Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » "Три звезды" миллиардера. Отель для новобрачных - Тала Тоцка

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 75
Перейти на страницу:
любимой женщиной мужчину не удержат даже сломанные ноги. А вы говорите насморк! Так что если хотите реалистичности, придется следовать трендам.

— Но я здоров, — возражает он. — Вы предлагаете мне симулировать простуду на ровном месте?

— Конечно же нет, — подхожу к окну и показываю на черные тучи, затянувшие небо. — С минуты на минуту начнется ливень. Вы выйдете под дождь, хорошенько промокнете, а дальше все зависит от вашего артистизма.

— И как я смогу это объяснить? Что мне захотелось прогуляться под дождем?

— Очень просто. Скажете, что вы кого-то спасали. Кого угодно. К примеру, котенка, — говорю и мысленно несколько раз стучу себя по макушке.

Ну кто меня тянул за язык? Артем на миг замирает, затем несколько минут молча меня разглядывает.

— Котенка? Почему котенка? — его голос звучит неожиданно резко.

— Не хотите котенка, спасайте черепаху. Или попугая, — внутренне обмираю от страха, но отвечаю с деланным безразличием.

Асадов некоторое время сверлит меня взглядом, затем потирает затылок.

— Что ж, раз у вас такая скудная фантазия, придется делать все самому. Идемте, — он берет меня за локоть и подталкивает к двери. От этого прикосновения внутренности опаляет огнем.

— Зачем я вам? Вы же сказали, что сами справитесь, — пытаюсь сопротивляться, но Артем намного сильнее.

— Идемте, идемте. Мне нужно попасть на технический этаж. У вас же верхняя разводка труб, я правильно понял?

— Да, верхняя. Но какое отношение имеет наш водопровод к вашей брачной ночи? — не могу понять.

— Самое прямое. Небольшой потоп — идеальное решение проблемы. Все будут слишком заняты, а это то, что мне нужно.

До меня доходит смысл сказанного, и я застываю как вкопанная.

— Вы хотите сорвать краны?

Артем тоже останавливается и смотрит с недоумением.

— Если хотите, можно и краны. Но думаю, можно обойтись какой-нибудь резьбой. Главное, чтобы было много воды.

— И не мечтайте, — возмущенно выдергиваю локоть. — Думаете, я позволю вам рисковать репутацией отеля?

— При чем здесь репутация? В каждом отеле может случиться форс-мажор.

— Даже в «Параллелях»? — прищуриваюсь недоверчиво.

— Даже там, — серьезно кивает Артем. — Везде, где работают люди, стоит учитывать человеческий фактор.

— Но только не у нас. В нашем отеле все идеально, — уворачиваюсь, и тогда он снова ловит меня за локоть.

— Давайте спорить. Если мы сейчас поднимемся наверх, и я найду какую-нибудь неполадку, то вы… — он задумывается на миг, — сделаете все, чтобы мне помочь.

— Хорошо, — утвердительно киваю. — А если там все в порядке, вы избавляете меня от необходимости решать ваши проблемы.

— Договорились, — Асадов идет к выходу и распахивает дверь, — только не забудьте по дороге захватить инструмент.

— Он нам не понадобится. Вы уже проиграли, господин Асадов.

— Я бы на вашем месте не был так категоричен.

Вместо ответа лишь передергиваю плечами. Я на сто процентов уверена в своем выигрыше. У нас все работает как часы, и у Асадова нет ни малейшего шанса.

Горделиво поднимаю голову и дефилирую мимо него в дверной проем.

Хоть так…

* * *

Через коридор мы с Артемом проходим к техническому лифту, и нам даже везет никого не встретить. Все же не хочется появляться перед персоналом с наклеенными на лицо нашлепками из пластырей. Да еще и в компании Асадова.

По дороге заглядываю в комнату, где хранится весь инвентарь, и беру с полки разводной ключ. Устраивать потоп я Артему, конечно, не позволю, но условия пари нужно выдержать.

А если честно, где-то в глубине души я очень скучаю по тому парню в комбинезоне, в которого влюбилась шесть лет назад. И который не имеет никакого отношения к насмешливо наблюдающему за мной мужчине в идеально сидящем костюме.

— Не хотите переодеться? — киваю на висящие в ряд рабочие комбинезоны. Они у нас тоже все в идеальном порядке. — Не волнуйтесь, вся спецодежда чистая, их стирают после каждого использования.

— Спасибо, обойдусь.

— Не жалко костюм? Вы же планируете заняться ремонтными работами, — не могу удержаться от едкого тона. Это не ускользает от Асадова.

— Я планирую вам указать на недоработки, — свысока отвечает он и спрашивает безо всякого перехода: — Вам уже говорили, что ваша фамилия отлично описывает ваш характер?

— Моя фамилия готовый бренд, — не остаюсь в долгу я. — Так и скажите, что вы мне завидуете.

Мы проходим на технический этаж, я иду впереди, Асадов следует за мной. Я чувствую спиной его обжигающий взгляд. А ниже спины так вообще.

— Она вам от мужа досталась? — его тон не уступает моему по язвительности.

— От отца, — разворачиваюсь и взмахиваю рукой. — Ну вот. Мы пришли. Как видите, здесь все в порядке.

И словно в ответ мне тишина взрывается раскатами грома.

Глава 7

Пространство будто раскалывается на части.

Я закрываю руками уши и зажмуриваюсь. Ужасно боюсь грома, но не бросаться же на шею Асадову, чтобы он меня защитил.

А хотелось бы…

Внезапно со стуком распахиваются створки, и в окно врывается ветер, пропитанный электрическими разрядами. Мы с Асадовым не сговариваясь бросаемся к окну.

— Вы всегда оставляете окна открытыми? — спрашивает Артем, и я оглядываюсь. На соседней опоре висит рабочая куртка нашего сантехника Йонаса.

— Наверное, Йонас забыл закрыть, — бормочу, пряча неловкость, — сегодня по плану профилактический осмотр.

Асадов морщится, но молчит. А я мысленно устраиваю Йонасу разнос за незапертое окно. Обязательно устрою, но потом. Пока поворачиваюсь к Артему, который с интересом осматривает водопроводные трубы.

— Ну что, господин Асадов, вы видите, что с коммуникациями у нас полный порядок, — говорю, выдержав достаточную паузу. — Вы проиграли. Так что теперь ваша брачная ночь это исключи…

Замираю на полуслове, потому что прямо на моих глазах куртка Йонаса вспыхивает и в один миг оказывается охвачена огнем. Я даже не успеваю понять, как это произошло.

Языки пламени облизывают стену и пол, добираются до потолка, и я смотрю на них не в силах пошевелиться.

Асадов матерится сквозь зубы, отталкивает меня в сторону и бросается к опоре.

— Огнетушитель, быстро! — кричит мне и выхватывает из моих рук разводной ключ.

Что он делает дальше, не вижу, потому что мчусь за огнетушителем. Мы столько раз проходили инструктаж по пожарной безопасности, поэтому действия мои достаточно отработанные.

Хоть руки и трясутся как у припадочной.

Бегу обратно. Асадов своим умопомрачительно дорогим пиджаком пытается сбить пламя с горящей куртки, которую он сбросил на пол. А отовсюду из труб хлещут струи воды.

— Давайте я, — кричит Асадов и выхватывает у меня огнетушитель.

Пластырь отлипает от мокрой кожи. Отдираю его и вытираю лоб и щеки локтем.

Узнает так узнает. Это такие мелочи по сравнению с тем,

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 75
Перейти на страницу: