Онлайн
библиотека книг

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 93
Перейти на страницу:
земле, не дав удрать.

Дед вытянул руки и замер, боясь пошевелиться.

— Можешь медленно ко мне повернуться и посмотреть, — сказал я ему и дед так и поступил, уставившись на мою маску. — В-вы меня берите, только мальчишку не трогайте, прошу вас, — срывающимся голосом стал просить старик. — Да никого мы не забираем, успокойся, — я уселся на баррикаду и предложил ему сесть обратно, но он отказался. — Деревня тут у вас? — Ничего не скажу, лучше сразу убейте, — упёрся он. — Дед, мы мимо пройдем и все. Нам ваша деревня даром не нужна, — вздохнул я, отстегивая маску, чтобы старик убедился, что под ней человек и перестал так трястись. — Так вы же из могильников! — утвердительно — изумлённо припечатал дед. Говорил он это с таким апломбом, будто, мы должны сразу все понять. — С чего ты взял, что там могильники? — Так все знают… — Нет там никаких могильников, дед. Не морось голову, — вздохнул я, — староста есть у вас тут? — Ну есть. — Вот и веди нас к нему. На посту можешь не стоять. Не придет оттуда никто. Я не могу отвести. Вы вооруженные, сдайте оружие…

Я только тяжело вздохнул, глядя как Лиза освобождает мальчишку. Тот нас внимательно слушал, а потом сказал: — Я отведу. Хоть и всыпят мне потом.

— Микитка! Ты с ума сошел! — рявкнул дед. — Если бы хотели убить, убили бы уже и сами бы к старосте пошли, — махнул рукой мальчуган, — вон они как одеты дорого.

Лиза хмыкнула, вытащила батончик и сунула мальчишке. Тот опасливо понюхал, но потом взял, открыл шуршащую упаковку и вгрызся зубами. Мы их набрали из запасов модуля. Батончики эти были не сильно вкусными, но зато питательными.

Деревня оказалась недалеко. Мы прошли пару поворотов и вышли в пещеру, в центре которой и располагалась деревушка. Довольно крупная, кстати. Домишек тридцать, а значит жителей около сотни наберётся. Мы только подошли к первым домам, как к нам навстречу выскочил отряд из шести человек, беря в кольцо.

— Оружие опустили на пол! — скомандовал нам большой, кудлатый мужик, звероватой наружности. — Перебьешься, — ответил я ему холодно. Дикие они тут совсем, похоже. — К тебе люди в деревню зашли, никого, в том числе их, — я ткнул пальцем на Микитку, — не застрелили, а ты тут устроил представление! — меня вся эта глупость начинала злить— Да кого бы ты убил?! Оружие на пол! — Тебя например! Отрезал бы твою кудлатую, тупую башку! — рыкнул я. — Старосту зови быстро. — Да ты! — Михей, старосту позови, — строго приказала ему женщина с волевым лицом и черными волосами, собранными в высокий хвост.

Тот только кивнул и утопал, забавно переваливаясь.

— Вы кто такие? — строго спросила она, смотря мне в глаза.

Женщина была красива. Большие глаза, остренький подбородок, фигура воина. Движения мягки и отточены.

— Мы идём со стороны могильника. Проходим мимо, — ответил ей, не отводя взгляда. — Почему могильник, кстати? — Оттуда?! — изумилась она. — Могильник, потому что не возвращался оттуда никто. Все, кто ходил исследовать эти старые ходы, пропадали. Как вас туда занесло и как вы выбрались живыми?! — Это не могильник, — я решил рассказать ей. По умению задавать вопросы и выдержке, становилось понятно, что женщина эта входит в совет деревушки. — Но все остальное могу рассказать только вашим главным.

Она окинула меня внимательным взглядом ещё раз, цокнула языком от вида моей брони и кивнула головой, предлагая следовать за ней. По дороге мы встретили кудлатого вместе со старостой. Это был мужчина в годах, с короткой седой бородкой и абсолютно лысый. Несмотря на возраст, выглядел он мощным и полным сил. Они с женщиной только переглянулись, она кивнула и мы пошли дальше к самому большому дому. Нас провели и усадили за стол. Староста внимательно на нас посмотрел: — Меня зовут Прон, я староста деревни. Это, — он указал рукой на воительницу, — Ласка, заведует нашей обороной.

— Меня зовут Инжер, — представился я, — а мою спутницу Елизавета. — Лиза кивнула парочке, внимательно их разглядывая. — Какие у вас предложения, уважаемые? — аккуратно поинтересовался староста. — Никаких, — пожал я плечами, — мы просто проходили мимо. — От могильников? — От них самых. — мне почему — то, глядя на этих людей, не хотелось никого из них звать в модуль, но раз сказал А, значит нужно говорить и Б. — А Микитка ваш он чей? — спросил я вдруг. Сам не знаю почему пришел этот вопрос в голову.

Прон и Ласка переглянулись, недоумевая, видимо, к чему этот вопрос, но ответили: — Да ничей. Прибился к деревне сам. Пришел откуда — то.

— Живёт в лачужке на окраине, — добавила женщина, — подкармливаем его.

За этими простыми словами скрывалась совсем другая правда. Наверняка, мальчишка жил тут на правах попрошайки. Я прищурился, гоняя в голове тяжёлые мысли.

Короче, это не могильник, а спасательный модуль древних, — проговорил я и заметил как алчно сверкнули глаза старосты. — Вы можете перебраться туда жить, если хотите. — То есть он ничей? — жадно спросил мужик.

Я почувствовал как Лиза аккуратно толкнула меня в бок. Она тоже заметила.

— Он мой, — строго сказал я, — и правила там мои. Если захотите жить, придется их соблюдать.

— Староста как — то сразу расстроился. Было прямо заметно, как скачут в его голове мысли из разряда «чего бы умыкнуть».

— Там есть следящие. Они вам все расскажут, — добавил я, чтобы у мужика совсем дурные мысли из головы выбить. — Мы подумаем, — проговорил он. — Это все? — Все, — ответил ему я, — мы идём дальше. — Даже поесть не предложили, скоты, — процедила Лиза, — пока мы шли к дому мальчишки, который обнаружили на окраине и был это не дом, а скорее шалашик, собранный из хлама. Сам мальчишка тут же штопал свою курточку. — О, это вы! — нам он обрадовался как родным. — Уйти отсюда хочешь в другое место? — спросил я сразу. — А куда? — оживился он, откладывая свой ремонт. — Туда, откуда мы пришли. Бери всех, кто захочет, деда вон бери и уходи. — Инж, надо отвести, — голос совести в лице Лизы, кольнул меня в нужное место.

Собралась в итоге целая толпа малолеток. Человек десять и возрастные с ними. Староста пробовал возмутиться, но ругаться со мной не решился, понимая, что ему вполне может потребоваться моя помощь или укрытие. Да и удобно ему было избавиться от лишних ртов.

Вот всю эту ватагу я и отвел в модуль. Вначале они со страху чуть не писались, но потом детишки быстро привыкли. Я отдал задание ИИ кормить, лечить, учить и т. д., и мы с Лизой, отправились дальше, краем миновав неприветливую деревню.

По карте мы должны были

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 93
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Afael»: