Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Кровь Василиска. Книга II - Юрий Винокуров

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 70
Перейти на страницу:
на девушку, которая опустила глаза и молча продолжала стоять возле кадки с водой, стараясь не отсвечивать, взял в руки второй стакан и тоже наполнил его. Прежде чем отдать его служанке, я сам сделал небольшой глоток из своего стакана, дабы проверить, не было ли вино отравленным. И в первую очередь я, конечно, беспокоился не о себе. Мне отрава вряд ли навредила бы, особенно если принять во внимание, сколько сильных ядов я в последнее время попробовал.

Один только бладник чего стоит.

А вот девушка, имени которой я так даже и не спросил- могла умереть и от самого обычного яда. Поэтому рисковать не хотелось.

— Держи, — я протянул служанке стакан с вином, которое оказалось не отравленным. — Как тебя зовут? — спросил я бедняжку, которая наверное боялась лишний дышать.

— Валери, господин, — ответила она, дрожащими руками принимая из моих рук стакан.

— Отлично, Валери. Тогда поступим следующим образом, — я подошел к письменному столу и взял с него кусочек сыра. — Сейчас мы немного выпьем. Ты поешь, а затем можешь идти. Хорошо? — спросил я служанку.

— Как прикажите, господин, — ответила она и сделала небольшой глоток.

— Хорошо, — я кивнул. — Садись, — я указал ей на соседний стул, который стоял рядом.

Валери осторожно приблизилась и выполнила, что я ей велел.

— Все. А теперь ешь и пей, — я кивнул служанке на поднос и сам взял с него кусок буженины и сразу же отправил его в рот. Вкусно! Мясо буквально таяло во рту, а пряный вкус специей приятно щекотал неба. Запив мясо вином- вкус самого напитка и буженины тоже изменились.

Неплохо. Вино, которое мне принесли, явно не было дорогим, но точно было не из самых дешевых, вроде тех, которые подают в придорожных трактирах и тавернах.

За бужениной последовала разносольная рыба, которая тоже оказалась вкусной, а вслед за ней и овощи, большую часть которых я вообще еще не видел, попав в этот мир. Пока я все это пробовал, Валери тихо сидела, зажав стакан с вином, и лишь изредка делала из него глоток — другой.

— Так не пойдет, — произнес я, обращаясь к девушке. — Ешь, — я кивнул на поднос.

— Но, господин, я же не могу…

— Можешь, — спокойно произнес я. — Бери все, что нравится и ешь, — я посмотрел Валери в глаза и, поняв, что я явно настроен серьезно, девушка отломила небольшой кусок хлеба и положила на него мясо.

Запив еду вином и уже немного захмелев, Валери начала действовать более смело и в какой-то момент уже без опаски сметала с подноса все, что попадало ей под руку.

— Держи еще, — я подлил ей в стакан вина.

— Спасибо, господин, — поблагодарила меня служанка. — Почему вы так добры со мной? — она перестала жевать и недоуменно посмотрела на меня.

— Не только с тобой, — улыбнулся я. — Я со многими добр, — добавил я, вспоминая Густава и Огюста, которые были хорошими людьми, а значит, заслуживали такого же отношения и к ним.

Был еще Фредерик, который тоже зарекомендовал себя как надежный соратник, на которого можно было положиться и которому можно было доверять. К тому же нас с ним связывала общая тайна, что еще больше укрепляло нашу связь. А вот к Луи Бриану я пока не знал, как относиться. За время нашего общения он показался мне хорошим малым. Но монсеньор был не так прост, как хотел показаться на первый взгляд, и это меня настораживало.

В любом случае, Валери я не соврал. Я никогда не был злым человеком, но история моей жизни была пропитана болью, кровью и страданием, поэтому я просто не мог не стать черствым. Обо всем этом я думал, наблюдая за служанкой, которая забавно быстро уничтожала снедь, при этом не забывая налегать на вино.

— Господин, а я вам совсем не нравлюсь? — вопрос девушки, который она неожиданно задала мне, поставил меня в тупик.

Я посмотрел на Валери, щеки которой были пунцового цвета от румянца.

— Я такое не говорил, — ответил я девушке.

— Тогда позвольте мне остаться на ночь? — она подняла на меня глаза, полные надежды. — Я могу… — она замялась, а затем коснулась бретельки своего платья, опуская ее вниз.

Я остановил руку Валери и покачал головой.

— Если хочешь, можешь остаться здесь на ночь, — спокойно произнес я и посмотрел на небольшой диванчик, который выглядел довольно удобным. — Но ты мне ничего не должна. Это понятно? — прямо спросил я, смотря ей в глаза.

— Да, господин, — кивнула Валери, и по ее щекам почему-то потекли слезы.

— Что с тобой? — спросил я плачущую служанку.

— Вы… Вы так добры со мной, — ответила она, закрыв глаза руками. — Со мной еще никто не был так добр. Все только… Только…

— Успокойся, — мягко произнес я. — Вот, держи, — я протянул ей бисквит, который был покрыт ягодным конфитюром.

Не сработало. Валери продолжила плакать, и я понятия не имел, как ее успокоить.

— Оставайся здесь, а мне нужно выйти, — я встал и, накинув на себя камзол и прихватив шпагу, вышел из комнаты.

Ей наверняка лучше пока побыть одной, а мне все равно нужно немного освежиться и пройтись по замку, ибо я понятия не имел, когда в следующий раз мне выпадет такая возможность. И нет, я не собирался хранить целибат или что-то подобное. В прошлой жизни я до встречи со своей любовью не гнушался и борделей, но там, по крайней мере, был честный товарообмен. Да и Валери была милой. Уверен, всё бы случилось по согласию, я видел, что нравлюсь девушке. Просто Василиск вышел на охоту, и я не хотел сбивать концентрацию.

Покинув комнату, я по памяти без проблем восстановил маршрут, которым мы двигались вместе с Габриэлем, и вскоре был уже у ворот, ведущих во внутренний двор замка. В этот раз охрана проблем не доставила, и я без труда покинул «Гордость Рошфоров» и вышел наружу.

«Как свежо!» — я с удовольствием втянул ноздрями вечерний свежий воздух и осмотрелся по сторонам.

Затем я использовал свою магическую энергию, чтобы лучше слышать, и спустя несколько секунд мое внимание привлекли звуки, которые я ни с чем не мог перепутать. Недалеко точно сражались.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 70
Перейти на страницу: