Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » По следу судьбы - Тимур Рымжанов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 117
Перейти на страницу:
class="p1">— Кто ты такой? — Спросила она, глядя на меня распахнутыми от удивления глазами.

— Вам не стоит волноваться госпожа, я просто охотник. Шел по вашему следу почти два дня. — Порывшись за пазухой я вынул бронзовый гребень, пуговицу и положил их возле себя на войлочную подстилку на которой сидел. — Вы сами меня пригласили.

Отставив кружку, я вынул нож.

— Повернитесь, леди, я разрежу веревки.

Женщина уверенно встала и повернувшись ко мне в пол оборота подставила руки, которые уже начали синеть.

— Плохо дело, — прокомментировал я, рассекая путы, — будет больно.

В голубых глазах женщины промелькнул страх, но уже через мгновение она поняла, о чем я говорил.

— Руки лучше поднять вверх, так быстрей кровь стечет.

Дамочка заложила руки за голову и стиснула зубы пересиливая боль.

Примерно через минуту ее руки побледнели и остались только красные полосы на месте где кожу стягивали тугие петли.

— Вот, возьмите, это травяной отвар, если не побрезгуете, он поможет взбодриться.

— Как твое имя?

— Я Нагор, госпожа. Или просто Наг.

— Ни титулов, ни званий, даже не егерь?

— Откуда, — усмехнулся я, снимая капюшон, — я простой охотник. Живу в землях барона Деггора.

— Так вот значит где я оказалась. Я графиня Эдана Райз. — Представилась женщина и посмотрела так, словно это имя для меня должно было что-то значить.

— Мне не знакома такая благородная фамилия.

— Меня похитили из Стромпа, столицы графства.

— Далековато. Насколько мне известно, почти неделя конного пути от этих мест. Мы сейчас на самой границе княжества Ватицкого.

— Мерзкие ублюдки! — Выругалась графиня, оглядывая бывших конвоиров. — Они мертвы?

— Да. Я не хотел рисковать.

— Очень хорошо, Нагор. Я щедро заплачу, если ты проводишь меня к своему барону.

— Почту за честь госпожа. Вы голодны? У меня есть немного скромных припасов, если изволите.

— У тебя, очень хорошие манеры, для простолюдина.

— Благодарю. Вы не будете против, если я возьму с ваших недавних попутчиков, трофеи?

— Да, разумеется, а потом брось их тут как падаль. Пусть станут добычей лесного зверья.

— Как скажите.

Аккуратно собрав не хитрый завтрак из моих запасов, я предложил его графине и стал методично рыться в вещах убитых мной вояк. Копейщик оказался не бедным малым, снял с его остывающего трупа увесистый кошель с пятью десятками золотых и не меньше сотни серебра. Среди вещей тоже нашлось не мало полезного. Наверняка разведчик терпел этого бугая только для того чтобы потом тихо прирезать. Оставлять огромную сумму золотом, такому простофиле, он бы не стал. А вот у разведчика, денег было хоть и не много, двадцать золотых и мелочь серебром и медью, но вот снаряжение просто великолепное. Пришлось даже взять его рюкзак чтобы уместить богатые трофеи.

Графиня охотно ела, при этом внимательно наблюдала за моими действиями.

— Предложить вам оружие, госпожа?

— Спасибо Нагор, я возьму лук и стрелы этого проводника.

— Нож тоже возьмите, может пригодиться.

С рассветом, когда леди чуточку привела себя в порядок, и собралась в дорогу, мы вышли в обратный путь. Я вел совсем другой тропой, нарочно путая следы. Тщательно следил чтобы графиня не отставала. Темп не задирал, спешить нам было некуда. До замка барона было чуть больше трех дней пути. Припасы нам не нужны. Дичь я возьму по дороге. Предложил графине свой набор иголок и ниток, чтобы она смогла починить и привести в порядок одежду. Графиня с удивлением согласилась, и мы сделали остановку почти на пол дня.

— Почему ты решили нас преследовать, Нагор?

— Вы шли очень странно. — Тут же ответил я. — В первый же момент я понял, что идут двое мужчин и женщина. Причем тот факт, что женщину ведут связанной и против ее воли был заметней всего. А уж когда я обнаружил оставленный вами гребень, как вы думали, на видном месте, а после и пуговицу, все стало ясно. Возможно было что-то еще. Уж простите что не подобрал. Пару раз след терялся на болоте, да и я торопился. Обычно путники идут по большому тракту. А тут благородная дама, дешевый наемник, и опытный следопыт, почти в сорока километрах от дороги, явно пытаются избежать лишнего внимания.

— А как ты понял, что я благородная?

— Обувь, госпожа. Ни одна крестьянка или даже горожанка не может позволить себе обувь такого покроя и модели. Сделаны по ноге, на правую и левую. На подошве заметный след от стремени, возле каблука. Туфли не новые, но удобные и даже любимые, как мне показалось. Постановка стопы, очень уверенная, и с заметным нахлестом. Так ставят ноги те, кто обучался фехтованию или танцам, ну или опытные следопыты, как тот, который вас вел. Потом я нашел гребень. Он на вид не дорогой, обычная бронза, хоть и украшен резьбой, но вещь старинная. Если я правильно понял, то украшение еще времен былой империи. И запах, госпожа, такие дорогие благовония и ароматические масла, даже не всякая баронесса, может себе позволить. Ромашковый отвар, конечно и селянки используют, но вот розовое масло прихоть дорогая. Я слышал, что его производят где-то в южной империи. Серебряная пуговица, тоже не может быть украшением простой горожанки.

— И все эти выводы ты сделал, изучая только следы и запах?

— Да, госпожа.

— Просто удивительно, как мало я знаю о провинциальных охотниках. Расскажи пожалуйста, по каким признакам ты дал характеристики моим провожатым. Очень уж интересно.

— Тот, бородатый, что вел вас на привязи, копейщик. Не дорогой наемник, судя по всему из крестьян. Ни солдатом, ни даже дружинником не был. Ушел в наемники из ополчения. Туповатый, не далекий, похоже на то, что разведчик держал его вместо вьючного скота. Копье использовал как посох, в оружии не разбирается, с грузом шел не уверенно, часто оступался и косолапил. Судя по вашему парному следу, видно было что не редко одергивал и всю дорогу бубнил какие-то пошлости, возможно запугивал или домогался. Три сломанные ветки. Вы нарочно оттягивали их головой или плечом, сокращая дистанцию, чтобы они его больно хлестнули, а он их потом ломал от злости. Проводник, тот совсем другой. Он был главным. Места ему не знакомые, но шел он уверенно. Тоже северянин. Дорогой наемник, следопыт. Очень хороший лучник. Следы не путал, так как очень спешил. Вел себя осмотрительно и осторожно. Часто останавливался и читал следы. Уверен, что опытней чем я во много раз.

— Тем не менее ты их обоих достал, да так, что никто не пискнул.

— Можно было и в живых оставить, обоих, да только вы бы их все равно зарезали. Уж больно они вас обидели, но тогда крови

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 117
Перейти на страницу: