Шрифт:
Закладка:
— Знал бы раньше, точно бы путем мозгоеда пошли, — недовольно проворчал демон.
— Да я же вроде ничего такого… — начал Василий, но замолчал, живо припомнив красные от полопавшихся сосудов белки глаз Лоома, и светящийся щенячьим восторгом взгляд. — Интересно, насколько у него интеллект с мудростью выросли? — задумался он.
— Не меньше десятки, — рыкнул демон. Завидно ему было, он ведь и сам пытался с Васей подобное провернуть, но как-то не получалось. И раньше такое из рук вон плохо выходило.
— Бедняга, — поежился Вася, припомнив бой шаманов, в результате которого он, конечно, кучу параметров поднял, но заплатить за это пришлось строицей.
Перебравшись за стол к друзьям, Василий отбросил посторонние мысли и присоединился к совместному ужину, попутно выслушав отчет Карнагири, который можно было свести к двум словам — все хорошо. «Вот и ладушки-оладушки», — кивнул Вася и предложил тост за успехи в начинаниях. Весьма актуальный в свете завтрашнего выступления. Из-за него же не стали засиживаться и налегать на алкоголь. Поели, попили, немного поговорили и разошлись спать, дружно решив, что отметят завершение миссии традиционным для наемников способом. Сразу же, как доставят подопечных по обозначенным в контракте населенным пунктам. В конце концов, предвкушение праздника чаще оказывается куда приятней самого праздника. И похмелья от него не бывает.
Утро преподнесло Василию сюрприз. Вместо полудюжины карет, он увидел три дилижанса и нечто, что наверно можно было назвать каретой-лимузином. Как позже выяснилось, этому чуду отводилась роль передвижного салона, в котором дамы могли скоротать досуг. Разумеется, не обошлось без обоза. Он включал в себя шести крытых телег, мало чем отличающихся от возка отряда.
Всего на попечении отряда оказалось шесть дам с компаньонками. Семнадцать детей в возрасте от девяти до четырнадцати лет. Две дюжины слуг, включая кучеров. И восемь присматривающих за детьми гувернанток с гувернерами. Итого шестьдесят два человека, с учетом господина Сомберса Траана, благообразного старичка, отвечавшего в магистрате Почечуя за благоустройство и прочую культуру. В силу возраста и складывающихся обстоятельств, сей достойный джэнтельмен решил оставить пост и вернуться в родной замок.
«Руки меч не держат, глаза подводить стали, так хоть внуками займусь и на правнуков погляжу», — сообщил он Василию, во время знакомства. Передвигаться он предпочитал налегке, в седле держался вполне уверенно, а из вещей имел только пару сундуков на крыше дилижанса.
— Весьма полезный источник информации, наверняка, как любой старик, он не прочь поучить уму-разуму молодежь, — довольно рыкнул демон.
— Может и так, только сомневаюсь, что нам дадут спокойно пообщаться, — Василий проводил скептическим взглядом расходящихся по дилижансам дам и детей. Первые выражением лиц, манерами и общим флером полностью подтвердили опасения о взбалмошности и капризности, вторые… да что тут сказать, дети и дети. Избыток энергии и идей на фоне никакущего самоконтроля и способности просчитывать последствия. Классика, если, одним словом.
— Качай «Лидерство» тут идеальные условия.
— И как ты мне предлагаешь это делать? Скорее уж дипломатию до мастера доведу, решая споры и руля проблемами.
— Одно другому не мешает. А лидерство, друг мой, это умение пихать других на твои цели.
— И что бы вы мне посоветовали, о великий наставник? — хмыкнул Василий.
— Даже и не знаю, что можно посоветовать такому непутевому ученику, — трагично прорычал демон. — Например… — он выдержал эффектную паузу, — пусть Ло займется дамами. Вынесет им мозги пропагандой здорового образа жизни и травожуйством.
— Как бы это все в курсы глубокого миньета не перешло, — скептически хмыкнул Василий.
— Мужья и любовники за такое только спасибо скажут, — парировал демон.
— Это да, — усмехнулся Василий. — Пожалуй, непрошибаемая Ло со своей пропагандой вегетарианства и силы любви действительно отвлечет этих, — кивнул он на делижансы.
— В качестве усиления направь к ним Лариэля, пусть осваивают курсы первой помощи. Толкни речь о границе, опасностях и важности. Заодно и девиц из молодежи этим займешь.
— Пожалуй, — включился в планирование Василий, — я еще и Эму озадачу, пусть что-то вроде курсов самообороны проводит. Правда, боец из нее… с другой стороны в ядах и проклятьях разбирается.
— Этим курицам ее бойцовых навыков за глаза хватит, — фыркнул демон.
— Насчет куриц ты загнул, они все же на границе живут, и кое-что умеют. Но, да, уровни невысокие, скилы все больше мирные, — согласился Василий. — Так, пацанву тогда Фелих с Карнагири займут. Мальчишки железо любят, а мы все равно собирались «мясо» гонять.
— Верно, — удовлетворенно прорычал демон. — Осталось главное, определиться с твоей ролью.
— На фига? — искренне удивился Василий.
— Ты лидер отряда, командир, ты должен быть недосягаем, но при этом снисходить до остальных. Редко, но всегда метко. Дай разумным самим придумать, додумать и самих себя в выдуманном убедить. Именно так создаются мифы и рождаются легенды.
— Э… нет, ну это все конечно хорошо, но что-то я…
— Надо, Вася, надо. В конце концов, ты герой, а этот детский сад потомственные аристократы, остальные довесок, но и его можно использовать.
— Да мне это как-то без надобности, я же…
— Вася, лучше иметь возможность и не воспользоваться, чем не иметь и кусать локти, а то и вовсе делать вид, будто бы не очень-то и хотелось.
— Ладно, но делать-то ты мне что предлагаешь? Не сказки же у костра рассказывать, — усмехнулся Василий.
— Именно, — прорычал демон. — Держишься суровым отстраненным утесом днем, и вечером, когда все устали и осоловели от еды, снисходишь с историей. В идеале, чем-то поучительным и интересным. Ты же много книг прочитал, этих ваших фильмов посмотрел, неужели не сможешь пересказать под видом старой сказки?
— Хм, — задумался Василий, — не пробовал, но вроде должен справиться. На память не жаловался.
— Я подстрахую, — проворчал демон. — И не забудь пару раз вскользь оговориться. Сказать что-то вроде помню как-то раз или был со мной случай, и тут же поправиться…
— Помню как-то раз, был со мной, то есть моим знакомым случай?
— Именно.
— Ладно, попробуем, все равно ничего не теряю.
— В крайнем случае всегда можно миссию провалить. Мало ли что случилось.