Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Янтарный Меч Гексалогия - Ян Фей

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 2576
Перейти на страницу:
смерть уже на пороге, стучит в их чертову дверь, а им все невдомек… Вы полагаете, что сможете отсидеться в крепости, а армия Мадара не прорвется в Ауин?

Мадара? – хором переспросили в замешательстве Бенсон и Золотое Яблоко.

Да на что ты намекаешь, убл… парень! – бросил Эсебар, одернув себя на ходу: не стоило переходить дорогу магам-мастерам.

Брэндель больше не хотел впустую тратить время, так что в ответ просто приставил клинок к шее Бернли. Эльфийский меч тут же засиял.

Семья лорда Бернли богата по всем статьям, в том числе и знаниями – сможете рассказать мне историю этого меча? – Брэндель с холодной насмешкой почти слово в слово скопировал тон графа Данна.

Толстяк изо всех сил затрепыхался, пытаясь вырваться из хватки горгульи.

Брэндель, получив подтверждение своим догадкам, проигнорировал его попытки и с упреком обратился к двум мужчинам перед собой:

Этот меч называется Шипом Света, эльфийская работа. Сияет, когда поблизости нежить, а вы, близорукие идиоты, только повосхищались, позабыв, что произошло, когда его взял в руки граф Данн! А этот жирдяй стоял рядом…

Уважаемые дворяне, вы действительно полагаете, что эта свинья – ваш союзник? Как же можно быть настолько близорукими и не заметить, что Таркус подсадили к вам шпиона!

И Люк Бенсон, и дворяне проглотили языки, не зная, как все это проверить. Даже при том, что капитан Белогривых в душе уже склонялся к тому, чтобы поверить словам этого парня, он бы отдал все на свете, чтобы он оказался неправ.

Брэндель, не тратя больше времени, пронзил мечом шарообразную тушу Бернли, заставив того коротко вскрикнуть. Быстро сжавшись, как спущенный шар, труп «Бернли» превратился в уродливого высушенного монстра.

Лич! – мгновенно узнал существо Люк Бенсон.

Больше всех был шокирован видом сдувшегося тела Бернли Эсебар:

Невозможно!

Произошедшее настолько всех испугало, что все взгляды обратились на Брэнделя в поисках ответов.

Тот холодно оглядел присутствующих. Наконец-то раскрылась правда о произошедшем в крепости Риэдон, и почему та пала так быстро.

«Но историю… или будущее не изменить».

Эсебар почувствовал, как на лбу выступает пот. Теперь все сказанное омерзительным толстым ублюдком зазвучало совсем иначе: его заманивали в смертельную ловушку. Он не только отвлек часть защитников крепости, чтобы захватить Брэнделя, но и отдал их под командование Бернли. Теперь, скорее всего, все они стали нежитью.

Пока все медлили, колеблясь, на северо-западе внезапно показалось ужасное синее пламя. Все поняли, что происходит.

У Эсебара ушла из-под ног земля.

На-наза-ад! Отступаем к южным воротам, сейчас же!

Глава 56

Янтарный меч – том 1 глава 56

Глава 56 – Молчаливый наблюдатель

Брэндель окинул презрительным взглядом скучившихся в сторонке без умолку споривших дворян. Похоже, этот галдеж в ближайшее время не прекратится, да и солдаты успешно вносят свою лепту.

Знать собиралась бежать из крепости, не оповестив горожан о том, что творится вокруг.

«Ублюдки ни разу не подумали о простых людях!»

О политических последствиях никто из присутствующих не заботился тем более. Для некоторых из них важнее всего были деньги – эти скорее умрут, чем оставят свои богатства – а другие торопились первым делом спасти свою шкуру.

«Эти ублюдки думают, что мадарской нежити есть дело до их статуса или богатств? Чертовы идиоты прямо-таки испытывают мое терпение!»

Опустив голову, Брэндель вытер меч. Убийство «Бернли» дало ему 220 очков опыта – второе место после босса, Золотого Демонического Древа.

«А лич, похоже, был среднего ранга. Как удачно, что он не успел среагировать: обычно такие выше 30-го уровня – так просто не справиться!»

Спасибо горгулье, сумевшей его изловить и удержать: в конечном счете именно это дало Брэнделю шанс спокойно добить тварь.

Трофеи не ограничивались простыми очками опыта. Спокойно отрубив трупу голову, Брэндель под пристальными взглядами распотрошил его и изъял позвоночник. Затем он отрезал четыре пальца с правой руки, а в довершение приоткрыл пасть и выдернул один за другим все зубы твари.

Все следили за этими немыслимыми манипуляциями, потеряв дар речи от ужаса, словно им явился сам дьявол. Происходящее напоминало свежевание дичи опытным охотником.

Брэндель же не находил в этом ничего сверхъестественного: он действительно свежевал добычу. Личи отличались от простых мобов тем, что их душевный огонь мог собираться в форму драгоценных камней, четыре пальца правой руки использовались в качестве реагентов в заклинаниях, а из зубов варили парализующий яд. Можно сказать, тело лича прямо таки кишело находками.

Жадные до денег и не отличавшиеся верностью дворянские наемники уже давно разбежались – боевым духом там и не пахло – а подчиненные Люка Бенсона отступили к командиру.

Сиэль немного понимал в том, что творит Брэндель, и просто стоял рядом, довольно наблюдая. Выжидая, молодой волшебник припомнил, как Брэндель испытал меч в деле на трупе Данна, и понял наконец, что в каждой манипуляции господина, похоже, есть смысл. Оставалось просто его понять – и это несказанно впечатляло.

Наблюдая, как Брэндель профессионально разбирает лича на части, он решил, что многоуважаемый Великий магистр в Карсуке не идет с таким ни в какое сравнение.

Люк Бенсон тоже суспел вернуть самообладание и очнуться от шока, с возрастающим интересом наблюдая за действиями Брэнделя. В отличие от разбегающихся кто куда дворян, он решил остаться и посмотреть, что будет дальше. К тому же, интересно, что будет делать этот невероятно сильный для своего возраста и, похоже, решительный и надежный парень.

«Будь он лет на десять постарше – далеко бы пошел! Невероятно далеко!»

Несмотря на верность королевской фракции, нынешние ауинские реалии не внушали Бенсону оптимизма: оставалось только сокрушаться и качать головой. Он вгляделся в темные предрассветные небеса, задаваясь вопросом, какое будущее ждет эту страну.

Только те самые небеса и знали, что «парень» ничего этого и близко не планировал, а просто пытался найти выход, спастись. Переглянувшись с верно стоящим возле него Сиэлем, Брэндель спросил:

Если выбирать между Белым рыцарем и Черным воином – с кем, как считаешь, легче иметь дело?

Сиэль на мгновение опешил от внезапного вопроса и не нашелся, что ответить.

Покачав головой вслед поспешно улепетывавшим на восток дворянам, умудрявшимся еще и переругиваться по пути, он в очередной раз поразился низости их поступка. Тела товарищей они просто оставили плавать в реке, словно отбросы.

Помнится, один известный карсукский поэт отзывался о своих земляках-дворянах как о бандитах, но, думается мне, цвет гринуарского общества не слишком-то далеко от них ушел, – подавив презрительный смешок, бросил Сиэль.

Эта страна выходит на финишную прямую: конец уже близок, – Брэндель

1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 2576
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Ян Фей»: