Шрифт:
Закладка:
Три недели Юлан Дор плыл по спокойному океану.
Солнце вставало на горизонте, багровое, как кровь, и плыло по небу; вода была неподвижной, если не считать небольшой ряби от ветерка и пенного следа за кормой.
Солнце садилось, бросало последний печальный взгляд на мир; наступали сумерки и ночь. Древние звезды усеивали небо, и след за кормой корабля Юла-на Дора был мертвенно-бледным. Он смотрел на поверхность океана и чувствовал себя очень одиноко.
Три недели плыл на северо-запад по Мелантиновому заливу Юлан Дор, пока однажды утром не увидел справа темные очертания берега, а слева остров, терявшийся в дымке.
Недалеко от его корабля медленно плыла неуклюжая баржа под квадратным парусом из плетеного тростника.
Юлан Дор пригляделся и различил на палубе двух мужчин в грубых зеленых комбинезонах; они ловили рыбу. У них были овсяно-желтые волосы и голубые глаза, а на лицах ошеломленное выражение.
Юлан Дор опустил свой парус и перекинул трап на баржу. Ни один из рыбаков не заговорил с ним.
Юлан Дор сказал:
— Похоже, вид человека вам незнаком.
Старший начал заунывный распев — Юлан Дор понял, что это заклинание против демонов и злых духов, и рассмеялся.
— Почему ты меня поносишь? Я такой же человек, как и ты.
Младший сказал на береговом диалекте:
— Мы считаем, что ты демон. Во-первых, в нашем народе нет черноволосых и черноглазых. Во-вторых, учение Паншу отрицает существование в нашем мире других людей. Поэтому ты не можешь быть человеком, ты демон.
Старший, прикрывшись рукой, сказал младшему:
— Попридержи язык; не говори ни слова. Он проклянет твой голос…
— Вы ошибаетесь, уверяю вас, — вежливо ответил Юлан Дор. — Вы сами когда-нибудь видели демонов?
— Нет, кроме гаунов, никого!
— Я похож на гауна?
— Совсем непохож, — признал старший.
Его младший товарищ указал на темно-красный плащ и зеленые брюки Юлана Дора:
— Он, очевидно, разбойник; смотри, какого цвета его одежда.
— Нет, я не разбойник и не демон. Я всего лишь человек…
— Кроме зеленых, людей нет — так говорит Паншу.
Юлан Дор рассмеялся.
— Земля на самом деле велика и полна развалин, но на ней еще много людей… Скажите, найду ли я на этом острове город Ампридатвир?
Младший кивнул.
— И вы там живете?
Снова младший подтвердил.
Несколько растерянно Юлан Дор сказал:
— Я считал, что Ампридатвир — покинутые руины, забытые, пустынные.
Младший подозрительно спросил:
— А что ты ищешь а Ампридатвире?
Юлан Дор подумал: «Надо упомянуть дощечки и посмотреть на их реакцию. Можно узнать, как к ним относятся», — и сказал:
— Я плыву уже три недели, чтобы найти Ампридатвир и изучить две легендарные дощечки.
— Ага! — сказал старший. — Дощечки! Он все-таки разбойник! Я теперь это понимаю. Посмотри на его зеленые брюки. Разбойник за зеленых…
Юлан Дор, ожидавший враждебного отношения, был удивлен тем, что выражение лиц обоих стало более приятным, как будто они наконец решили беспокоивший их вопрос. Хорошо, подумал он, если они так считают, пусть так и будет.
Младший хотел полной ясности.
— Мы правы, темный человек? Ты носишь красное как разбойник за зеленых?
Юлан Дор осторожно ответил:
— Мои планы еще окончательно не сложились.
— Но ты носишь красное! Это цвет разбойников!
Странный образ мыслей, подумал Юлан Дор. Как будто скала преградила путь их мысли, и ее течение разбивалось в брызги. Он сказал:
— Там, откуда я пришел, люди носят любые цвета, какие захотят.
Старший серьезно сказал:
— Но ты выбрал зеленый, значит, ты разбойник за зеленых.
Юлан Дор пожал плечами чувствуя, что их умственный блок непреодолим.
— Как хочешь… А кто еще здесь есть?
— Никого, других нет, — ответил старший. — мы зеленые из Ампридатвира.
— Но тогда… кого же грабят ваши разбойники?
Младший беспокойно задвигался и потянул леску.
— Они грабят разрушенный храм демона Раздала в поисках утраченной дощечки Рогола Домедонфорса.
— В таком случае, — сказал Юлан Дор, — я сойду за разбойника.
— Разбойника за зеленых? — старик искоса взглянул на него.
— Довольно, довольно, — сказал другой. — Солнце миновало зенит. Нам пора домой.
— Да, да, — поддержал с неожиданной энергией старший. — Солнце садится.
Младший взглянул на Юлана Дора.
— Если ты собираешься на разбой, тебе лучше идти с нами.
Корабль Юлана Дора прикрепили к барже, он опустил свой парус, и оба судна направились к берегу.
Прекрасно пересекать солнечные послеполуденные воды, а когда они обогнули восточный мыс, показался Ампридатвир.
Линия низких зданий выходила на гавань, а за ним возвышались башни; Юлан Дор даже не думал, что такие могут существовать: металлические шпили возносились в небо в центральной части острова, блестя в заходящем солнце. Такие города были легендой прошлого, сновидениями из того времени, когда Земля была молода.
Юлан Дор задумчиво посмотрел на баржу, на грубые зеленые одежды рыбаков. Они крестьяне? Не станет ли он предметом насмешек, прибыв таким образом в великолепный город? Он беспокойно повернулся к острову, закусив губу. Если верить Кандайву, Ампридатвир должен быть полон обрушившихся колонн и мусора, как Старый Город за Кайном…
Солнце уже уходило за горизонт, и Юлан Дор увидел обрушившиеся башни, разбитые дома: все-таки Кандайв прав, город заброшен. Странно, но развалины придавали Ампридатвиру благородство, величие забытого памятника.
Ветер стих, лодки продвигались совсем медленно. Рыбаки беспокоились, пытаясь уловить парусом слабые порывы, закрепляя опоры. Но еще до того, как они оказались за волноломом, на город опустились пурпурные сумерки, и башни превратились в огромные черные монолиты.
Почти в полной темноте они привязали лодки к столбам среди других барж; одни из них были зеленые, другие серые.
Юлан Дор спрыгнул на берег.
— Подожди, — сказал младший рыбак, глядя на его красный плащ. — Неразумно одеваться так, даже ночью. — Он порылся в рундуке и вытащил зеленый плащ, рваный, грязный и пахнущий рыбой. — Надень и спрячь под капюшон свои черные волосы…
Юлан Дор повиновался, скрыв гримасу отвращения. Он спросил:
— Где я могу поужинать и переночевать? В Ампридатвире есть гостиницы?
Младший рыбак без энтузиазма ответил:
— Можешь провести ночь в моем жилище.
Рыбаки, подняв на плечи дневной улов, сошли на берег и с беспокойством оглядели груды обломков.
— Вы чего-то боитесь, — заметил