Шрифт:
Закладка:
Острая боль тут же пронзила все ее каналы, а саму девушку охватило кровавое пламя, подобное тому, что использовал ее брат в битве со скальными гиббонами. Вот только в отличие от него, применявшего технику в ослабленном варианте, Сяосянь ни капли не сдерживалась. Если она выживет, то в любом случае долго не будет полноценным бойцом, если же нет — ей будет уже совершенно все равно.
И, примененная на полную мощность, Кровавая Ярость превзошла все самые смелые ее ожидания. Первого вурдалака, которого достиг кинжал девушки, ставшей вдруг невероятно быстрой, буквально развалило на две части. Второго, которого она ударила ногой, откинуло на добрый десяток метров и с силой впечатало в землю. Третьего Сяосянь, вновь поразила кинжалом, сначала отрубая когтистую лапу, а затем снося голову. Казалось, ситуация резко изменилась. С текущими силами девушка могла бы в одиночку победить всех восьмерых вурдалаков. Могла бы, продлись эффект от техники дольше. Вот только выносливости Сяосянь на дольше не хватило. Она и так полностью выложилась и еще чуть-чуть и просто бы умерла. Организм девушки сам принял в этой ситуации решение, просто прекращая действие техники.
Этих нескольких мгновений хватило, чтобы полностью истощить ее силы, и, выйдя из «кровавой ярости», Сяосянь в прямом смысле этого слова рухнула без сил, краем глаза успев заметить, что второй, раненый, но не убитый ею вурдалак, неспешно, словно осознавая, что жертва уже никуда не денется, приближается к ней. У девушки уже не было сил что-либо предпринять, она даже почти не боялась — используемый ранее навык выжал ее всю. Сяосянь хватило сил лишь на то, чтобы вновь раскрыть, стремящиеся закрыться глаза и смотреть прямо в лицо медленно приближающейся смерти.
Вот вурдалак оказался уже всего в паре метров от нее, и на этом, кажется, решил, что хватит играть. Вся его поза выдавала готовность к прыжку, который станет для девушки последним.
Отстраненно, будто это все происходило не с ней, Сяосянь наблюдала, как поджарое тело стремительно взмыло в воздух, чтобы… неожиданно распасться на две неровные половинки!
Последнее, что она видела перед тем, как ее сознание окончательно угасло, была охваченная багровым ореолом фигура юноши с мечом в руках.
«Откуда он знает Кровавую Ярость?» — было последней мыслью девушки.
***
Кровавую Ярость Люк, конечно, не знал.
Когда в воздухе расцвел тревожный цветок алого пламени, испускаемого из сигнального амулета, он, как и тройка Му Ло, тут же отправился на место происшествия. Держался он в стороне от наемников, и то, что происходит, увидел несколько позже, чем они. А когда увидел, просто не смог остаться в стороне. Ведь нападавшими были вурдалаки! Люка просто тряхнуло от ненависти, когда он увидел этих мерзких тварей. Аж целых восемь!
Встреть эспер подобную стаю при обычных обстоятельствах, ему бы пришлось, скрепя сердце, обойти ее стороной. Кем-кем, а самоубийцей Люк не был. Однако сейчас все обстояло по-другому. Восемь тварей наседало на двух человек. Пятеро — на старика, находящегося лишь в полушаге от среднего этапа ступени измененной крови, а трое на девушку, в которой Люк без труда опознал сестру капитана отряда. Последний член их тройки лежал на земле в луже крови. Огромные рваные раны на его теле свидетельствовали о том, что он уже точно не жилец. И если ничего не предпринять, очень скоро к нему присоединится девушка.
Последняя, однако, сумела Люка сильно удивить. Уже зажатая в угол и лишенная меча, она вдруг вся засветилась багровым светом и кинулась в атаку, которая оказалась фатальной аж для двух вурдалаков и заметно повредила третьего. Но на этом силы резко покинули ее, а недобитый вурдалак решил завершить то, что не удалось его собратьям.
Пока шло сражение, Люк вовсе не стоял на месте, как, впрочем, и тройка Му Ло. Вот только наемники уже точно не успевали на помощь сестре своего капитана. Они не успевали, но эспер мог это сделать. Мог и сделал. Не думая больше о последствиях своего поступка, он активировал одновременно Поступь Ветра и намерение легкости, и на полной скорости устремился наперерез вурдалаку.
Он успел. Прямо перед тем, как взвившееся в прыжке поджарое тело настигло сестру Бо Тяня, Люк возник на его пути, с легкостью разрубая вурдалака пополам, и сам поражаясь как просто это вышло. А затем, видя что девушке, потерявшей к этому времени сознание, больше ничего не грозит, устремился на помощь старику, окруженному пятеркой тварей.
Первый вурдалак умер быстро — Люк просто снес ему голову. Тварь даже не поняла, что ее убило, мгновенно растеряв свое подобие жизни и рухнув на землю. Второй вурдалак среагировать на нападение уже успел. Почти успел. От искрящегося молнией клинка эспера он смог только заслониться лапой. В принципе, будь это простая атака кого-то на ступени закалки кости, она бы оставила на прочной лапе существа лишь царапину, однако удар Люка ее просто-напросто перерубил, и, ни капли ни замедлившись, глубоко вошел в немертвую плоть, распространяя по ней силу электричества. На этом с вурдалаком было покончено.
Третьего монстра уничтожил уже старик. Воспользовавшись тем, что вурдалаки отвлеклись на Люка, Старый Хай ловко поймал одного из них в земляную ловушку, а затем просто уничтожил своим тяжелым копьем, сломав ударом наверно сразу все кости в организме немертвого.
Видя столь быструю расправу над своими собратьями, последние вурдалаки решили сбежать. Не мешкая они развернулись и припустили прочь. Вот только выбрали неверное направление для побега. Ни Люку, ни Старому Хаю не пришлось ничего делать — обоих монстров просто развоплотило яростной багровой вспышкой. С той стороны, куда пытались сбежать вурдалаки, появилась тройка людей. И вел их ни кто иной, как очень раздосадованный тем, что лишь чудом не потерял сейчас сестру, капитан наемников Бо Тянь.
Глава 41. Ещe одна заcада
— Значит, вы не единственный отряд, посланный решить эту проблему?
— Да, городской лорд на этот раз не поскупился. Oн отправил сюда все более-менее боеспособные отряды наемников и даже подумывал отправить собственные войска, но вроде решил, что в городе они ему нужнее. Tак что, скоро здесь будет не протолкнуться от нашего брата. Просто мы оказались в нужное время в нужном месте, потому-то и опережаем всеx остальных. Я также слышал, что не только наш лорд, но и лорды соседних городов озаботились этой проблемой. Так что, вполне возможно, что мы вскоре встретимся с одним из них, — Cтарый Xай, настоящие имя которого было Хай Лиюнг, неопределенно