Шрифт:
Закладка:
Как я могу продолжать быть с ним, зная, что мои собственные чувства к нему углубляются с каждым днем? Это готовый рецепт для разбитого сердца, как бы я на это ни смотрела.
Чем больше я думала об этом, тем больше понимала, что мне нужно как-то отстраниться. Тем более что мы уже давно видимся почти каждый день. Как я могу остановить себя от того, чтобы влюбиться в кого-то, кто относится ко мне как к принцессе? Кто уважает меня и осыпает вниманием, постоянно показывая, что я важна.
Как кто-то может устоять перед этим?
Если не принимать во внимание его убийственную сторону и отсутствие эмоций, Влад просто идеален.
Как человек, которому никогда не давали почувствовать свою значимость, он, конечно, заставил меня почувствовать, что я для него единственная. И я безнадежно провалилась в пропасть, зная, что он тоже только мой.
Но это не так. Не совсем. Потому что он никогда не сможет им стать. Как Влад может быть моим, если он не может предложить мне то, чего я хочу больше всего?
Я все проанализировала. Господи, я думала о нем день и ночь, пытаясь примириться со своими эмоциями и с тем, что нужно сделать, чтобы защитить свое сердце. В прошлом мне хватало людей, отвергающих меня, и я никогда не хочу видеть его таким.
Это сломает меня.
И все же, зная, что он никогда не сможет дать мне то, чего я больше всего желаю, почему я не могу отпустить его? Он у меня на уме двадцать четыре часа в сутки. Логически я понимаю, что должна держаться подальше, но ничего не могу с собой поделать, когда мои мысли возвращаются к нему... к его шрамам и неудачным нападениям. Как я могу оставить его одного, когда знаю, что рядом нет никого, кто мог бы позаботиться о нем? Помочь ему пережить его кризис? Показать ему, что он тоже имеет значение?
Кажется, впервые мой разум воюет с моим сердцем.
Весь оставшийся день я занимаюсь своими делами. Забавно, что я думала, что смогу выспаться за эти дни, но мои беспокойные мысли просто не дают мне этого сделать.
Я скучаю по нему...
Встряхнувшись, я сосредоточилась на текущем разговоре с Клаудией.
— Она сказала, что я могу перейти к более сложным вещам, — с гордостью говорит она, и на ее лице появляется небольшая улыбка.
— Я так рада за тебя, — произношу, сжимая ее руку.
Марчелло нанял гувернантку для Клаудии и Венеции и предложил мне тоже посещать некоторые уроки, чтобы дополнить то (не очень хорошее) образование, которое я получила в Сакре-Кёр.
Для Клаудии это идеальный вариант, поскольку она начинает больше раскрываться, ее больше не сдерживают догматичные старые карги. Внезапно она может полностью раскрыть свой потенциал и учиться в свое удовольствие.
Что касается меня... было бы здорово, если бы я смогла сосредоточиться. Но поскольку мои мысли все время заняты кем-то одним, мне трудновато погрузиться в исследование чего-то нового.
Клаудия продолжает рассказывать мне о своей учебе, очень оживленно описывая все, что новая гувернантка дала ей почитать. Я киваю и стараюсь слушать внимательно, пока она ни с того ни с сего не прыгает ко мне на руки и целует в щеку.
— С днем рождения, тетя Сиси, — шепчет она, и на ее щеках появляется румянец.
— Спасибо, — отвечаю я, немного шокированная тем, что она вспомнила. Я обнимаю ее в ответ, мои руки обвивают ее.
— Я не должна ничего говорить, — начинает она, ее голос становится низким, — но мама сказала, что у нее есть кое-что приготовленное для тебя.
— Для меня? — мои глаза расширяются от удивления.
Она кивает, на ее лице появляется милая улыбка.
Теперь, когда она посеяла семя в моей голове, я не могу не ждать с нетерпением, что бы Лина ни приготовила для меня.
Перспектива того, что кто-то вспомнит обо мне и попытается сделать для меня что-то особенное, меня несказанно радует.
Лишь ближе к вечеру Лина приходит за мной, говорит, чтобы я одевалась и что мы куда-то идем. Уже догадываясь, что это может быть сюрпризом, я в полном восторге выбираю платье.
Спустившись в фойе, я вижу, что все уже одеты, включая Марчелло и Венецию.
— Куда мы идем? — спрашиваю я, когда Лина берет меня за руку, на ее лице загадочная улыбка.
— Увидишь, — шепчет она мне на ухо.
Мы разделяемся на две машины, и, выглянув в окно, я понимаю, что мы едем в город.
Поездка занимает около тридцати минут, машина останавливается перед шикарным рестораном.
Выйдя из машины, мы все собираемся у входа, прежде чем сотрудник проводит нас внутрь.
— Сюрприз! — говорит Лина, когда мы оказываемся в задней части ресторана, где на большой вывеске написано — «С днем рождения», — повсюду воздушные шары и подарки.
Я все еще жадно блуждаю глазами по комнате, не в силах поверить, что это для меня.
— Для меня? — хриплю я в недоумении, нуждаясь в словесном подтверждении того, что это действительно для меня.
К потолку подвешены и развешаны по стенам воздушные шары всех цветов. В углу, рядом с главным столом, аккуратно упакованные подарки лежат один на другом.
— С днем рождения! — восклицают все, подбегая по отдельности, чтобы поздравить меня.
— Я не знаю, что сказать... — я чувствую себя немного не в своей тарелке, оглядываясь вокруг, рассматривая все, что они приготовили специально для меня.
Боже, но у меня наворачиваются слезы.
Я вытираю глаза, чувствуя себя невероятно подавленной.
— Сиси, — Лина берет меня за руки, — не плачь, — она гладит меня по спине.
— Мы хотели, — кашляет Марчелло, — сделать что-то особенное на твой день рождения. Лина сказала мне, что в Сакре-Кёр ты не смогла многого добиться. Надеюсь, тебе это понравится, — говорит он, выглядя немного не в своей тарелке.
— Мне нравится, — тут же заверяю я его. — Большое спасибо!
— Ты хочешь открыть подарки сейчас или после ужина? — спрашивает Лина.
— Тебе не нужно было ничего мне дарить... это и так много, — фыркаю я, и еще больше слез падает по моим щекам.
— Спасибо, — повторяю я.
— Сиси...
— Открывай подарки! —