Шрифт:
Закладка:
— Обернись, — сказал он.
Хоть она и была далеко, она смогла прочитать по губам то, что он сказал, и обернулась. Бросив тревожный взгляд, она зашагала обратно к дракону. Он сделал то же самое, так как хотел достать Серебренную Песню. Лезвие даже звенело, когда он его освободил.
Продолжающаяся битва уже переместилась ближе к кольцу стоячих камней. Он огляделся вокруг, ища того, которого хотел убить всю эту ночь. И вот он был у подножья небольшого холма. Дамас придавил ногой свою добычу, при этом как обычно улыбаясь своей злобной улыбкой. Женевьева.
В мгновение ока Джордж оказался прямо за спиной Дамаса, врага, который мешал ему веками, тот, кто украл любовь всей его жизни, и тот, кто сломал ее тело и душу своей безмерной злобой, похотью, жадностью и жестокостью. Адреналин пробежал по его телу, когда он подошел ближе, слушая его грязные угрозы, которые он изрыгал в адрес Женевьевы, которая была придавлена его ногой к земле. Джордж схватил Дамаса за плечо и вонзил меч в цель, в верхнюю часть груди и немного влево. Лезвие сколькое от черной крови, появилось с другой стороны.
— Ты больше никогда никого не будешь подчинять своей воле, — прикрикнув, сказал Джордж, а потом прошептал Дамасу слова, которые никто не мог услышать. — Это тот самый день, которым я буду дорожить, как я тебе и говорил раньше. И в конце все, включая меня, забудут тебя, как будто тебя никогда и не было. — Джордж взглянул вниз на самое мощное оружие на его стороне из всех, все еще прижатую ногой Дамаса. — Прикончи его, Женевьева.
Выражение страха быстро сменилось решимостью, когда она схватила Дамаса за лодыжку. Не говоря ни слова и даже не произнося заклинания, она одним касанием парализовала повелителя демонов, а тело Женевьевы озарилось внутренним огнем.
Раздался треск, раскалывающийся звук, затем Дамас взорвался облаком мелкого пепла и костей. Вспышка ультра белого света озарила пустошь, опалив все еще сражающихся демонов. Визжа и ревя, они бежали с поля. В это мгновение Джордж понял, что они выиграли эту битву.
Подскочив слишком быстро Женевьева, смогла оттолкнуть бедренную кость от себя, а затем пошатнулась. Джордж помог ей удержаться на ногах, когда ее колени начали подкашиваться. Но прежде, чем он успел взять ее на руки, Джуд уже был рядом, поднимая ее на руки. Он прошептал ее что-то на ухо, унося девушку, которая украла его собственное сердце, прочь с этого поля, пропитанного кровью и смертью.
Джордж уставился вниз и ткнул носком ботинка груду костей, от которых полетел пепел. Он пнул череп демона. Он покатился вниз по склону к тому месту, где стояла Кэтрин. Она остановила его носком ботинка вверх. После секундного колебания, она раздавила череп своей ногой.
Джордж посмотрел на нее забрызганную кровью, грязную, бледную как простыня, но все еще прекрасную. Она смотрел и понимал, что даже такой он любит ее больше, чем что-либо в своей гребанной жизни. Хоть он и был охвачен ужасом, его сердце было наполнено надеждой, неспособное принять какой-либо ответ, кроме «Да», он стоял неподвижно, глядя вниз по склону на женщину, которая держала его сердце в своих руках и просто ждал. Она встретилась с ним взглядом, продолжая учащенно дышать, после момента, наполненного адреналином, а ангелы вдалеке устремились за убегающими демонами, где время от времени вспыхивали костры от драконьего пламени.
Мир был в огне, а ему все равно. Единственное, что имело значение, — была эта женщина. Она великолепна — красивая, мудрая и шикарная женщина.
Он вопросительно поднял бровь, с окровавленным клинком на боку, сейчас он был больше всего уязвим и полон надеждой.
Она перешагнула раздробленный череп демона, не удостоив его больше взглядом, оставив все позади себя, она протянула руку. Затем, улыбнувшись, сказала:
— Пойдем домой, Джордж.
Вложив Серебренную песнь в ножны, он спустился с холма, заключил ее в объятия и закружил по кругу. Она смеялась, когда они просеялись сквозь пустоту, темнота не причиняла им дискомфорта, особенно, когда они были вместе. Джордж переместил их на твердую почву за воротами Торнтона.
Он опустил ее на ноги, они оба дрожали, ее смех остался там на пустоши, но улыбка цвела на ее губах. Взяв ее за руку, он провел ее через свои палаты, где они были бы хорошо защищены и где они могли бы ослабить свою бдительность, хотя бы на некоторые время.
Когда они зашагали по гравийной дороге, недалеко раздался мягкий звук. Звук скрипки и мягкий женский голос плыли над лужайкой. Свет от костра мерцал справа, рядом с конюшнями. Небольшая группа людей собралась вокруг костра — это была давняя традиция так встречать Новый год.
— Кто это? — спросила она.
— Ты помнишь Дэниела? Мальчик-конюх?
— Да.
— Я назначил его смотрителем, когда уходил из Торнтона на твои поиски. Это была своего рода семейная традиция — передавать этот титул по наследству. Его семья теперь живут в одной из частей дома. Теперь они управляют поместьем, хотя сейчас оно больше напоминает музей, чем жилой дом. Торнтон теперь является также достопримечательностью, для тех, кто заинтересован легендой о пропавшем лорде Торнтона, — последнее предложение он произнес обреченным тоном.
Она засмеялась, их руки были сжаты между собой, когда они шли, как будто это была самая естественная вещь в мире.
— Пропавший лорд Торнтон?
— Да. Разве ты не знала? Он исчез однажды ночью в начале 1800-х годов и больше его никто не видел и не слышал. Хотя таинственный инвестор продолжает финансировать поместье и сохраняет титул на имя Торнтонов. Некоторые говорят, что его призрак бродит по этим залам лунными ночами.
Кэтрин, казалось, не доставляло удовольствие его поддразнивание. Выражение ее лица стало мрачным.
Он остановил ее, скрипка и песня все еще отдавались эхом в ночи.
— Не стоит придаваться воспоминаниям. Только не сейчас. Пожалуйста.
— Я не хотела этого делать, — она сделала глубокий вдох, сосредоточившись на их переплетенных пальцах. — Мне просто было интересно кое о чем тебя спросить.
— И о чем же?
— Лорд Торнтон все еще потерян? — она встретила его пристальный взгляд. Нахлынувшие на него эмоции чуть не убили его.
— Нет. — Он убрал с ее лица выбившуюся прядь золотых волос прежде, чем с необычной нежностью прикоснуться к ее щеке. — Я верю, что он наконец-то найден.
— О Джордж, — она