Шрифт:
Закладка:
19
Примечание авторов: Черная Собака – так Черчилль называл свою депрессию.
20
Примечание авторов: в северо-восточной части Манчжурии есть территория, ныне автономный район, с преобладающей долей корейского населения.
21
Примечание авторов: панцеркампфваген – бронированная боевая машина, может быть танком, а может быть и БМП.
22
Примечание авторов: генерал Данфорд намекает на легенду о голландском мальчике, пальцем заткнувшем дырку в плотине-польдере.
23
Примечание авторов: гаштет – пивная, бар, забегаловка (нем).
24
Примечание авторов: Топал-паша – Суворов, Ак-паша – Скобелев.
25
Примечание авторов: В самый разгар боёв за Страну Басков на севере страны, 28 апреля 1937 года, в Каталонии вспыхнул мятеж под руководством «Рабочей партии марксистского единства» ПОУМ, сслепо выполнявшей указание своего духовного лидера Троцкого совершить именно сейчас, в момент наивысшего напряжения испанского республиканского «буржуазного» фронта, якобы назревшую «социалистическую революцию» в Испании. Этих предателей поддержала часть анархистов из ФАИ-НКТ, что вызвало в Испанской республике мощный политический кризис, отодвинувший сражения с франкистами на второй план.
26
Примечание авторов: Трамп в эту колоду ручных политиканов не входит, а потому и в РеИ обречен на травлю и, может быть, даже убийство. Это не значит, что он нам друг, просто надо иметь в виду, что он один самостоятельный, а все остальные нет.
27
Примечание авторов: Ямамото в данном случае свистит как Троцкий. Мелких инцидентов с военно-морскими зверствами над захваченными в плен членами команд потопленных кораблей, хватало и в надводном, и в подводном флоте Японской империи. Но можно предположить, что такие случаи в корабельные журналы не заносились и по команде не докладывались, а значит, и главком Ямамото по их поводу оставался в блаженном неведении.
28
Примечание авторов: в Японской империи в составе военно-морского флота имелась не только собственная авиация (палубная и береговая), а также морская пехота, но и собственные воздушно-десантные войска, немногочисленные, но хорошо подготовленные и вооруженные.
29
Примечание авторов: в Токио важнейшие правительственные здания компактно расположены вокруг императорского дворца на расстоянии шаговой доступности.