Ты не знаешь, кто такой Хомяк?! Я вас обязательно познакомлю после окончания миссии, — весело продолжал Вэндер.

— Ну и в чём там поднаготная? — сомнительно спросила Кэтрин.

— В его комнате

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 48
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Алексей Сергеевич Архипов»: