Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Классика » Дорогая Лав, я тебя ненавижу - Элия Гринвуд

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 100
Перейти на страницу:
на вечеринке спортсменов на неприятности.

Дом Коксов освещен черными лампами, в нем витает запах травки и крепкого алкоголя. Каждый гость носит с собой какую-нибудь светящуюся штуку, будь то ожерелье или браслет, как у нас. Горстка старшеклассников приветствует Дию, когда мы входим, головы поворачиваются влево и вправо по мере того, как мы углубляемся в дом.

Большой сюрприз, они смотрят на меня.

Неважно.

Пока они меня не трогают, я могу выдержать немного пристальных взглядов. Финн встречает нас в столовой менее чем через пять минут, в каждой руке по большой бутылке текилы. Диа едва успевает сказать слово, как он уже целует ее до потери сознания. Я переключаю свое внимание на, ну… на что угодно, кроме Дии, обменивающейся слюной с Финном Ричардсом.

И тут я вижу его.

Ксавье.

Он прислонился спиной к стене, его глаза прикованы к телефону. Он, как обычно, потрясающе сексуален, белая футболка облегает его мускулистое тело. У меня щемит сердце, и я позволяю этому случиться без капли сопротивления.

Я позволяю себе скорбеть.

Я позволяю себе сломаться.

Меня утешает перспектива того далекого дня, когда я посмотрю ему в глаза и ничего не почувствую.

Я замечаю Бри, идущую к нему в облегающем сером платье, и съеживаюсь от ее безупречности. Остановившись рядом с ним, она проводит неоновыми ногтями по руке Ксавье, чтобы привлечь его внимание. Он даже не смотрит на нее, копаясь в телефоне со скучающим выражением лица.

Бойфренд года.

Раздосадованная Бриэль оглядывает кухню, и, поскольку Вселенная еще не закончила меня мучить, мы встречаемся взглядами через всю комнату.

Она замечает, что я смотрю на Ксава, и ухмыляется. Не теряя времени, она сжимает его лицо и насильно целует. Ксавье не отвечает на ее энтузиазм, потрясенный внезапностью случившегося. Назовите меня слабой, жалкой, хрупкой, но я больше ни секунды не могу смотреть на них, поэтому отворачиваюсь от счастливой пары. Первый человек, которого я вижу на противоположной стороне, это…

Подождите… Аксель?

Что, черт возьми, случилось с его лицом?

У высокого баскетболиста не один, а два подбитых глаза, разбитая губа и порез над скулой. Почему у него такой вид, будто кто-то использовал его как силомер?

– Господи, что случилось с Акселем? – я поворачиваюсь к Финну, который занят тем, что любуется моей лучшей подругой, будто она единственная девушка на свете.

– Они с Ксавом подрались вчера вечером на тренировке, – отвечает Финн, не отрывая взгляда от Дии.

– Боже правый, – задыхается Диа, когда замечает ужасный вид Акселя. – Что он такого сделал?

– Черт его знает, – пожимает плечами Финн. – Ксав просто набросился на него из гребаного ниоткуда. Думаю, Аксель что-то сказал о его девушке.

Брови Дии взлетают, злая усмешка подергивается в уголках ее губ, когда она переводит взгляд на меня.

– Какой девушке? – в ее голосе слышится недосказанность.

Я точно знаю, на что она намекает, но ни на секунду не соглашаюсь рассматривать такую возможность.

Это ничего не значит.

И уж точно не значит, что он сделал это ради меня.

Что ж, справедливости ради, он поместил признание, в котором говорилось «я ненавижу тебя», прямо поверх стихотворения под названием «Мне ненавидеть недосуг…» – не дает покоя мое подсознание. Что, если это был код к чему-то?

Эта мысль возвращает мне надежду. Затем я бросаю взгляд в сторону Ксавье и Бри. Он прижимает ее к себе, сильные руки обхватывают ее тонкую талию.

Проблеск надежды в моей груди мгновенно гаснет.

– Ты только посмотри на это.

– Время нажраться, – слышу я слова Финна, прежде чем он делает глоток текилы прямо из бутылки. – Дамы? – предлагает он, поднося бутылку с текилой ближе к нам.

– Ты же знаешь, что Ви не пьет, – напоминает ему Диа, хватая бутылку бутылку алкоголя и делая маленький глоток. Вопреки здравому смыслу, я украдкой бросаю еще один взгляд на Ксава и его девушку. Ужасное решение. Вот так просто все обещания, которые я давала себе с той ночи, когда потеряла отца, вылетают в трубу.

– Вообще-то, я буду немного, – говорю я, удивляя их.

Глаза Дии распахиваются.

– Ты уверена?

Я выхватываю бутылку из ее рук, звук моего сердца, разрывающегося в грудной клетке, эхом отдается в ушах.

– Чертовски уверена.

– Ты в порядке? – Диа спрашивает меня в тысячный раз за два часа, побив мировой рекорд самого обеспокоенного друга. Я действительно была в порядке в первые сто раз, когда она спрашивала.

И вторые.

И третьи.

Но… дальше все пошло под откос.

Возможно, это как-то связано с тем, что я прикончила бутылку текилы Финна, а затем сыграла четыре партии в бирпонг. Голова кружится, речь невнятная, зрение расплывчатое, но я чувствую себя хорошо.

Ну… лучше.

– Я в порядке, Ди. Перестань волноваться.

Диа неубедительно кивает, сосредоточившись на игре в бирпонг. Я бы соврала, если бы сказала, что не захлебывалась рвотными позывами, пока пила текилу из бутылки Финна, но как бы ни болело горло, как бы сильно ни жгло, я продолжала.

Мало-помалу тучи над моей головой рассеялись, а вместе с ними и ощущение того, что меня несколько раз ударили ножом в грудь.

Я понимаю это, папа.

Я понимаю, почему тебе это нравилось.

– Пей, Ви, – смеется Тео, когда мяч попадает в наш последний красный стакан. Он и Финн дают друг другу пять, празднуя победу, а мы с Дией терпим поражение. Парни держали нас за задницы с первой игры.

– Хочешь сыграть еще? – Финн ухмыляется Дие, а она качает головой, хватая меня за руку.

– Нет, с нас хватит.

Не нужно быть гением, чтобы понять, что она говорит обо мне.

– Мы следующие! – визжит высокий голос слева от меня. Я поворачиваю голову и вижу Бри и Ксавье, стоящих у стола для бирпонга. Бри держится за бицепс Ксава для равновесия, пьяная, как скунс. Ошеломленная улыбка сползает с ее губ в тот момент, когда она видит меня. – Какого хрена она все еще здесь?

– Твою мать, не начинай, Бри, – рычит Финн.

Не обращая внимания на Финна, девушка отпускает руку Ксавье и, пошатываясь, подходит ко мне. Она останавливается в нескольких дюймах от меня, оглядывая с ног до головы с такой ненавистью, от которой у меня по коже ползут мурашки.

– Ты никому здесь не нужна, уродина. Вообще-то, позволь мне перефразировать: ты вообще никому не нужна. Ни мне, ни моему парню… – она ударяет меня в плечо, и я в шоке отшатываюсь, – даже твоему собственному чертову отцу.

Как только слова слетают с ее губ, я вижу красный цвет.

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 100
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Элия Гринвуд»: