Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Приключение » На дальних берегах. Том первый - Sgtmadcat

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 232
Перейти на страницу:
будет очень мало постояльцев, несмотря на, казалось бы, удачное место… Тут, знаете ли, не особо хорошее место для праздных прогулок, поэтому по Дорогам перемещались в основном либо торговые караваны, либо войска. И тем и другим важно время. Кто будет сбивать себе ритм движения, останавливаясь на полпути?

— Я понял! — кивнул Вспышка, — Сейчас остальным объясню…

— Потом, — прервал его Оперативник, — Похоже что-то случилось… Ладов, после сеанса связи, возбужден…

— Отряд стройся! «Толмач» — займи гостя, чтобы не подслушивал… Я о нем доложил — командование выдвинуло предложение посодействовать в его эвакуацией. Скажи, что его будут ожидать в точке выброски — если хочет, то пусть приходит. Остальные сюда…

Ладов махнул рукой, указывая место построения и, достав из планшета план объекта, вручил Исеню, чтобы тот подержал.

— Итак… Пока мы шли, ситуация изменилась. На Объект совершено нападение. Уцелевшие бойцы ордена зажаты на верхних уровнях. Что творится внизу мы не знаем — связь с нашим человеком внутри оборвалась.

— Разрешите уточнить? Кто напал известно?

— По предварительным данным, внутрь проникла некая сущность, которая подняла хранящиеся в морге тела.

— А их там много?

— Несколько тысяч.

— Интересно птичка гадит… И мы туда пойдем?

— Придется. В связи с этим, вношу коррективы в планы — сразу после установления контроля над центральным коммутатором и резервным пунктом управления, целью номер один становятся арсеналы, обозначенные на плане как «Пять А», «Семь А» и «Семь-один А» на Станции Водоподготовки. Оружие, по тревоге, должны были расхватать, но не все — там гарнизон по штату мирного времени. В первую очередь, интересуют патроны — они нам понадобятся в промышленных количествах. «Мурза» участвовал в эвакуации торгпредства из Аргесаеванны — можете у него спросить, что примерно нас ожидает.

— Вы предполагаете, что поднятые тела ведут себя аналогично больным «Кровавым Бешенством»?

— «Многочисленные, агрессивные и трудноубиваемые» — это все подробности, которые агент успел передать. По моему похоже.

— Разрешите вопрос? — поднял руку Оперативник, — Нападение случилось как раз тогда, когда мы собирались войти на Объект. Думаете, это случайность?

— В нашем деле случайностей не бывает. Так что готовимся к тому, что нас там встретят прям на входе.

Глава 12

Цитадель

«Что здесь происходит?» — рыцарь-коммендант, войдя, с удивлением уставился на обступившую Аргуса толпу. Тот, разложив на сдвинутых столах план Комплекса, опрашивал присутствующих, нанося какие-то метки.

— Брат Аргус… — Галлен раздраженно осмотрел собрание, — Я не в коем случае не указываю вам, как вести расследование, но вам не кажется, что чрезмерная огласка может повредить делу?

— Ничуть. Наоборот — чем больше глаз смотрят на проблему, тем больше шансов, что кто-то заметит решение… Вы уже пытались найти его без огласки — это не сработало. А сейчас, друзья мои, посмотрим, что у нас получилось и подумаем, что это может значить.

Валент помог Аргусу перенести план на стену и закрепить там, после чего все присутствующие начали с интересом рассматривать россыпь точек, обозначавших места, где было замечено присутствие беглеца.

— Любой… Абсолютно любой может высказывать свои предположения. Не торопитесь — думайте. Они будут висеть здесь и желающие всегда могут подойти и посмотреть. Если у кого-то появятся теории, пусть даже самые странные, я с удовольствием вас выслушаю…

Рыцарь-коммендант, которому такое было абсолютно не по душе, фыркнул и вышел. Аргус, кивнув, повернулся к Валенту.

— Ну а мы с вами, друг мой, тоже примемся за размышления. Кстати — заметили, что в комплексе почти все помещения и коридоры кратны трем метрам. Примерно? У строителей метр был почти как наш. Связано ли это с тем, что они так же брали за основу видимые размеры Шпиля, или, в древности, мы приняли размерности оставшихся после них артефактов за эталон?

— Не знаю, наставник. Однако, вы правы. Любое помещение или коридор можно заполнить, без остатка, кубами три на три метра. И, ради соблюдения данного правила, строители, похоже, готовы были пойти даже на некоторый перерасход материала. Интересно, почему?

— Возможно — стандарты? Или это имело сакральное значение? Нам это как-то поможет найти укрытие беглеца?

— Просто подмечаю детали. Что вы узнали в архивах? Вы упомянули, что Альва пытался что-то скрыть.

— Альва? — стоявшая рядом Ливия удивленно вскинула бровь, — Серьезно?

— Есть версия, что наш беглец — обвиненный в ереси магистр Альва. Неприятная история, случившаяся давным-давно.

— Судя по тому, что он до сих пор жив, его судили по обвинению в тауматургии?

— В том числе…

— Но, насколько мне известно, никто до сих пор так и не смог разгадать секрет Вечности?

— Я тоже не слышал, чтобы нашлись те, кто в этом преуспел.

— Однако, вам кажется, что у Альвы получилось, не так ли?

— С чего вы это взяли?

— Предвозвестник Силус дал мне инструкции на этот счет. Он очень хочет побеседовать с беглецом. Очень… И если это действительно Альва, который умудрился прожить столько веков, причина довольно очевидна.

— Предвозвестник Силус интересуется этим вопросом?

— Исключительно с позиций церковных догматов, само собой.

— Я не имел ввиду ничего иного.

Повернувшись к Валенту, Аргус одними губами произнес: «У неё связь — все фиксируется». Валент медленно кивнул.

— А вы что скажете, сестра? — снова обратился к Ливии Аргус, — Как вы думаете — где он может прятаться?

— Прежде чем я вас перебила, вы упомянули, что Альва пытался что-то скрыть.

— Да… Мне удалось найти кое-какие сведения, о которых, в суматохе, забыл сказать. Дело в том, что, судя по найденным мною записям, это место имеет несколько слоев. Вам это о чем то говорит?

— Пока нет. Можно мне с ними ознакомится?

— Да, разумеется, — Аргус некоторое время колебался, потом достал листки, на которые выписывал все, что его заинтересовало, — Мы в одной лодке… Может знания вашего Ордена смогут пролить свет на то, с чем мы имеем дело?

— Любопытно… И даже стихи? Они тоже что-то значат?

Ливия принялась изучать написанное. Потом пододвинула бумагу для записей и принялась делать какие-то наброски. Валент и Аргус наблюдали за ней.

— Вы что-то понимаете? Тут есть ключ?

— И да, и нет.

— Как это понимать?

— Вы слышали о Ереси Барбары?

— Нет… Хотя это странно. Я люблю историю.

— Не только у вашего ордена есть те, о ком хочется забыть. Барбара была одаренной необыкновенной силы. И крайне несчастным человеком. Не умея контролировать свою силу, она погубила отца и мать. Орден Одаренных дал ей кров, но из-за необузданности её Дара мало кто отваживался быть с ней рядом. От одиночества и тоски по родине Барбара все сильнее уходила в себя. Пока, однажды, не умерла.

А,

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 232
Перейти на страницу: