Шрифт:
Закладка:
Снейп и Квиррелл переглянулись.
— Слушай, это точно ваш Барон? Неузнаваем!
— Сам поражаюсь... И откуда у него такой наряд?
— А манеры? — Квиринус попытался повторить изысканный поклон привидения. — А голос?
— Ну, голос, положим, мало изменился, — задумчиво проговорил Северус. — По нему я Барона и определил. Но остальное... Маркиз де Миракль! Надо же такое придумать!
— А ведь сработало, — Квиррелл заглянул в темный проем, куда ушли кузины. — Мы теперь для них наверняка станем пустым местом. Свобода-а! Ну что, пойдем тоже по замку побродим?
День клонился к закату, и друзья уже начали беспокоиться, когда Амалия и Эмилия вновь очутились в главном зале замка, но уже одни. Их безукоризненные прически немного растрепались, на губах блуждала мечтательная улыбка, в глазах появился влажный блеск. Девушки какое-то время заторможенно смотрели на своих провожатых, точно стараясь вспомнить, кто перед ними. Наконец Амалия томным голосом сообщила, что нынче вечером у них будет гость — маркиз де Миракль.
Родители Квиринуса спокойно восприняли известие о том, что их посетит привидение: он ведь были волшебниками и, кроме того, из писем сына знали о жизни и многих тайнах старинных хогвартских обитателей. Но и они оторопели, когда в сгустившихся сумерках у входной двери возникло яркое свечение и из него вышел представительного вида джентльмен в безукоризненно сидящем белом фраке и цилиндре, с белой же тростью.
Церемонно раскланялся, осведомился, не обеспокоил ли визитом. Сестры, вышедшие его встречать, тихо постанывали от восхищения и едва нашли в себе силы, чтобы представить гостя. Квиринус и Северус моментально были низведены до уровня домашних эльфов: им было велено подать кресло и не путаться под ногами. Барон-маркиз, улучив момент, заговорщицки подмигнул обоим.
Призрак с апломбом высокопоставленного вельможи понес какую-то великосветскую ахинею, от которой все сильнее округлялись в изумлении глаза Лорейн и Гилберта, кузины впали в восторженный ступор, а заговорщики, сидя в стороне, тихо прыскали от сдерживаемого смеха.
Когда голос привидения превратился в сплошное бархатистое журчание, с потолка с громким неприличным звуком свалился Пивз в одной из украденных шляпок. Он прыгал по гостиной, вереща и завывая, увлекая за собой скатерть со стола, вазы с этажерок, картины со стен, круша все вокруг себя и расшвыривая обломки. Люди растерялись; а маркиз, ворвавшись в самый центр этого урагана, выхватил из трости длинный узкий клинок и с возгласом «попался, мерзавец!» с размаху всадил его в подмышку Пивза. Шумный дух хрипло взвыл, с грохотом рухнул навзничь, дернулся и затих, вывалив на щеку длинный розовый язык. Полежав немного, он начал растворяться в воздухе и вскоре исчез.
Опомнившиеся волшебники приводили в порядок комнату. Сестры аплодировали де Мираклю.
— Сей гнусный разбойник давно скрывался от меня, — важно пояснил он. — И мне стало известно, что он состоял в сговоре с этими недостойными юношами!
Снейп и Квиррелл вовремя приняли вид кающихся преступников. Сестры смотрели на них с нескрываемым презрением.
Победитель полтергейста не стал долго рассиживаться. Он объяснил, что на свете еще очень много зла и его долг — неукоснительно бороться с ним. Между делом пригласил кузин в свою резиденцию — замок Алник. Те провели всю ночь за сборами и, едва дождавшись утра, отбыли, заявив, что ни минуты не намерены оставаться под одной крышей с нахалами, грубиянами и покровителями воров.
Поначалу Квирреллы всерьез обиделись на сына: они ничем не заслужили такого унижения, причиной которого он стал! Друзья повинились, предъявили живого и жизнерадостного Пивза, познакомили со слизеринским призраком в его истинном облике. У Лорейн и Гилберта хватило чувства юмора, чтобы просто рассмеяться и согласиться с тем, что история вышла забавной.
— Пожалуй, мы не станем торопить тебя с женитьбой, — заключил Квиррелл-старший. — Не то, чего доброго, ты позовешь на помощь василиска из Тайной комнаты!
Остаток недели хогвартская четверка решила провести, исследуя ньаюркский замок. Снейп воспользовался первым же удобным случаем, чтобы расспросить Барона о его удивительной смене облика.
— За тысячу лет среди волшебников даже магл колдовать научится, — он взмахнул рукой, превращая стул в лошадь и обратно. — Практиковался в Трансфигурации от нечего делать... Вот и пригодилось.
— А почему именно Алник?
Призрак хитро усмехнулся.
— Там живет один мой хороший знакомый, который очень скучает по женскому обществу. Думаю, вашим кузинам понравится. Они, как выяснилось, изрядные затейницы...
— Я не ожидал, что вы оба так поможете мне, — признался Квиринус. — И я очень, очень вам благодарен.
— Ну-у, благодарность — это слишком много, — Пивз толкнул его локтем в бок. — Бочонка хорошего вина вполне бы хватило.
— Считай, что мы на каникулах, — ответил за себя и полтергейста Барон. — И просто хорошо проводим время. Кстати, кто со мной в замковый подвал?
— Глубокий? — заинтересовался Северус.
— Еще какой!
— Таинственный? — задал свой вопрос Квиринус.
— А в не таинственный я вас и не позвал бы!
— И там есть что ломать? — подался вперед Пивз.
— Постараюсь найти персонально для тебя... Ну что — готовы? Двинули!
Глава 36. Истборн
В общем зале «Дырявого Котла» не было столового серебра. Равно как хрустальных графинов и старинных кубков, инкрустированных слоновой костью. Все великолепие осталось в Хогвартсе вместе с пристальным взглядом директора и утомительными застольными беседами на школьные темы. Да и вообще в одиночестве обедать очень даже хорошо: хочешь — читай, хочешь — размышляй...
А мысли подобрались вполне приятные. Например, сегодня удалось встретиться с будущим тренером слизеринцев. Стюарт Крэгги, как и предполагал Малфой, запросил за свои услуги немало, но дал слово вывести команду в чемпионы к Рождеству. В сентябре приступит... Вот-вот должен объявиться Квиррелл, который сегодня с утра отправился штурмовать цитадели магловской науки. Он пообещал доступным языком изложить принцип, на основании которого будет сделан вывод о возрасте Шляпы. Интересно послушать, наверняка многое окажется полезным.
Хлопнула входная дверь, и вошел Квиринус, но не один. Сразу вслед за ним показался незнакомец в светлой летней мантии и соломенной шляпе с круто загнутыми к тулье полями. Посетителей в зале было немного, и новоприбывшие без труда разыскали среди них Северуса.
— Что едим? — оживленно поинтересовался Квиррелл. — Том, мне, пожалуйста, то же, что и этому джентльмену! А ты