Шрифт:
Закладка:
— Ты сказала, что принесешь оружие, — сказал он.
Монахиня повернулась спиной и подняла подол рясы. За поясом трусиков торчало два пистолета тридцать восьмого калибра. Уэйн выдернул их одновременно обеими руками.
— Двуствольный Уэйн! — воскликнул он.
— Как насчет самолета? — спросил Калхаун. — Для бунта заключенных мы наделали слишком много шума. Надо выбираться отсюда.
Сестра Уорт повернулась к двери в задней части комнаты, но не успела сделать и шага, как Уэйн и Калхаун подхватили ее за руки и потащили к выходу.
За дверью оказалась лестница, и они помчались наверх, перепрыгивая через две ступени. Люк на крышу оказался открытым, а там, привязанный эластичными тросами к стальным скобам, стоял самолет. Он был бело-голубым, с металлическими полосками, на обоих бортах были установлены помповики двенадцатого калибра, а внутри имелись сумка с запасом провизии и канистра с водой.
Уэйн и Калхаун быстро отвязали тросы, забрались на двухместное сиденье и привязали между собой сестру Уорт. Не очень удобно, но лететь можно.
Все уселись.
— Ну? — произнес Калхаун через мгновение.
— Проклятие! — откликнулся Уэйн. — Я не знаю, как управлять этой штукой.
Они повернулись к сестре Уорт, а та смотрела на панель управления.
— Скажи хоть что-нибудь, — окликнул ее Уэйн.
— Это ключ зажигания… — заговорила она. — Этот рычаг… вперед — вверх, назад — нос вниз… вправо и влево…
— Все понятно.
Он запустил мотор, прибавил оборотов. Машина покатилась вперед и задрожала.
— Слишком большой вес, — сказал Уэйн.
— Тогда выброси за борт эту сучку, — предложил Калхаун.
— Летим все или никто, — заявил Уэйн.
Самолет продолжал вилять хвостом то вправо, то влево, но, поднявшись с крыши, выровнялся.
Они пролетели несколько сотен ярдов, потом самолет повело в сторону, и Уэйн не сумел вовремя выправить курс. Они угодили точно в голову статуи Иисуса, прямо посредине венца из колючей проволоки. Прожекторы взорвались мелкими стеклянными брызгами, заскрежетал металл, шипы проволоки намертво вцепились в нейлоновые крылья. Голова Иисуса качнулась, оторвалась и полетела вниз, увлекая за собой электрические кабели. В сотне футов от земли кабели натянулись, отчего голова вместе с самолетом подпрыгнула вверх, словно игрушка на резинке. Затем проволочное кольцо не выдержало и разорвалось, а самолет с треском рухнул, подняв тучи пыли.
Голова Иисуса покачивалась над ним, словно птичка, высматривающая аппетитного червяка.
11Уэйн выбрался из-под обломков и проверил ноги. Они работали.
Калхаун уже сыпал проклятиями и отстегивал ружья и припасы.
Сестра Уорт лежала в руинах разбитого самолета, обернутая нейлоном, словно бабочка в коконе.
Уэйн стал освобождать ее от обломков. Он увидел, что у монахини сломана нога. Острый осколок кости проткнул кожу бедра и торчал наружу. Крови не было.
— Церковная община на подходе, — предупредил Калхаун.
Похоже, известия о судьбе брата Лазаря и двоих монахов уже распространились среди членов ордена. По подъемному мосту неслась толпа монахов, монахинь и мертвецов. Многие братья и сестры размахивали ружьями, мертвецы держали в руках дубинки. И все громко кричали.
Уэйн кивнул в сторону стоявших под навесом машин:
— Берем автобус.
Он подхватил на руки сестру Уорт и побежал к стоянке. Калхаун с припасами и оружием быстро догнал и обогнал его. Он запрыгнул в открытую дверь ближайшего автобуса и скрылся из виду. Уэйни понял, что Калхаун разбирается в проводах, чтобы запустить мотор без ключа зажигания. Оставалось только надеяться, что ему удастся это сделать, и быстро.
Подбежав к автобусу, он положил сестру Уорт на землю, вытащил оба пистолета и встал перед монахиней. Если ему суждено погибнуть, он хотел быть похожим на Дикого Билла Хикока: палящие пистолеты в обеих руках и беспомощная женщина за спиной.
Но больше всего он хотел, чтобы автобус завелся.
Так и получилось.
Калхаун включил передачу, развернул автобус и притормозил перед Уэйном и сестрой Уорт. Монахи уже открыли огонь, но их пули отскакивали от бронированного корпуса.
— Залезайте, черт побери! — завопил Калхаун.
Уэйн сунул пистолеты за пояс, схватил монахиню и ринулся в автобус. Калхаун так рванул машину с места, что они оба кувырком полетели на сиденье. — Я думал, ты сбежишь, — сказал Уэйн.
— Хотел. Но я дал слово.
Уэйн уложил сестру Уорт и осмотрел ее ногу. После рывка кость высунулась еще больше.
Калхаун закрыл дверь и взглянул в зеркало заднего вида. Монахи и мертвецы спешно погрузились в два автобуса и пустились в погоню. Одна из машин очень быстро набрала скорость, вероятно, была снабжена усиленным двигателем.
— Пожалуй, я выбрал не лучший экземпляр, — заметил Калхаун.
Они перевалили через песчаную гряду и оказались на узкой дороге, поднимавшейся наверх из долины. Один из двух автобусов немного отстал, возможно из-за неисправности. Второй шел по пятам.
Вскоре дорога стала заметно шире.
— Я думаю, мерзавцы только этого и ждали, — крикнул Калхаун.
Не успел он договорить, как их преследователи резко увеличили скорость и зашли слева, явно намереваясь столкнуть их с дороги в долину. Но Калхаун искусно маневрировал и не давал им ни малейшего шанса.
Тогда дверь преследующего автобуса открылась, и появилась та самая монахиня, которая привезла их в Землю Иисуса. Она встала на подножке, широко расставив ноги,