Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Шри Чайтанья-чаритамрита - Кришнадас Кавирадж

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 248
Перейти на страницу:
с Ним собственные игры.

ТЕКСТ 208

Обустраивая забавы Радхики и Кришны, Её приятельницы испытывают счастье, во много раз превосходящее счастье Радхики.

ТЕКСТ 209

Радха ― это лиана любви. Подруги Её ― ветви, цветы и листья.

ТЕКСТ 210

Орошённые живою влагой Кришниной игры, ветви, цветы и листья испытывают счастье, во много превосходящее счастье лианы.

ТЕКСТ 211

«Подружки Шри Радхи ― то лотосы, что объятья свои раскрывают взошедшей на небе Луне. Они ― разноцветные грани брильянта Его удовольствий, цветы, лепестки и побеги любовной лианы, что обвивает объятьями Кришну. В любовном искусстве меж ними и Радхикой нету различий. Лучистым нектаром Его удовольствий полита, Шри Радха питает сполна Свои ветви, цветы и побеги».

Шри Рупа, «Говинда-лиламрита» (10.16)

ТЕКСТ 212

Подруги Радхики и в мыслях не допускают собственную близость с Кришной. Но Радха, искусная на всякие хитрости, обманным путём сводит Своих подруг с Её Возлюбленным.

ТЕКСТ 213

Она подсылает их к Кришне с поручениями и бесконечно счастлива, когда Он одерживает ещё одну любовную победу. Близость Кришны с Её подругами доставляет Радхе много больше радости, чем Собственная близость с Ним.

ТЕКСТ 214

Подобная женская щедрость составляет питающую среду для любовных отношений с Кришной. Кришна всегда доволен, когда возлюбленные Его делятся меж собою любовной близостью с Ним.

ТЕКСТ 215

Любовное влечение Радхиных подруг природою своей отлично от плотского влечения. Но из-за внешней схожести я именую их чувства вожделением.

ТЕКСТ 216

«Любовь пастушьих жён к Нему порою называют похотью. Но таковые слуги Божьи, как Уддхава, жаждут чувства эти испытать однажды».

Шри Рупа, «Бхакти-расамрита-синдху» (1.2.285)

ТЕКСТ 217

Отличительной чертой похоти является желание ублажить собственные чувства. Но пастушьи жёны движимы лишь одной целью ― доставить радость Кришне.

ТЕКСТ 218

У них нет желания доставить себе удовольствие. Они допускают с Кришной близость только для того, чтобы сделать Его счастливым.

ТЕКСТ 219

«О Кришна, Жизнь наша! Не уходи от нас, ведь земля слишком груба для Твоих стоп, она изранит Тебя, и некому будет утешить Тебя и исцелить; останься с нами, пусть нежные стопы Твои упокоятся на нашей груди. Ведь мы созданы для Тебя, и нам будет Счастье и Тебе упокоение».

«Шримад-Бхагаватам» (10.31.19)

ТЕКСТ 220

Кто желает питать к Господу такие же чувства, что у Радхиных подруг, должен отринуть закон и долг и посвятить себя служению Кришне.

ТЕКСТ 221

Кто ступил на путь самопроизвольного изъявления любовных чувств, тот оказывается во Врадже, владениях Сына государя Нанды.

ТЕКСТ 222

В зависимости от любовного настроения обитатели Враджи обретают тот или иной облик, годный для близости с Кришной.

ТЕКСТ 223

Упанишады, которые есть олицетворённый закон Божий, ступают на путь самопроизвольного изъявления чувств и находят убежище у стоп Владыки Враджи.

ТЕКСТ 224

«В непрестанной ненависти к Тебе враги Твои постигают ту же Истину, что и святые отшельники, что воздерживают ум, чувства и дыхание. Мы, шрути, услышанная истина Веды и зрящая Тебя всюду, упиваемся той же сладостью лотоса, что и милые Тебе девы, влюблённые в Твои могучие, словно огромные змеи, руки, ибо Ты глядишь на нас теми же глазами, что и на возлюбленных».

