Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Приключение » Хроники Чёрной Земли - Алексей Черкасов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 102
Перейти на страницу:
же нечего тащиться туда, откуда пришли мертвяки. Нечего! – закончил он.

– Дались тебе эти мертвяки, – сказала Эй-Нефер. – Зато всё узнаешь, вернёшься, отцу расскажешь.

– Нет, – твёрдо сказал Шере. – Я не пойду в Унут, мне это не нужно.

Они поднялись с камня и пошли в сторону дома.

– Эй-Нефер, – сказал Шере. – Я сегодня опять буду спать в саду. Если хочешь, приходи ночью, поболтаем, и я тебе припасу какой-нибудь еды с ужина.

– Посмотрим, – сказала она. – Не очень-то ты надёжный, малёк.

Вдруг она остановилась и показала рукой на огромного, как гора, мужчину в сотне шагов перед ними.

– Смотри, – сказала она. – Видишь вон человек?

– Ну тот лысый? – спросил Шере.

– Ага, тот лысый, – ответила она. – Он бродил возле вашего дома сегодня ночью.

– Как же ты его разглядела? – недоверчиво спросил Шере. – Темень была.

– У него был тростниковый факел. Он заглядывал к вам во двор зачем-то. Мне ещё Ка сказал, что такой взрослый, а, как я, по дворам бродит, жратву ищет. И я решила, что в ваш двор не пойду, всё равно он там всё подъест. А потом гляжу, он во двор не полез, а повернулся и ушёл, ну я к вам и забралась.

– Хм… – задумался Шере. – И отец кого-то видел возле нашего дома. Может это он и есть? А чего ему в нашем дворе?

И тут его осенило.

– Ну точно меня хотел утащить. Это же он и есть, мертвяк!

Эй-Нефер снова засмеялась.

– Ну кому ты нужен-то? Толку от тебя? Ни работать заставить, ни…

Вдруг девочка замолчала.

– Чего ты? – спросил Шере.

– Нет, малёк, ничего. Не обращай внимания.

Шере надулся.

– Не хочешь говорить?

– Да глупость… забудь.

После небольшой паузы она спросила:

– Послушай-ка… а ты что – всегда в саду спишь?

– Нет, обычно на крыше у сестры. Просто отец…

– Ну вот, малёк. Ты спи лучше на крыше. А если я приду, я в тебя камушком кину, чтобы разбудить.

– Да ты не попадёшь.

– Я не попаду?! Смотри!

Она подняла с земли камень, коротко размахнулась и попала точно в пролетавшего невысоко ибиса. Тот дёрнулся, но не упал, продолжив полёт.

– Эх, плохо попала, – огорчилась она. – Должен был упасть. Жратва помешала.

Она жевала кусок мяса с хлебом.

– Да ты что? – возмутился Шере. – Это же священная птица Джехути, а может и сам Джехути!

Он оглянулся по сторонам.

– Хорошо, что не видел никто, а то бы тебя сейчас потащили к сехему7, и меня с тобой вместе.

Эй-Нефер усмехнулась.

– Птица Джехути, говоришь? А почему тогда Джехути немедленно не покарает меня? – и она засмеялась с набитым ртом.

Вдруг она остановилась, глаза её покраснели, а рот открылся. Лицо быстро налилось кровью, она схватилась руками за горло и судорожно глотала ртом воздух.

«Подавилась», – услышал Шере голос своего Ка, подошёл к ней сзади и изо всех сил ударил кулаком по спине. Эй-Нефер упала и больно ушиблась головой о камень, но вдохнуть сумела. Ещё некоторое время она лежала на земле лицом вниз, затем медленно поднялась, прокашлялась и, сидя на земле, сказала:

– Спасибо, малёк… выручил.

– Видишь сама, – нравоучительно сказал Шере, – нельзя ибиса бить! Джехути покарает!

Дальше они шли молча, только Эй-Нефер всё время кашляла. Когда показался дом Шере, уже опустились короткие сумерки.

– Ну иди домой, малёк, – сказала Эй-Нефер и снова закашлялась. – И смотри – спать ложись на крыше, не в саду.

Шере посмотрел на неё. Глаза у неё всё ещё слезились.

– А ты больше не убивай ибисов, Эй-Нефер… и не болтай, когда ешь, пожалуйста. Мне будет жаль, если с тобой случится несчастье…

Эй-Нефер посмотрела на него, и Шере показалось, что слезинка, скатившаяся по её щеке, была не от спазма.

Сноски:

1 – Сакет – младший сын; саур, сасемсу – старший сын, упхет – первенец.

2 – В Древнем Египте не принято было говорить о мёртвых как о мёртвых. Шере говорит так, не осознавая в силу возраста, что может нанести вред как живущим, так и ушедшим. Взрослые же называют мёртвых ушедшими, уснувшими, упокоившимися и т.д.

3 – 1000 шагов – примерно 1480 метров.

4 – Дорогой хлеб, который подавали к столам представителей египетской знати. Зерно для него поступало из Турета.

5 – Хатхор – в египетской мифологии богиня неба, любви, материнства. Хатхор, в частности, поклонялись в номах Унут и Мехедж. Самым крупным центром почитания Хатхор был город Дендеры (Иун-Та-Нечерт) в Верхнем Египте.

6 – Шенти – древнейшая египетская одежда из хлопчатобумажных тканей, в неё одевались небогатые люди.

7 – Сехем – здесь начальник округа.

4. Мер-Нефер. 49 дней до разлива. Эй-Нефер в городе мёртвых

После этого разговора Эй-Нефер надолго исчезла. Отец тоже помалкивал о поездке в Унут. Днём они прятались от палящего солнца – мать с Кафи в доме, отец под своим любимым сикомором. Хеси целыми днями пропадал где-то. А вечером, когда зной спадал, всей семьёй они копались в саду – рыхлили потрескавшуюся от жары землю, отец с братом то подправляли покосившуюся ограду, то замазывали илом трещины в стенах дома, выстроенного из такого же ила, смешанного с песком и глиной. Кафи почти каждый день садилась прясть. Она умела это делать как никто другой. Из её нежных и чувствительных пальчиков выходила удивительная нить – невесомая и такая тонкая, что её и видно-то было только в клубке, да и тот казался полупрозрачным, словно собранным из паутины. Пару лет назад Кафи напряла очень много такой нити.

– Это никуда не годится, – недовольно говорил отец, который пытался рассмотреть нить, то поднося руку близко к глазам, то отодвигая на длину руки. – Из этого не будет плотной ткани, да и времени уходит сколько…

Иринефер была не согласна с мужем. Она соткала из Кафиной «паутинки» несколько образцов ткани и носила их на рынок, а потом и знакомой портнихе. Та понимающе осмотрела куски, подбросила небольшой отрез в воздух и долго наблюдала, как он падает вниз, покачиваясь словно лодка на волнах, одобрительно цокая языком.

– Прекрасная ткань, просто волшебство, – сказала она Иринефер. – Но я такую не возьму.

– Почему? – удивилась она. – Раз она прекрасная…

– Ну сама рассуди, – отвечала портниха. – Что и кому я буду шить здесь, в нашей глуши из этакого полотна. У нас здесь нет вельмож с их жёнами, которые смогли бы оценить красоту и тончайшую работу…

– Да ты посмотри, какая она крепкая, – настаивала Иринефер. – Даром, что тонкая как брызги воды…

Но портниха твёрдо стояла на своём. С тех пор несколько кусков, которые соткала Иринефер так и лежали в доме никому не нужные. А Кафи стала прясть обычную нить, такую, к которой привыкли жители Мер-Нефера. Но всё её существо противилось грубой работе, поэтому и времени на такую нить уходило больше.

Иногда к отцу приходил кто-нибудь, чтобы составить жалобу или обращение к властям, и это были радостные дни: отцу за работу отдавали то половину гуся, то четверть хара1 ячменя, то

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 102
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Алексей Черкасов»: