Шрифт:
Закладка:
Илья пытался вспомнить, но то ли память подвела, то ли офицер сильно изменился – не мог вспомнить – узнать.
-Седов! Бегом сюда лейтенанта Черныша! Бегом!
-Есть! – солдат уже испарился исполнять приказ.
-Вспоминай лейтенант! Сталинград, элеватор… «Бушлаты надеть, каски надеть, а ты, паренек, чей?»
Вдруг подходивший лейтенант просто завопил:
-Илюха!!! Живой!!!
И вот тут Илья вспомнил. Матрос Черныш, старший лейтенант Поляков, элеватор в Сталинграде.
Черныш сдавил в объятиях Илью.
-Мужики! Это же я о нем рассказывал! Об этом салажонке рассказывал! – слезы текли из глаз у Черныша. -Тебя же «Красной звездой» наградили, посмертно… Погоди, а почему у тебя ни нашивок за ранения, ты же из госпиталя сбежал, ни наград? Товарищ майор - не порядок!
-Товарищ майор, вспомнил я Вас. Тогда вы были старшим лейтенантом. Поляков ваша фамилия.
-Ну, наконец-то! Сержант, где там твой спирт и кружки? Наливайте - за Победу и за встречу!
-Товарищ майор, мне нельзя, я не пьющий.
-Какой не пьющий! А за встречу? За победу? – удивился майор. – Черныш, я его что-то не пойму?
-Так я за это по мордасам и получил, товарищ майор, - напомнил о себе сержант. - Зачем добро переводить?
-Товарищ майор, простите, но – не могу. – Илья показал корочку удостоверения.
-Ф-ью! – присвистнул майор. – Теперь понятно, почему без наград и нашивок ходишь…
Илья посмотрел на часы…
-Товарищ майор, Черныш, простите, мне уже пора бежать…
-Илья, не теряйся, мы вон на той улице стоим…- начал было Черныш.
-Знаю, постараюсь найти, мне там сержант местечко показал…
Сержант пощупал опухший нос и промолчал.
Вена.
Не получилось Илье поговорить с майором Поляковым и лейтенантом Чернышем, вспомнить о Сталинграде и узнать о тех, кто выжил, не смог рассказать о том, что с ним происходило. То одно задание, то другое, то третье… Город приходил в себя после уличных боев, расчищали дороги, хоронили погибших… А потом стало совсем не до «расслабонов» - 7 мая 1945 года в Реймсе был подписан первый акт о безоговорочной капитуляции Германии …
От имени германского Верховного командования его подписал начальник оперативного штаба Верховного командования вооруженными силами Германии генерал-полковник Йодль, от англо-американской стороны – начальник Главного штаба Союзных экспедиционных сил генерал-лейтенант армии США Смит, от СССР – представитель Ставки Верховного Главнокомандования при командовании союзников генерал-майор Суслопаров, но подписал акт с оговоркой, что этот документ не должен исключать возможность подписания другого акта по требованию одной из стран-союзниц. Капитуляция нацистской Германии вступала в силу 8 мая в 23:01 по среднеевропейскому времени (9 мая в 01:01 по московскому времени). Документ был составлен на английском языке, и только английский текст был признан официальным.
8 мая руководители США, Великобритании и Франции объявили о победе над Германией, а советское правительство потребовало подписания официального акта о безоговорочной капитуляции фашистской Германии. Сталин заявил, что акт должен быть торжественно подписан в Берлине: «Договор, подписанный в Реймсе, нельзя отменить, но его нельзя и признать. Капитуляция должна быть учинена как важнейший исторический акт и принята не на территории победителей, а там, откуда пришла фашистская агрессия, – в Берлине, и не в одностороннем порядке, а обязательно верховным командованием всех стран антигитлеровской коалиции». Союзники согласились провести церемонию вторичного подписания акта о безоговорочной капитуляции Германии и её вооруженных сил в Берлине. Но в Берлине было сложно найти целое здание, тогда подходящее помещение было найдено в Карлхорсте.
Принятие безоговорочной капитуляции фашистской Германии от советской стороны было поручено командующему 1-м Белорусским фронтом Маршалу Советского Союза Георгию Константиновичу Жукову. 8 мая 1945 года в 22 часа по европейскому времени (24 часа по московскому времени) представители советского Верховного Главнокомандования, а также союзного верховного командования вошли в зал, где должна была пройти церемония подписания. Церемонию открыл маршал Жуков, поприветствовавший представителей союзных армий в занятом Советской Армией Берлине.
Акт был составлен в девяти экземплярах (по три экземпляра на русском, английском и немецком языках). От германской стороны документ подписали: начальник Верховного главнокомандования вермахта, генерал-фельдмаршал Кейтель, представитель Люфтваффе генерал-полковник Штумпф и представитель Кригсмарине) адмирал фон Фридебург. Безоговорочную капитуляцию приняли маршал Жуков (от советской стороны) и заместитель главнокомандующего союзными экспедиционными силами маршал Теддер (Великобритания). В качестве свидетелей свои подписи поставили генерал Спаатс (США) и генерал де Латр де Тассиньи (Франция). В документе оговаривалось, что подлинными являлись английский и русский тексты. Один экземпляр акта был сразу же вручен Кейтелю. Другой подлинный экземпляр акта утром 9 мая был доставлен самолетом в Ставку Верховного главнокомандования Красной армии.
Незнакомый Илье полковник ставил задачу собранным группам СМЕРШа.
-Товарищи! Завтра отправляемся в Вену на помощь СМЕРШу 3-го Украинского фронта. Наша задача не меняется: розыск и арест военных преступников из числа немцев, их сателлитов и предателей Родины. Особенно из предателей… Большое их чисто двинулось на Запад, но войска 3-го Украинского фронта 15 мая в