Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Смерть — единственный конец для злодейки (Огрызок по 212 главу) - Gwon Gyeoeul

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 293
Перейти на страницу:
Высочество. Мне удалось остаться….

— Это было очень смело с твоей стороны, пойти на зверя одной. Браво.

Хлоп-, Хлоп-, Хлоп-. Вместо того, чтобы ответить на благодарность, крон-принц зааплодировал.

— Интересно, что, черт возьми, творится у тебя в голове.

— …..

— Однако, насколько бы сумасшедшей ни была леди, в одиночку ей не сразить медведя таких размеров.

От того, как он разговаривал со мной, словно обращаясь к незрелому ребенку, я возмутилась.

'Думаешь, я хотела? Меня заставили! Меня заставил квест!'

Несмотря на то, что от обиды хотелось накричать на него и побить, [Интерес 12 %] остановил меня.

— Я знаю.

Вместо этого, я угрюмо ответила. Наследный принц повел плечом в сторону и преувеличенно бодро переспросил:

— Знаешь?

— Да.

— Ох, так ты знала. Я влез не в свое дело и украл добычу леди?

— Я не собиралась на него охотиться…..!

Резко попытавшись опровергнуть его ироничные слова, я быстро одумалась и решила проявить терпение.

— Хаа….. Меня неприятно удивила внезапная встреча с медведем.

— ……

— По правде говоря, я заблудилась, преследуя лису…..

Я мрачно забурчала.

Лисица, за которой я гналась, в итоге убежала. Потерявшись, я нашла медведя и чуть не нашла свою смерть. Вдобавок, я даже наткнулась на № 1 в списке тех, кого мне нужно избегать на охотничьих соревнованиях. Так как же мне не впасть в депрессию при таком раскладе?

'Все из-за этого Иклиса…..'

Я планировала просто заработать немного интереса за чертову зверушку, откуда столько проблем? Я безутешно глотала слезы, скорбя по разбитым надеждам.

— Вы спасли мне жизнь, Ваше Высочество. На этом я вас покину.

Я поспешно поклонилась. Не считая того, что за падением его интереса последует моя кончина, разговоры с наследным принцем не принесут мне абсолютно ничего хорошего. В тот момент, когда я торопливо попрощалась и отвернулась.

— Подожди.

Крон-принц схватил меня за руку.

— Забери её.

— Что забрать…?

Я озадаченно оглянулась на него. Он отпустил меня, вдруг зашагал к трупу медведя. Затем взялся за рукоять длинного меча, вонзенного в шею медведя, и с силой потянул вниз.

Хрясь-, Хрусть-, Хруп-. Через некоторое время, под аккомпанемент страшных звуков ломающихся костей, голова медведя была отделена от его тела.

'Безумие….'

Я сквозь ресницы созерцала это фееричное зрелище, уронив челюсть.

Наследный принц смахнул с меча кровь и вложил его в ножны. А потом подошел ко мне, держа одной рукой большую голову животного. Капли еще свежей крови оставляли на земле пунктирную дорожку.

— Вот, бери.

Крон-принц протянул мне голову гигантского медведя. Я уставилась на то, что он мне преподнес, дрожащими глазами.

Голова медведя, не успевшего закрыть глаза из-за неожиданной смерти, глядела на меня так, словно была еще жива.

'Это…. Способ вызова на дуэль, который не описывался в игре?'

В противном случае, нет причины отрубать мертвому зверю голову.

Я принялась перебирать свои воспоминания, и все же, как бы ни старалась, не смогла вспомнить подобных сцен в игре.

Покосившись на золотистую макушку, я робко произнесла:

— Мне очень жаль, но у меня нет с собой меча сейчас….

Что значило: "без меча я не смогу сражаться с тобой". Однако крон-принц в ответ ляпнул какую-то чушь.

— Поэтому я и отрубил её для тебя.

— …Что?

— Ты не сможешь поднять медведя, он слишком тяжелый, так что возьми и покажи слугам хотя бы его голову.

Именно тогда я поняла, что он отдает мне голову не для того, чтобы вызвать на дуэль. Я обмолвилась, что собираюсь уходить, а он решил сделать из меня девочку на побегушках и продолжить свою охоту.

'Сукин сын.'

Да как у тебя вообще язык повернулся приказать такое хрупкой леди? Я не способна нести истекающую кровью голову огромного медведя.

— За что….. Почему я?

Я осторожно спросила, следя за его лицом.

— Что за бред ты несешь?

После чего он нахмурился.

— Ты должна взять её, как доказательство того, что ты сама убила медведя.

— Что?

Мои глаза почти выкатились из глазниц.

'Я должна взять её, как доказательство того, что я сама убила медведя?'

После долгих размышлений до меня дошло, что он пытается отдать мне свою добычу.

— Мне…

Это был настолько внезапный поступок, что мой голос дрогнул.

— Мне это не нужно.

Меня и без того напрягают шепотки в мою сторону, так что я была не намерена приносить эту медвежью голову, норовя прославиться как "бешеная обезьяна герцога, набрасывающаяся на медведей". К тому же.

— И почему это я убила медведя? Его сразило Ваше Высочество.

— Ты исчерпала большую часть его сил, а я просто добил. Так что его определенно поймала леди.

'Он может говорить даже как разумный человек…..?'

Я стала по-новому смотреть на наследного принца и вежливо отказалась.

— Ладно. Спасибо за вашу доброту, но мне это действительно не нужно. Не думаю, что он — моя добыча.

— Тогда считай это любезностью в ответ на подарок, который я получил от тебя ранее.

Сначала я не поняла, о чем он.

— В обмен на подарок я лично поймаю достойную тебя дичь.

Впрочем, потом я вспомнила, что он сказал, украв мой амулет. И рефлекторно нахмурилась.

— Мне и так хорошо.

— Он намного ценнее лисы. Не упрямься и просто прими её.

— Это не пустое упрямство…..Извините, будьте осторожней!

Когда я не согласилась, крон-принц раздраженно схватил голову медведя за ухо, подошел ближе и с размаху попытался всучить мне в руки.

Повсюду летели брызги еще не запекшейся крови. Я отошла на пару шагов назад, мгновенно помрачнев.

— У вас на одежде кровь, Ваше Высочество!

— Охотник должен гордиться тем, что он в крови.

— Я не нуждаюсь в таких поводах для гордости….!

— Ты боишься крови? Неожиданно.

У меня не было времени опровергнуть его предположение. Потому что он с усмешкой начал размахивать отрубленной головой.

— Агх!

Вскрикнув, я отскочила от него. Несмотря на быстрое отступление, кровь попала мне на рубашку.

Поднялся тошнотворный запах. Мне поплохело. Дело было не только в крови, но и в пугающей до дрожи в коленках голове животного.

Я шокировано взирала на него.

— Что вы делаете, Ваше Высочество?

— Подойди и забери её.

— А-а! Прекратите!

Я вновь ужаснулась и кинулась прочь от безумца, трясущего чужой головой. А когда я быстро спряталась за широким деревом.

— Ха-ха.

Позади меня раздался низкий смех. Обернувшись, я заметила на губах наследного принца на редкость приятную улыбку. В этот момент, шкала над его головой засверкала.

[Интерес 15 %]

Том 1 Глава 75

— Хе-хе…..

Я глупо глядела то на него, то на его индикатор. Увеличение интереса на 3 % казалось

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 293
Перейти на страницу: