Шрифт:
Закладка:
Тексты, написанные на папирусе, ближе к классическому пониманию того, как должен выглядеть исторический источник. В Большом папирусе Харриса, после длинного перечисления фактов, классифицированных гораздо более четко, чем обычно, приведены основные принципы философии истории. Царь, понимающий природу своих обязанностей в отношении богов и их жречества, может исправить зло, причиненное безбожием, и предотвратить его повторение. В Доме жизни, несомненно, содержались аналогичные тексты, или подробные отчеты, составленные высокопоставленными сановниками по каким-либо важным отраслям жизни страны, или краткие описания событий, произошедших в правление того или иного фараона.
Рассказ об Уну-Амоне, датируемый началом правления XXI династии и сохранившийся почти полностью, является превосходным описанием путешествия, совершенного вышеупомянутым египтянином, которого Херихор с разрешения правителя Таниса Смендеса отправил в Библ, чтобы там он купил древесину, необходимую для строительства священной ладьи Амона. Несмотря на то что раскопки в Библе пока не подтвердили историчность царя Джекербаала, у нас нет оснований для того, чтобы сомневаться в его существовании, так как в нашем распоряжении имеются сведения о нескольких царях, правивших один за другим, чьи имена были образованы от имени Баала путем добавления к нему прилагательного. География описана в этом тексте крайне точно, а атмосфера, в которой проходили предварительные переговоры, передана весьма умело. В начале XI в. до н. э. сложилась совершенно иная ситуация, и египетский посланник уже не мог надеяться, что его просьба будет удовлетворена сразу же после того, как он ее выскажет. Хитрый царь был готов передать древесину, но только по эквивалентной цене. Мы вполне можем задаться вопросом, не был ли правитель Библа в сговоре с пиратами, поджидавшими Уну-Амона и его груз неподалеку от берега.
Стела Пианхи, относящаяся к гораздо более позднему времени, настолько интересна, что нам очень хотелось бы, чтобы в нашем распоряжении оказалось большее количество подобных ей источников. В ней не столько говорится об исторических фактах, сколько описывается высокомерие самого Пианхи. Указания, которые он дает своим солдатам, упреки, которыми их усыпает, и вспышка гнева, охватившая царя, когда он увидел, в каком плачевном состоянии находятся из-за продолжительной осады вражеские кони, – все это вполне могло бы вдохновить автора красочных исторических романов в стиле «Саламбо» Флобера.
От эпохи Нового царства до нашего времени сохранились несколько источников, в которых вымышленные происшествия описываются на фоне исторических событий. К их числу относятся рассказ о ссоре между царем гиксосов Апопи с правителем Фив Секененрой и описание взятия Яффы, якобы имевшего место в правление Тутмоса III. В древности цари иногда подкидывали друг другу загадки. Окончание этого конкретного рассказа не сохранилось, поэтому мы не знаем, каким образом гиппопотамы, жившие в районе Фив, потревожили сон царя, находившегося в Аварисе, расположенном примерно в 900 км от Фив. В рассказе о царе Пету-бастисе, записанном демотикой, описывается масштабная война между двумя частями Нижнего Египта, причиной которой стало похищение не прекрасной царевны, а нагрудника, который нельзя было вывозить из Гелиополя.
Искусство составления повествовательных текстов развивалось начиная со времени правления Рамсеса II и вплоть до Позднего периода. Однообразие стиля и отсутствие изобретательности, характерные для большинства подобных сочинений, порой компенсируются довольно занимательными эпизодами. В начале «Повести о двоих братьях» нарисована очаровательная картина египетской сельской местности в пахотный сезон. Многие темы, такие как рассказ о том, как благочестивый юноша противостоит посягательствам распутной женщины; о царевиче, которому при рождении семь Хатхор предсказали три одинаково печальных судьбы; о юном иноземце, которому собственными силами удается добраться до верхушки башни, где живет прекрасная царевна; о волшебной статуе, отказывающейся отпускать человека, воспользовавшегося ее магической силой, также затрагиваются в массовой литературе других стран. Однако впервые все они были записаны в Египте. Признавая первенство египтян в этом, мы тем не менее должны признать, что появлением лучшей из этих историй – о Рампсините – мы обязаны Геродоту. Греческий путешественник, несомненно, услышал ее во время своей поездки по Египту, но, пересказывая ее, он добавил щепотку аттической соли. Истории о приключениях Сатни и правдивый рассказ о Сатни-Хаэмуасе, известные нам по демотическим письменным источникам, состоят из довольно нудной последовательности превращений и магических манипуляций. Однако следует отметить, что в состав первой из этих историй входит рассказ о нечестивом богаче и бедняке, справедливо вознагражденном в загробном мире. Таким образом, через много веков в египетской литературе появился рассказ, иллюстрирующий чаяния отца Мерикары.
В нашем распоряжении имеются два произведения, написанные почти одновременно, которые можно отнести к жанру поучений. Это «Поучения Ани», в которых имеется трогательный и поэтому часто цитируемый пассаж о любви мужчины к своей матери, а также состоящее из трех глав «Поучение Аменемопе», прославившееся сразу после опубликования, так как оно почти единодушно было признано источником Книги притчей Соломоновых.
Относительно недавно был опубликован посвященный правилам морали трактат, который, вероятно, был написан в Саисский период и, таким образом, относится к еще более позднему времени. Начало и конец этого текста не сохранились. Максимы и указания посвящены отношениям между людьми, занимающими различное положение, функциям и обязанностям лиц, облеченных властью, и преимуществам земледельческого труда. (Прежде авторы подобных сочинений тратили довольно много времени на то, чтобы охарактеризовать бедственность положения крестьян.) Затем следует притча, где описывается место, которого крайне сложно достичь. Этот фрагмент текста можно сравнить с пассажем из папируса Саллье I, где некий человек, хорошо знакомый с ботаникой,