Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Сказки для взрослых - Любовь Негодяева

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 97
Перейти на страницу:
а потом ошеломленно выдыхаю. – Это ваш город? С ума сойти!

Местные жители встречают радостным гомоном и распахнутыми воротами. Несмотря на ранний час, никто не спит.

В пути договорились не раскрывать подробностей ночных приключений и моего происхождения. О некоторых тайнах простым обывателям лучше не знать. Наша семья не стремится к славе и очень дорожит безопасностью. Тем более теперь, когда известно о зачатии сына с уникальной магией.

Супруги быстро разбираются в причинах всеобщего веселья. Оказывается, мы не только избавили земли от проклятия, но и вернули прежние способности безвинно пострадавшим, которых здесь абсолютное большинство. Что удивительно, Боги проявили невероятное милосердие и к оступившимся детям: раскаявшиеся грешники вновь обрели дар и вторую ипостась.

Горожане окружают нас плотной стеной. Поздравляют со свадьбой и предлагают устроить вечером праздничные гуляния. Быстро распределяют обязанности, отказываясь от помощи. Открыто намекают, что молодоженам следует отправляться на супружеское ложе и «отсыпаться». После всего пережитого полноценный отдых и впрямь необходим.

- Уверена, что не хочешь поведать людям правду? – спрашивает Мартин. – Ты можешь стать героиней новых легенд.

- Все заслуги принадлежат вам, - скромно пожимаю плечами и краснею. – Я лишь переместилась к озеру и влезла на дерево.

- Наша скромная малышка, - Даниэль подхватывает на руки и направляется к симпатичному особняку, расположенному рядом с центральной площадью. – Пойдем домой, родная.

И то, как он это говорит, порождает в душе приятное и уютное тепло.

Следующие сутки проходят будто в тумане. Население делится на намеревающихся остаться и желающих вернуться к родным. Проводится голосование и избирается новый совет. Мужья сохраняют титул правителей и обещают наладить торговые пути с использованием портальных переходов. Им прекрасно известны тяготы местного быта и сложности длительных путешествий.

Через день длинный караван отправляется на благодатные земли. Он увозит счастливчиков, получивших шанс воссоединиться с семьей.

Мы прощаемся и тоже собираемся в дорогу. Мартин строит переход в особняк фон Майеров.

- Готова, любимая? – интересуется, с беспокойством заглядывая в глаза.

- Да. Пора заявить права на собственную жизнь и имущество, а также призвать обидчиков к ответу, - киваю с уверенностью и первой ступаю в голубоватое марево.

Глава 14

Выхожу в холле и сразу отступаю в сторону, освобождая дорогу супругам. Настороженно озираюсь, поражаясь количеству королевских гвардейцев и гвалту, доносящемуся из бальной залы.

- Что здесь происходит? – вздергиваю подбородок и напускаю на лицо маску холодной уверенности.

- Высший суд над убийцами, - стоящий рядом солдат собирается приступить к расспросам, но я прерываю взмахом руки.

- Доложите, что прибыла герцогиня Лорелея фон Майер-Хорн с мужьями.

Глаза воина округляются в неверии. Он резко разворачивается и бежит с новостями к своему начальству.

- Кажется, мы попали в самое пекло, - шепчу парням. – Готовы к встрече с его величеством?

Конрад придирчиво оглядывает наши наряды и накладывает иллюзию.

- Предлагаю предстать перед титулованными особами в более презентабельном виде. Учитывая нынешний уровень силы, даже архимаги не узрят правду сквозь наведенный морок.

- На нас приличная и добротная одежда, - мягко улыбаюсь и опираюсь на подставленную Альбертом руку.

- Она недостаточно роскошна для столь важного приема, - качает головой Даниэль. – Братишка, не забудь изменить зрачки.

- Готово.

Подходим к распахнутым дверям и замираем в ожидании. В зале не протолкнуться от огромного количества взволнованных аристократов. Вдали на возвышении установлен трон, на котором гордо восседает Кример Пятый. Перед ним на коленях стоят преступники, закованные в кандалы. Со спины узнаю дворецкого Георга и священника Хавьера. А тощих седовласых женщин вижу впервые.

- Судья Коррин арт Фарро из огненного клана, - объявляет капитан гвардейцев и пропускает высокого импозантного мужчину с длинными рыжими волосами.

- Герцогиня фон Майер-Хорн с супругами, - звучит следом и в огромном помещении повисает оглушительная тишина.

Все взгляды устремляются к нам. Даже король привстает от неожиданности.

- Самозванка! – визжит престарелая незнакомка голосом сводной сестры. Дергается, но цепь, сковывающая арестантов, не позволяет сдвинуться с места. – Она не похожа на Лорелею!

Придворный маг приближается и произносит заклинание, сковывающее уста скандалистки.

- Я готова предъявить свидетельство о браке, выписанное священником сразу после навязанного бракосочетания, - протягиваю свиток сопровождающему нас офицеру. – Других документов, к сожалению, нет. Похитители не озаботились сбором вещей в дорогу.

- Кхм, - усмехается в кулак судья. Только сейчас замечаю, что он остановился рядом.

- Дорогая! – восторженный вопль оглашает залу и к нам мчится Ульрих. – К свадьбе все готово!

- Поздравляю, - заявляю равнодушно. – На ком женитесь?

Ради этого момента стоило жить. Смазливая физиономия прохвоста вытягивается от шока. Во-первых, не ожидал увидеть перед собой изысканную красавицу. Во-вторых, предвкушал быструю капитуляцию серой мышки.

- На тебе, - в глазах пылают похоть и алчность. Сложно сказать, какое из чувств преобладает.

- Какое очаровательное заблуждение. Я не давала согласия и тому есть масса свидетелей, - отвечаю холодно. – Ваше величество, лорд Ульрих состоит в преступном сговоре с мачехой и сводной сестрой. По их просьбе мужчина оказывал знаки внимания и предпринимал попытки пробуждения эллийской сущности.

Наргиза намеревалась насильно выдать падчерицу замуж за того, кто передаст ей титул и унаследованное имущество. Злоумышленница не ведала об особых условиях отцовского завещания.

Этот господин затеял собственную игру и ввел подельниц в заблуждение. Он намеревался жениться, чтобы промотать богатое приданое. Более того, обесчестил Ядвигу и собирался держать в этом доме в качестве любовницы, оскорбляя тем самым чувства обеих девушек.

Дворецкий Георг за крупное денежное вознаграждение участвовал в похищении хозяйки и не отказался от затеи, когда узнал о высокородном происхождении. Наоборот, повысил сумму гонорара.

Священник Хавьер является родственником злодеек. Он провел краткий брачный обряд, над моим телом, обездвиженным неизвестным зельем, подмешанным в печенья с предсказаниями. В момент свадьбы я находилась в тюремной камере. На ритуал не соглашалась.

К тому же десять лет назад мной получено предсмертное благословение эллийки на брак с четырьмя ее сыновьями, что по древним традициям приравнивается к помолвке. По достижении совершеннолетия мы встретились и поженились. Мужья прибыли вместе со мной.

Помимо высказанных претензий, я обвиняю задержанных леди в незаконном использовании древнего тройственного артефакта, выкачивавшего из меня молодость, силу и красоту в угоду преступницам. Свой истинный облик смогла обрести лишь после замужества. Раскрытие сущности в брачную ночь привело к уничтожению браслета с сапфирами, обманом надетого на мое запястье в пятнадцать лет. Похожие украшения, но с

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 97
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Любовь Негодяева»: