Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Город теней - Лия Алистер

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 86
Перейти на страницу:
потому что решила зайти после уроков в библиотеку.

– Как дела дома? – спросил Том, обходя очередную лужу. Я бы заключила пари, что его белые кроссовки не доживут до конца дня.

– Как обычно, – пожала плечами я. – Мама наслаждается Моцартом, а папа пропадает на работе.

У меня не было от Тома секретов. Он первым узнавал обо всём, что происходило в моей жизни. Наверное, потому, что он был единственным, кто брал трубку в три часа ночи, когда мне необходимо было кому-нибудь выговориться.

– Джуди, если тебе нужна помощь или дружеская поддержка…

– Спасибо, – остановила его я, чтобы он не наговорил лишнего. – Я знаю, что ты всегда рядом.

– Если честно, я переживаю за тебя, – едва слышно произнёс он. – Эта история с особняком…

Он прикусил губу.

– Когда ты в последний раз была у психолога?

– Ты снова начинаешь? – я втянула носом воздух и ускорила шаг.

– Джуди, я не хотел… – начал он, но, потеряв контроль над дорогой, наступил в лужу и разбрызгал грязь в разные стороны. – Твою мать!

Недоверие Тома – единственное, что меня задевало во всей этой ситуации. Раньше они с Сэмом были лучшими друзьями, и когда я спорила с братом, Том всегда оставался на моей стороне. Он никогда не подвергал сомнениям мои слова… до сегодняшнего дня.

Несколько минут мы шли в молчании. Никто из нас не собирался первым заводить диалог. Мы оба были злы: Том на погоду, а я на него.

– Твои родители до сих пор являются членами клуба? – вдруг спросил он, когда на горизонте появилась единственная достопримечательность города – Дом Основателей. – Я давно не видел их на приёмах.

– После смерти Сэма они перестали посещать клуб.

– Прости…

Я замедлила ход и обернулась к Тому:

– К чему ты ведёшь?

– Через пару дней мой отец устраивает благотворительный вечер, и я подумал, что мы могли бы вместе туда пойти, – он почесал затылок. – Тебе необходимо отвлечься.

Я покачала головой:

– Меня не интересуют благотворительные приёмы, а тем более Основатели.

Том поднял глаза к небу, будто бы моля о помощи.

– Куда дальше? – за нашими спинами раздался запыхавшийся голос Элли.

Том обернулся:

– Где Моника и Оскар?

Элли опустила взгляд на наручные часы:

– Будут здесь через минут двадцать.

Мы вопросительно посмотрели на Элли.

– Моника на пятнадцатисантиметровых каблуках, – она пальцем поправила свои очки. – Я просто разделила расстояние на скорость улитки.

Мы прошли ещё несколько футов, прежде чем остановиться посреди Северной улицы. Перестав играть в прятки, солнце вышло на первый план, загораживая собой тучи. Справа от нас находилось шоссе, по которому то и дело пролетали машины. Слева открывался вид на зелёный парк, обожаемый молодёжью города. Вокруг стояли частные двухэтажные дома, покрытые белым сайдингом. Прохожие не спеша шли по своим делам, где-то вдалеке слышался детский смех и лай выгуливаемых собак.

Вчера эта улица казалась мне тихой, жуткой, мёртвой.

Сегодня она вновь обрела краски и голоса.

Меня начала бить мелкая дрожь. Прикрыв глаза, я попыталась сосредоточиться на своих воспоминаниях.

– Джуди? – послышался недовольный голос Элли. – Где твой заброшенный особняк?

– Дай мне минуту.

– Наверное, в прошлой жизни ты была антилопой гну, – пробормотала она в ответ.

– С чего такие выводы? – поинтересовался Том.

– У антилоп гну память пятнадцать минут, – ответила Элли. – Они могут погибнуть, забыв, где водопой, еда, или отбившись от стада. Поэтому гну так популярны среди хищников.

Том отказался от комментариев.

Я раздражённо вскинула руку:

– Помолчи, пожалуйста.

Элли хмыкнула и замолкла, но уже через секунду вновь открыла рот:

– Завтра мне нужно сдать проект по биологии, и я должна подготовиться к презентации. Поэтому не тяни, пожалуйста.

Я распахнула глаза и выпалила:

– Тебя никто не держит.

Элли злобно посмотрела на меня, поджав губы, а затем развернулась и молча пошла в противоположную сторону.

Одной проблемой меньше.

– Ты куда? – крикнул ей вслед Том.

– Домой, – ответила она, не оборачиваясь. – Я не собираюсь потакать иллюзиям Джуди!

– Домой? – переспросил Том, явно удивлённый её выходкой.

– У меня завтра важный проект, а ещё я должна подготовить исследовательскую работу для Оскара, иначе его отчислят, – Элли потрясла над головой стопкой книг. – Удачи в поисках!

– Спасибо. Удача нам понадобится, – в словах Тома не было ни капли разочарования. Напротив, происходящее его, кажется, забавляло.

Я медленно прошла вперёд, озираясь по сторонам. Том подбежал ко мне и пристроился рядом, терпеливо ожидая окончания игры в молчанку. До нас доносился приглушённый смех Моники и низкий голос Оскара. Ребята наслаждались компанией друг друга, забыв, зачем мы сюда пришли. Я не осуждала их, наоборот, я была им благодарна за то, что они не мешались под ногами и не задавали мне глупых вопросов.

С каждым шагом я чувствовала, как у меня учащается сердцебиение.

«Заброшенного особняка не существует», – твердил внутренний голос.

Липкое неприятное предчувствие поднималось от спины к шее.

Запустив руку в карман, я сжала в ладони кулон, который служил своего рода якорем, удерживающим меня в реальности.

– Джуди, постой! – закричал Том, когда я перешла на бег.

Резко остановившись, я обернулась к Тому вполоборота.

– Ничего не понимаю, – хрипло произнесла я. – Куда он подевался?

– Кто? – осторожно спросил Том.

– Особняк, – я пожала плечами. – Вчера эта улица выглядела иначе…

Перед глазами всё плыло то ли из-за того, что я нервничала, то ли от ослепительного солнца, которое обжигало мне лицо. Я провела руками по волосам, пытаясь успокоиться.

– Пойдём, – Том подошёл ближе и протянул мне руку.

– Куда? – я посмотрела в его глаза, которые при ярком свете казались неестественно синими, будто их нарисовали акварелью.

– Я провожу тебя домой, – невозмутимо ответил он. – Ты явно что-то напутала.

– Но…

– Здесь нет заброшенных особняков, Джуди, – Том раскинул руки в стороны. – Оглянись вокруг, это тихий благоустроенный район. Впрочем, как и весь Росфилд.

– Есть, – твёрдо заявила я, хотя сомнения давили на мои плечи пятитонным грузом.

Том сделал ещё один шаг вперед, и я заметила, как смятение на его лице постепенно сменилось на жалость. Я сглотнула, внутри снова заныло чувство тревоги.

– Зачем мне это выдумывать? – спросила я, обняв себя за плечи. – Какой смысл?

Прекрасно, теперь я оправдываюсь.

– Всё в порядке… – он несколько раз моргнул, пытаясь подобрать слова. – Хочешь, я спрошу у отца про заброшенные дома в Росфилде?

– Спасибо, – я виновато опустила взгляд под ноги и поняла, что мы топчем чью-то лужайку.

Обернувшись, я почувствовала, как внутри меня что-то оборвалось.

Всё это время мы стояли напротив того самого особняка!

Земля начала выскальзывать из-под ног. Том подхватил меня под локоть, и его губы зашевелились, но я не слышала слов. Состояние

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 86
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Лия Алистер»: