Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Пророк тёмной жрицы - Алексей Л. Кениг

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 147
Перейти на страницу:
пристанищем для Брина.

Тело мальчика вместе с книгой завернули в белую ткань и погрузили в повозку. Экипаж тронулся с места. Все по дороге хранили молчание. Возникло множество вопросов: как дети выжили, откуда у Лими посох, что за книга у Брина, и почему он загорелся. Но было решено отложить разговор до вечера, когда они разобьют лагерь.

Сейчас все они направлялись в Хальту, небольшой город на острове, но он связан торговыми путями с большой землёй. Проще было бы добраться туда по морю, но в здешних водах завелось очень опасное чудовище. Оно уже потопило несколько лодок и унесло девять жизней, поэтому был отправлен запрос в гильдию охотников. Остаётся ждать, когда они пришлют тех, кто разберётся с монстром. Поскольку в Хальте нет охотников, вся надежда на Голову Дьявола.

Через час экипаж достиг леса. У дороги под большим деревом с ветвистой кроной выкопали яму, положили туда тело и засыпали землёй. Девочка встала у свежей могилы и сложила ладони, молясь о том, чтобы Эдвард смог переродиться в более спокойном мире, чтобы ему больше не приходилось так страдать. Он хотел обрести знания, но, кажется, что иногда лучше жить в неведении.

Когда Анна закончила молитву, она взяла плоский камень и положила на могильный холм. А затем все снова отправились в путь, оставив мальчика, что пожертвовал собой ради их спасения. Человек, погибший при аварии последнего рейса и возрождённый в огне нового мира, нашёл свой последний приют в лесу у дороги под кроной большого дерева.

***

Ещё час пути. Солнце начинало клониться к горизонту. Хоть и можно было пройти ещё немного, но все единогласно решили разбить лагерь, всё же они были вымотаны сражением с серым змеем. По обеим сторонам от дороги простирался густой лес, но рядом нашлась небольшая поляна. Здесь и будет лагерь.

Всех поделили на группы. Одни занялись установкой палаток, другие — уходом за лошадьми, а те, кто был ранен серьёзней остальных, первыми отправились к роднику, чтобы очистить своё тело во избежание попадания заразы. Выжившим троим ребятам поручили собрать хворост в лесу. Отойдя подальше от остальных, перерождённые решили, что сейчас самое подходящее время, чтобы обсудить тему, которая касалась только их. Анна начала разговор:

— Итак, я обладаю воспоминаниями этой девочки. Её зовут Лими Анг, четырнадцать лет. Я понимаю местный язык, даже могу говорить на нём, но при этом помню и свой родной. Я Анна, хотя, вы, наверное, итак уже догадались. Когда мы наедине, можете называть меня так. Но при других прошу использовать имя Лими. А что с вашими воспоминаниями?

Лими невысокая девочка хрупкого телосложения с зелёными глазами и веснушками на лице. Её каштановые волосы были заплетены в косу, доходившую до лопаток.

— Ух, с моими воспоминаниями не всё так хорошо. — Отозвался один из парней. — Я помню крушение поезда и Бога в той библиотеке. Но вот воспоминания этого мира довольно расплывчаты. Хотя, с языком проблем никаких нет. Кстати, я Стэн. Насколько я знаю, здесь меня зовут Шин Линг, мне тоже четырнадцать лет. Кажется, я сын старосты какой-то деревни. Вот только не могу вспомнить ни название, ни местоположение. О, точно! У меня есть друг Лиден. Но я забыл, как он выглядит.

Шин в этой троице был самым высоким, обладал довольно крепким телом для своего возраста. Чёрные густые волосы были очень непослушными, из-за чего парнишка выглядел взъерошенным. Глаза настолько тёмные, что не понять, где радужка, а где зрачок.

— Лиден Анг. Это я, балбес. — Ответил другой парнишка.

Лиден ростом был немного ниже Шина, но чуть шире в плечах. Внешне похож на Лими. Каштановые волосы, только коротко постриженные, зелёные глаза, даже черты лица имели сходство. Только веснушек не было.

— О, реально? Выходит, что мы с тобой и тут друзья. Ну, что могу сказать, это судьба, братан.

— А что с твоими воспоминаниями, Пол? — Поинтересовалась Анна.

— Я твой брат, мы двойняшки. Все трое из деревни Мьяна. Едем в Хальту, везём груз. В ущелье Карса появился серый змей и дыхнул на нас ядом, мы погибли.

— Как и говорил Библиотекарь, при перерождении самое главное, чтобы новое тело было целым. — Задумчиво проговорил Стэн. — Блин, а у тебя куда больше воспоминаний о новом мире, чем у меня. Кстати, я тут вспомнил кое-что. Серый змей — это королевский хашт. Он может вырасти до семидесяти метров в длину. Та особь была не самая крупная. Но в любом случае это крайне опасная тварь, так как у неё очень прочная чешуя, и она может выпускать из пасти ядовитый газ. Самый эффективный способ убить королевского хашта — нанести сильный колющий удар в брюхо в место на стыке чешуек. На спине они просто накладываются друг на друга, поэтому нет никаких промежутков, а вот на животе есть. Из-за прочности его шкура является ценным материалом. Так же для ремесленников представляют интерес его клыки, а для алхимиков — ядовитые железы. Но самое странное во всей этой ситуации то, что королевский хашт не водится в этих краях. — Выпалил Стэн на одном дыхании, а после воскликнул. — Охренеть! Откуда я всё это знаю? А вы знали всё это?

— Эм, нет. — Ответила Анна. — Но я помню, что Шин знаток разных магических сущностей. Хотя и не знаю почему.

— Мечта Шина — стать охотником. — Отозвался Пол. — Наверное, ты помнишь всё, что связано с этим, даже если остальное забыл.

— Тот мальчик. — Тихо произнесла Анна. — Сирота. Его имя Брин, и ему было одиннадцать лет. В его теле переродился Эдвард.

— Он мне сразу не понравился. — Сказал Стэн. — Но умереть молодым, а потом переродиться в новом мире, чтобы снова умереть, только более мучительной смертью… это слишком жестоко.

— Верно. Такого и врагу не пожелаешь. — Поддержал Пол.

После этого разговора воцарилась тишина. Ребята молча собирали хворост. Каждый думал о чём-то своём: о старом мире, что они оставили, о новом, что их так не дружелюбно встретил, о потерях, которые они уже успели понести, и о тех трудностях, которые им ещё только предстоит пройти. Перерождённые вернулись к остальным, как только собрали достаточно дров. К тому времени, как лагерь был окончательно обустроен, и все залечили свои раны, ужин был уже готов. Обычная похлёбка с картофелем, зеленью и вяленым мясом. На вкус ничего особенного, но все дружно уплетали за обе щёки. После всех происшествий сытная еда была просто необходима.

Ребята сидели перед костром с мисками в руках, поедая горячую похлёбку. Тут к ним подсел один мужчина. На

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 147
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Алексей Л. Кениг»: