Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » История костей. Мемуары - John Lurie

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 142
Перейти на страницу:
ее нет.

Я подхожу к прилавку и спрашиваю: "У вас нет новой пластинки Lounge Lizards?".

"Вы Джон Лури, не так ли?"

"Да, почему бы вам не взять мой альбом?"

"Вы мне скажите. Мы все время пытаемся заказать его, все просят, но мы не можем его получить".

"Вы хотите сказать, что он еще не вышел?"

"Нет, никто в Лондоне не сможет его достать".

Так какого хрена мы здесь, теряя $5,000, играем в ICA, чтобы продвигать запись, которой нет в продаже?

 

-

Мы летим на Сардинию. Мы с нетерпением ждем этого. Четыре дня на Сардинии. Океан. Стивен Тортон встретит нас там. Я взял с собой камеру Super 8, и мы попытаемся снять музыкальный клип.

Мы прибываем в аэропорт Сардинии, и на девять человек у них есть один микроавтобус.

"Ну, это же маленький остров, не может быть так далеко".

Мы провели четыре часа, сгорбившись в крошечном фургоне без кондиционера. Температура 104 градуса. Повсюду колени, локти и раздражение. И пот. Мы устали и проголодались, пока фургон виляет и кренится на крутых поворотах.

Наконец-то мы приехали, и наши ноги с трудом разворачиваются на тротуаре.

Вокруг проезжает грузовик с громкоговорителем и кричит: "STASERA, JAN LOOREEE! JAN LOORREE!"

Промоутер появляется с улыбкой.

"Чау, Джон Лури!!! Чау-чау, Джон Лури!!!"

Рибот заявляет, что я - собачья еда, и находит это забавным слишком долго. Удивительно, как итальянцы приветствуют вас так, будто все замечательно, когда это совсем не так. Двоих парней из группы тошнит на парковке, рядом с фургоном, из-за езды. Замечательно.

Перед отъездом из Нью-Йорка я позвонил ребятам из группы и сказал, что если они украли хлопковые халаты-кимоно из своих гостиничных номеров в Японии, то должны взять их с собой в тур для съемок видео. Все они поклялись, что не крали халаты. Я взял с собой пару запасных халатов на всякий случай, но, конечно, каждый из них украл свой халат.

Мы снимали клип на песню "Big Heart" в основном в один из наших выходных дней на Сардинии. Тортон замечательный.

Мы находим крутой холм, с которого открывается вид на море. Крутой, каменистый склон, который на самом деле больше похож на гору, чем на холм. Все участники группы надевают японские халаты и отправляются вниз по извилистой пыльной тропинке, ведущей к воде. Тортон остается на вершине с камерой. Я говорю: "Вперед!", и мы маршируем вверх по крутому склону, высоко поднимая ноги, напрягая мышцы, к Тортону, который находится в двухстах метрах над нами. Дойдя до него на полпути, я говорю: "Ладно, давайте повторим".

Слышится ворчание. Температура выше ста градусов.

"Давай! Это весело!"

Мы делаем это снова, на этот раз пройдя весь путь до Тортона.

"Как все прошло?"

"Хорошо. Я хочу получить его и с другого утеса".

"Так, все отступаем!"

Еще больше ворчания.

"Давай! Это весело! Это покажут по телевизору!!!"

Мы спускаемся обратно.

Основная идея клипа заключается в том, что мы - безумные монахи, а Рой несет бумбокс на плече, как будто это священный предмет. Лица у всех очень торжественные. Мы поднимаемся на холм, проходим через какие-то руины, благоговейно ставим бумбокс и ждем, выпрямившись и не двигаясь. На определенной фразе, которая повторяется дважды в песне, мы все дико танцуем. Что-то вроде шагов Мухаммеда Али, которые мы делаем лицом друг к другу в два квадрата в течение четырех тактов, поворачиваемся направо на четыре такта, а затем обратно.

Это самая глупая вещь из когда-либо созданных, и мне она нравится.

29. Когда жизнь бьет вас по лицу, вы должны встать на ноги

 

Я никогда не покидал остров Манхэттен, если только не был в туре. А во время гастролей вы видите только внутренности самолета, аэропорт, фургон до отеля, номер в отеле, место проведения концерта и гастрольный автобус.

Единственный раз, когда вы выходите из туристического автобуса на гудронную парковку, когда останавливаетесь у ресторана на шоссе, - это свежий воздух.

Иначе долгие годы здесь не было свежего воздуха.

Но свежий воздух очень полезен для вас. Об этом можно забыть, если никогда его не получать.

Зелень полезна для вас.

Мы с Эваном сняли отличный дом в Киллингтоне, штат Вермонт, чтобы написать музыку для следующего альбома Lounge Lizards. Вэл подключила дом к электричеству и завезла туда пианино. Она была удивительно хороша в таких делах.

По какой-то причине я не смог написать ни одной ноты.

Я впал в некое подобие комы. Полагаю, мне было необходимо это сделать. Я шел на полной скорости, круглосуточно, годами, ни разу не останавливаясь. А может, свежий воздух и вправду вреден?

Эван открыл для себя Астора Пьяццоллу, и это очень сильно его поразило. Он начал работать над своими танго для бандонеона целыми днями.

Не знаю, как Пьяццолла попал в поле зрения Эвана. Я о нем не слышал. По-моему, то, что любой, кто хоть немного интересуется музыкой, не слышал музыку Пьяццоллы, просто неправильно. Особенно пластинку под названием Tango: Zero Hour.

Аналогичные чувства я испытываю и к Нусрату Фатех Али Хану, с которым меня также познакомил Эван. Он привел меня на его концерт в Бруклинскую академию музыки. Все началось с фисгармонии и кучки парней с усами, которые сидели на сцене и пели так, будто им было не очень интересно, скорее, они что-то бормотали.

Это продолжалось довольно долго. Я повернулся к Эвану и сказал: "Какого хрена, Эван? Почему я здесь?", в то время как мужчины с усами сидели на сцене и вроде как пели.

Но он строил и строил. А потом еще больше. В течение долгого времени оно просто медленно строилось, и каким-то образом вы оказались внутри него. Загипнотизированный ею. А потом Нусрат начала произносить строки, которые разрывали мою душу. Я словно преобразился.

Когда приличные, вежливые люди сидели на своих местах в BAM, впитывая их культуру, как и полагается людям их класса, это так сильно задело меня, что я вскочил и начал кричать в знак одобрения: "Да пошли вы! Пошел ты!!! Ублюдок!!! О!!!"

 

-

В общем, мы были в Вермонте, и я не могла написать записку.

Я ходил на рыбалку, стрелял в корзины и много спал. Эв готовила, а поблизости был один ресторан. Дядя Джерри и моя сестра Лиз приехали погостить на пару дней, но больше ничего особенного не произошло. Я замедлил шаг, который был нужен мне гораздо больше, чем я предполагал. Я надеялся, что они

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 142
Перейти на страницу:

Еще книги автора «John Lurie»: