Шрифт:
Закладка:
— Мне пора. — дрогнувшим голосом сказал принц Хитати — Надеюсь, что мне представится возможность тебя навестить, но лучше, Юто, если ты быстрее поправишься.
— Приложу все свои силы. — дрогнувшим голосом ответил раненый мальчик.
У ворот больницы принц уселся на переднее пассажирское сиденье маленького старого автомобиля, водитель уселся за руль, и они поехали в сторону дворца.
Но на полпути их застал воздушный налёт.
В небе проплывали бесчисленные ряды огромных бомбардировщиков с белыми звёздами на синих кругах. От бомбардировщиков то и дело валились вниз серии бомб, больших и маленьких. С неба шёл оглушительный гул моторов, со всех сторон грохотали взрывы. Какофония дополнялась криками и стенаниями людей, лаем и рёвом обезумевших от ужаса животных, треском пожаров.
Но вот бомбардировщики принялись беспорядочно ссыпать бомбы прямо в залив.
— Что они делают? — удивился принц.
— Это русские пришли на помощь. — отозвался шофёр.
Не прошло и минуты, как на сплотившийся строй американских самолётов набросились относительно маленькие краснозвёздные истребители. Поразительно, но они летели практически неслышно, шум издавало только их оружие: вот со стороны истребителей хлынул поток огненных стрел. Принц знал что это ракеты. Потом залаяли пушки.
Не меньше десятка бомбардировщиков исчезли во вспышках взрывов, лишь вниз посыпались пылающие обломки. Ещё больше тяжёлых самолётов задымили, и тяжело пошли вниз, выбирая себе место для аварийной посадки.
В сторону истребителей потянулись огненные нити — это американские бортстрелки открыли огонь из своих браунингов. К сожалению, их огонь оказался тоже действенным: один истребитель перевернулся через крыло и отвесно повалился вниз, видимо русский пилот был убит. Ещё два задымили, вывалились из общего строя и со снижением пошли куда-то в сторону. Остальные русские, разбившись на группы, принялись атаковать строй бомбардировщиков с разных направлений. То и дело в небе вспыхивали тяжёлые машины, а из них вываливались нечётко различимые фигурки, чтобы через короткое время развернуть над собой парашют. Небо было усеяно опускающимися вниз белыми пушинками и токийцы с нетерпением ждали янки, чтобы выразить им признательность за сожженные дома и убитых родственников.
Неожиданно к машине подбежал мужчина в изодранной и запачканной форме дворцовой гвардии, со знаками различия старшины. Старшина дико огляделся вокруг, и увидев принца, стоящего у парапета набережной, бросился к нему. Остановившись в трёх шагах, он отдал чёткий церемониальный поклон:
— Ваше императорское высочество, со тё[34] Накамура Иошинори. Имею приказ командира полка сообщить о том, что дворец подвергся нападению штурмовых подразделений морской пехоты и десантных войск.
— Что ты такое говоришь? — возмутился охранник-водитель — Откуда здесь взяться американцам, разве они высадили десант?
— Американцы не высаживали десантов. На императорский дворец напали части японского флота и армии.
— Это измена!
— Так точно. Это измена. Командир полка, рикугун тайса[35] Симидзу Такаши, велел передать, что гвардия до конца исполнит свой долг, но спасти священную особу Императора не сумеет: слишком неравные силы задействованы против нас. От себя добавлю, что это истинная правда: чтобы прикрыть мой прорыв сквозь кольцо окружения, погибла рота лучших бойцов гвардейского полка. Командир приказал мне помочь Вашему высочеству скрыться от изменников. Нет никаких сомнений, что вас попытаются убить.
— Но куда же бежать? — вслух подумал водитель.
— Не знаю. — сказал, как отрубил старшина — Знаю лишь, что все обычные пути эвакуации сейчас небезопасны.
Повисло молчание, которое прервал принц:
— Мои верные самураи, измена нанесла свой удар под прикрытием американского налёта. Нет ни малейших сомнений, их действия согласованы.
— Вы необычайно умны для своего возраста, ваше высочество! — почтительно изумился водитель.
— Везите меня на русский аэродром, мои верные самураи. У русских, я знаю, есть сверхмощное оружие, у русских есть решимость противостоять подлости и предательству. А главное — у русских нет желания поработить мой народ.
Спустя почти сутки, оставив за спиной семь сотен километров, скромная микролитражка остановилась у ворот советской воинской части.
— Кто вы и что следует доложить о вас командованию? — на корявом японском языке обратился к ним русский офицер преклонных лет.
«Надо полагать, русские срочно призвали в армию всех, кто хоть немного знает японский язык» — подумал принц. Вслух он произнёс другое:
— Господин офицер, я сам представлюсь командиру части.
Брови офицера взметнулись вверх, но он, надо отдать должное, мгновенно сообразил, что это за мальчишка такой, желающий лично представиться генералу.
Офицер отдал команды, и один из солдат встал на подножку машины, держась за стойку зеркала. Его задача указать дорогу. Ворота открылись, машина въехала в пределы части и покатила по направлению к штабу. Принц Хитати понял, что в части объявлена боевая тревога. Он увидел, как из караулки в укрепление, сложенное из мешков с землёй вносят пулемёты, как окопы заполняются солдатами, спешащими от палаток и землянок. Это хорошо. Значит, его ждали, готовились. Значит Япония будет свободна.
Умозаключения принца подтвердил и командир части, генерал Волков. Через переводчика он сообщил последние новости о дворцовом перевороте, о распоряжениях самозваного сёгуната. Главным распоряжением было — всем русским войскам в течение трёх дней убраться из Японии.
Со своей стороны генерал Волков предложил наследному принцу гарантии безопасности и свободы, неограниченный доступ к средствам связи и беспрепятственное использование любых транспортных средств, имеющихся в распоряжении авиадивизии — от легковых автомобилей до истребителей и тяжёлых транспортных самолётов.
В тот же день принц Хитати выступил на частотах государственного радио, где сообщил о государственном перевороте, о гибели императора, а главное о том, что он, прямой наследник престола, отменяет все приказы и распоряжения сёгуната как преступные. И он призывает всех японцев в этот тяжёлый час сплотиться вокруг трона, вспомнить о присяге, и отринуть измену и изменников. Речи произносились экспромтом, без предварительных репетиций, и даже особенных обсуждений, а потому даже самым простым слушателям было очевидно, что юный принц действует безо всякого принуждения.
Через день в окрестностях авиабазы было не протолкнуться от журналистов и любопытных. Что гораздо важнее, в захолустный Хатинохе потянулся цвет японской аристократии, а главное, министры, государственные деятели и высшие военные, не признавшие власть сёгуната.
Возникла странная ситуация, очень похожая на ту, что была в Испании после мятежа Франко: Вооруженные Силы, в основном, были на стороне мятежников, а вся остальная страна — на стороне законного правительства.
Принц Хитати первым своим указом назначил уже бывшего министра иностранных дел Хатиро Арита своим регентом до совершеннолетия. Одновременно на регента возлагались обязанности премьер-министра. Ему же, в недельный срок, поручалось