«Шримад-Бхагаватам» (10.87.23)

ТЕКСТ 225

В этом стихе Веды как закон Божий отвергают сами себя. Выражение «теми же глазами» означает, что Кришна смотрит на Веды, отказавшиеся от самих себя, как на Его возлюбленных. Веды, изжившие из себя закон и долг, обретают облик пастушек Вриндавана.

ТЕКСТ 226

«Упиваемся сладостью лотоса» указывает на плотскую близость с Кришной. Следуя пути закона и праведности, невозможно ступить во Враджу, владения луноликого Кришны.

ТЕКСТ 227

«Сына матушки Яшоды невозможно пленить ни учёностью, ни добрыми делами, ни воздержанием. Лишь узами любви душа навсегда отбирает у Кришны Его бесконечную свободу».

«Шримад-Бхагаватам» (10.9.21)

ТЕКСТ 228

Потому, стяжав настроение пастушек Вриндавана, человек денно и нощно размышляет об играх Радхи и Кришны.

ТЕКСТ 229

Кто во служении Высшей Чете мыслит себя в совершенном теле, тот обретает настроение Радхиных подруг и находит убежище подле лотосных стоп Радхи и Кришны.

ТЕКСТ 230

Не переняв настроения пастушек Враджи, которые не видят в Кришне Бога, невозможно сблизиться с Владыкой Враджи, возлюбленным Сыном Нанды.

ТЕКСТ 231

Пример тому – богиня Удачи, которая, несмотря на всю свою верность и прилежание, не способна ступить в обитель Царевича Враджи.

ТЕКСТ 232

«Во время ночного хоровода Кришна обнимал тонкие станы пастушек и их округлые плечи, нежно им улыбался, глядя в сияющие очи. Ни лотосоокие богини на небесах, ни богиня счастья Лакшми не удостаивались такой милости, какой были обласканы жёны вольного пастушьего племени, когда Кришна говорил им слова, полные любви и неги, весело шутил с ними и смеялся».

«Шримад-Бхагаватам» (10.47.60)

ТЕКСТ 233

После этих слов Махапрабху обнял Рамананду Рая, и они залились слезами.

ТЕКСТ 234

Они провели ночь в любовном упоении и расстались лишь на рассвете.

ТЕКСТ 235

Прощаясь, Рамананда обнял Господа за стопы и молвил:

ТЕКСТ 236

― Ты сказал, что пришёл сюда, чтобы одарить меня милостью. Прошу, не покидай меня сейчас. Мне нужно ещё дней десять, чтобы омыть милостью Твоей мою душу от скверны.

ТЕКСТ 237

Ты единственный, Кто может даровать душе спасение, единственный, Кто может даровать любовь к Кришне.

ТЕКСТ 238

Господь ответил:

― Я пришёл сюда, услышав о твоих добродетелях. Пришёл, чтобы услышать от тебя про Кришну и омыть Мой ум от скверных мыслей.

ТЕКСТ 239

Нынче Я убедился в правдивости слов Бхаттачарьи. Тебе действительно нет равных в знании любовных вкусов, свойственных играм Радхи и Кришны.

ТЕКСТ 240

О каких десяти днях ты говоришь? Мы не расстанемся с тобой до конца Моих дней!

ТЕКСТ 241

Мы вместе поселимся в Нилачале и, счастливые, проведём остаток жизни в беседах о Кришне.

ТЕКСТ 242

Наступивший день Рамананда провёл в служебных заботах, а вечером воротился к Махапрабху.

ТЕКСТ 243

Они вновь уединились и продолжили вчерашнюю беседу.

ТЕКСТ 244

Они проговорили всю ночь. Махапрабху спросил:

ТЕКСТ 245

― Какое знание ты полагаешь самым важным для человека?

― Знание о любовной преданности Кришне, ― ответил Рамананда.

ТЕКСТ 246

― Кто самый знаменитый среди людей?

― Преданный слуга Кришны.

ТЕКСТ 247

― Кто самый богатый в мире?

― Тот, у кого есть любовь к Радхе и Кришне.

ТЕКСТ 248

― Какое страдание самое страшное?

― Разлука с преданными Кришны.

ТЕКСТ 249

― Кто на свете свободней всех?

― Тот, кто обрёл любовь к Кришне.

ТЕКСТ 250

― Какую песню человек должен

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 248
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Кришнадас Кавирадж»: