Шрифт:
Закладка:
Сергей оборачивается. З а х а р Д е н и с ы ч еле успевает спрятаться.
С е р г е й. Что это у вас? Мышки?
Ж е н я. Нет, кошки. (Встает со стула.)
С е р г е й. Куда же вы? Значит, раздумали? Подождите минутку…
Ж е н я. Зачем?
С е р г е й. У нас с вами как-то все странно получается. А мне бы хотелось поближе познакомиться с вами.
Ж е н я. Почему?
С е р г е й. Скажите, вы стихов случайно не пишете?
Ж е н я. С чего вы взяли?
С е р г е й. Мне почему-то показалось, что у вас должно получиться.
Ж е н я. Напрасно показалось.
С е р г е й. Жаль. Но любите стихи?
Ж е н я. Люблю.
С е р г е й. Тогда знаете что? Напишите мне на память хотя бы одну какую-нибудь строчку… любимую… А? (Достает бумагу, карандаш, протягивает Жене.)
З а х а р Д е н и с ы ч снова высовывается из-за шкафа, пишет по воздуху пальцами, которое Женя должна написать Сергею: «Сушилка». Женя отмахивается. З а х а р Д е н и с ы ч скрывается.
(Принимает этот жест за отказ.) Не хотите?
Ж е н я. Что же я вам напишу? Я вас совсем не знаю…
С е р г е й. Не важно.
Ж е н я. Я так не могу.
С е р г е й. Ну, тогда не стихи, а прозу… Напишите, что хотите. Все, что взбредет в голову…
Ж е н я. Но зачем это вам?
С е р г е й. Это, конечно, смешно, но… (Мнется.) Ну, хотя бы для того, чтобы я мог по почерку узнать ваш характер.
Ж е н я. Ах, вот что… Пожалуйста. (Берет бумагу.) Диктуйте.
С е р г е й. Есть. Пишите. (Диктует.) Вы…
Ж е н я (пишет). Вы…
С е р г е й. Мне…
Ж е н я (пишет). Мне…
С е р г е й. Нравитесь. Точка.
Ж е н я (сразу останавливается). То есть как это: «Вы мне нравитесь»? Ничего подобного. Откуда вы взяли, что вы мне нравитесь?
С е р г е й. Да не я, а вы. Я же ясно диктую — вы.
Ж е н я. Но пишу-то я. Получается, что вы мне нравитесь.
С е р г е й. Еще приятней.
Ж е н я. Но это неправда. Слышите, неправда.
С е р г е й. Жаль. А вот вы мне нравитесь. И это — правда. По-настоящему.
Ж е н я. Знаете, что я вам скажу, Сергей Иваныч?
З а х а р Д е н и с ы ч (высунувшись из-за шкафа, шепотом). Про сушилку… Про сушилку…
Ж е н я (Захару Денисычу.) Оставьте вы это.
Захар Денисыч скрывается.
Ж е н я (Сергею.) Программа у вас ясная. Только адрес не тот.
С е р г е й. Какая программа?..
Ж е н я. То с глазами, то со стишками. Стыдно.
С е р г е й. Ничего не понимаю. При чем тут глаза?
Ж е н я. Забыли? А тогда, возле станции, у машины — помните?
С е р г е й. Но ведь это же была шутка…
Ж е н я. На правду уж слишком похожа. Но имейте в виду: может быть, где-нибудь ваши разговоры и вообще подходы нравятся, а у нас, в Хвоеве, этим не возьмешь. У нас другие девушки.
С е р г е й. Честное слово, я тогда шутил. Поверьте, Женечка…
Ж е н я. Какая я вам Женечка? Не смейте меня так называть.
Захар Денисыч в ужасе хватается за голову, потом скрывается.
С е р г е й. Почему?
Ж е н я. Видно, слишком уж у вас большая практика была… Только ко мне не подходит. (Встает, хочет уйти.)
С е р г е й (удерживая). Подождите.
Ж е н я. Оставьте меня, слышите?
С е р г е й. Раз вам так неприятно, оставлю. Прощайте, Евгения…
Ж е н я. Петровна.
С е р г е й. Зря вы, Петровна, зря. (Уходит.)
Захар Денисыч выбегает из-за шкафа.
З а х а р Д е н и с ы ч. Ну что ты наделала? За что обидела хорошего человека?
Ж е н я. Это вы, вы во всем виноваты. (Убегает.)
З а х а р Д е н и с ы ч. Здравствуйте. Я же и виноват.
Входят Е ф р о с и н ь я М и х а й л о в н а и Л ю с я.
Е ф р о с и н ь я М и х а й л о в н а. Что случилось, Захарушка? Сперва Сергей Иваныч, потом Женя… Выскочила, как ошпаренная. Уж не ты ли, голубчик, здесь руку приложил? Признавайся, в чем дело?
З а х а р Д е н и с ы ч. Все ваша проклятая тонкость чувств. Делайте теперь что хотите — буду на диване лежать, классиков перечитывать. (Махнув рукой, скрывается за дверь.)
Е ф р о с и н ь я М и х а й л о в н а. Видела?
Л ю с я (пожав плечами). Ну и что ж?
Е ф р о с и н ь я М и х а й л о в н а. А у тебя, считаешь, получится?
Л ю с я. Вы только скорей его пришлите сюда. (Произносит с чувством.)
«Когда под жаворонка трель
Наедине тебе взгрустнется,
Знай, хоть за тридевять земель,
А сердце друга отзовется».
Е ф р о с и н ь я М и х а й л о в н а. Молодец, Люсенька. (В сторону ушедшего Захара Денисыча.) Увидим, Захар Денисыч, что человеку нужней: сушилка, доски сушить, или тонкие чувства… (Уходит.)
Л ю с я (одна). Наконец-то у меня настоящая роль. Первая роль в моей жизни. И не на сцене, а именно в жизни. (Вытаскивает из кармана докладную Захара Денисыча, на которой записывала стихи, читает про себя.)
«Для счастья душу береги…
Оно придет. Его — не смерить.
Не сомневайся. Не беги.
Ведь быть счастливым — значит верить…
За дверью слышны шаги.
Наверное, он…
Дверь отворяется. Появляется К л а в д и й.
А… Милый братец!
К л а в д и й. Оставьте эти глупые шутки. (Оглядывается.) Сергея Иваныча не было?
Л ю с я. А на что он вам понадобился?
К л а в д и й. Нужен. (Пауза.) Люся!
Л ю с я. Что?
К л а в д и й. Я хочу раз и навсегда поставить перед вами один вопрос… Уверен, что вы ответите отрицательно.
Л ю с я. Зачем же тогда?
К л а в д и й. Дело в том, что я люблю…
Л ю с я. Ну… Ну…
К л а в д и й. Люблю смотреть правде прямо в глаза.
Л ю с я. Ну и смотрите. Кто вам мешает?
Пауза.
К л а в д и й. Что же вы мне не отвечаете, Люся?
Л ю с я. На что?
К л а в д и й. На мой вопрос.
Л ю с я. Да ведь вопроса не было.
К л а в д и й. Неужели вам и так не ясно?
Л ю с я. Что ясно? Какая вы все-таки простокваша, Клавдий Захарыч.
К л а в д и й. Я — простокваша? Спасибо за науку, Людмила Сергеевна. Но вы еще услышите обо мне. (Уходит в свою комнату, с силой захлопывая дверь.)
Люся задумалась. Появляется Е ф р о с и н ь я М и х а й л о в н а.
Е ф р о с и н ь я М и х а й л о в н а. Идет. Идет.
Л ю с я (очнувшись). Кто идет?
Е ф р о с и н ь я М и х а й л о в н а. Сергей Иваныч… Начинай.
Л ю с я. Нет-нет. Не хочу. Не буду.
Е ф р о с и н ь я М и х а й л о в н а. Да что ты, что ты?
Л ю с я. Нет, нет, Ефросинья Михайловна. Я передумала. У меня ничего не выйдет.
Е ф р о с и н ь я М и х а й л о в н а. Да я тебе помогу. (Прячется за дверь.) Смотри на меня — все будет хорошо.
Входит С е р г е й.
С е р г е й (оглядывается). А где Женя? (Спохватившись.) То есть Евгения Петровна…
Л ю с я. Очевидно, пошла гулять.
Сергей садится, опустив голову. Ефросинья Михайловна делает знаки Люсе, мимически изображая, что она должна пригласить Сергея на прогулку. Люся отрицательно мотает головой.
Е ф р о с и н ь я М и х а й л о в н а (не выдержав, тонким голосом). Не мямли, не мямли…
С е р г е й (оглянувшись). У вас что, кошки?
Л ю с я. Нет, мышки. (Решившись.) Сергей Иваныч! Пойдемте гулять.
С е р г е й (равнодушно). Гулять — так гулять. Все равно до завтра делать нечего.
Идут к выходу. Ефросинья Михайловна знаками показывает, чтобы Люся захватила гитару. Та берет ее. Они с Сергеем выходят.
Е ф р о с и н ь я М и х а й л о в н а (смотрит в окно). Что за парочка… Остался бы уж совсем. Чего