Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Унесенный ветром - Николай Александрович Метельский

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 714 715 716 717 718 719 720 721 722 ... 1619
Перейти на страницу:
меня так.

После чего склонился в поклоне. Прямо так, сидя в кресле. Прозвища должны давать другие, так что тут всё в порядке. А вот если бы я позарился на выбор его фамилии, выглядел бы как минимум очень наглым. Во всех смыслах, так как даже раньше фамилию давали лишь сюзерены, принимавшие вассалитет у простолюдинов. Сейчас с этим ещё сложнее — фамилия принадлежит только тебе даже у простого народа. Это ведь память о предках, какая-никакая, а история семьи.

— Вот и договорились, — кивнул я. — А теперь вернёмся к нашим делам, Меёуми-сан. Что с моряками на корабли, и сколько команд вы готовы собрать прямо сейчас?

— Тут всё немного запутано, Аматэру-сама, — чуть вздохнул он. — С собой я привёз офицеров на два корабля и моряков на три. Плюс те, кого смог собрать Коикэ, а это, как ни странно для простого рыбака, полноценная команда на один корабль. Но там в основном старики. К тому же, как мне показалось, разделяться они не горят желанием.

— Значит, он всё же смог… — произнёс я задумчиво. — Жаль, он сам так и не решился.

— Кхм, — прочистил горло Юдай. — На самом деле он тоже тут. Во всяком случае, вчера ночью, когда я приехал, он лично подходил ко мне.

— А мне сообщить? — удивился я.

— Он всего лишь рыбак, Аматэру-сама, — ответил Юдай. — Узнав, что здесь автоматом распределяют на место жительство приезжих моряков, он просто остался ждать. Там всем сразу объясняют, что формирование команд начнётся с приездом будущего командира, вот он и ждал меня. Я бы, может, тоже на него не обратил внимания, но за стариком стоит слишком много людей. Естественно, я удивился и стал вникать в ситуацию. Так и узнал о нём и его команде.

— Получается, у нас три полные команды и одна без офицеров?

— Именно так, — подтвердил Юдай.

Три корвета ерунда по сравнению с силами Нагасунэхико, с их девятью корветами и одним эсминцем, но для малайского торгового флота этого вполне достаточно. Особенно вначале. Позже королевский флот, точнее, правительство королевства, обязательно что-нибудь придумает, но сейчас именно мы будем править бал в этих водах.

— А что насчёт четвёртой команды? Есть шанс собрать для неё офицеров? В связи с некоторыми событиями, о которых мы поговорим позже, мне до зарезу нужно как можно больше кораблей. О! — пришла мне в голову идея.

А ведь конфликт с Нагасунэхико никак не связан с ритуалом и Шмиттами!

— Что-то придумали, Аматэру-сама? — спросил Юдай.

— Что? А, нет, это я о своём… Хотя… Нет, потом. Обдумаю мысль, а там решу. Что там с моим вопросом?

— Боюсь, прямо сейчас мне негде взять людей. Матросы не проблема, а вот офицеры… Ко мне и так попросилось гораздо больше народу, чем я предполагал, — ага, это, похоже, Хатано Осаму выполнил своё обещание. — Скорее всего, желающие ещё будут, особенно если у нас всё получится, но не сейчас. Со временем. Ещё одного наплыва толковых офицеров ожидать не приходится. Впрочем, можно разделить имеющихся людей. Пусть и не полноценные, но у нас будет четыре команды.

— Эффективность? — спросил я.

— В пределах нормы. На начальном этапе этого должно хватить. К тому же, пусть мне это и не нравится, но на некоторые должности можно будет поставить толковых матросов. Не сразу, естественно, сначала нужно узнать людей получше.

— А что Токусима? Неужто там не найдётся желающих повоевать на моей стороне?

— Одного желания мало, Аматэру-сама, — вздохнул Юдай. — Если бросить клич, то моряков мы найдём хоть на десяток кораблей, но где взять для них офицеров? Да и матросы те, как ни крути, будут гражданскими. Прошедших армию там много, это я вам как токусимец говорю. Все грезят эпохой Мэйдзи, когда ваша армия внесла неоценимый вклад в войну. А вот с военными моряками там беда.

Ну да, логично.

— Тогда остановимся пока на разделении имеющихся людей на четыре команды. Да, кстати, возможно при этом не трогать людей Коикэ-сана?

— Я их изначально не брал в расчёт, — ответил он. — Прошу прощения, но я этих стариков не знаю и доверять их профессионализму не могу. Надеюсь, только пока.

— Не стоит извиняться, я понимаю, — кивнул я. — Что по срокам формирования команд? Хотя бы примерно.

— Неделя минимум, — ответил он.

Нормально. Жить можно, как говорится.

— Список необходимого для рейдов составляли?

— Конечно, Аматэру-сама, — откликнулся он и потянулся к планшету, лежащему на столе.

Чую, это надолго.

Глава 5

Как ни посмотри, но пока что кампания в Малайзии шла довольно удачно. Да, кто-то кивнул бы на Сибу, однако это не было проблемой. Скорее, даже удачей. Возможно, нам нужно было самим организовать нечто подобное. Погибших, несомненно, жаль, но, во-первых, это их работа, а во-вторых — мы не виноваты. Командование по-настоящему пыталось их спасти. Организуй мы сами затык в наступлении, и жертв бы не было. Или они были бы небольшими. А ещё неудача у Сибу не являлась проблемой, потому что засаду мы всё же нашли. Будь иначе, и я говорил бы совсем иное.

Ещё одной неприятностью были корабли Нагасунэхико, но в будущем, не сейчас. В будущем вообще будет очень трудно. Добавятся и англичане, и клан Хейг, теперь ещё и Нагасунэхико, а возможно, и Охаяси. Но опять же — пока что кампания шла удачно, да и насчёт Охаяси можно поспорить. Не полезут же они против нас сразу? Это и им не нужно, и для Нагасунэхико позорненько. В целом строить планы насчёт Охаяси — да и Нагасунэхико — здесь и сейчас очень сложно, и делать я это начну уже после отпуска. Съезжу в Токио, пообщаюсь с людьми, разузнаю что почём, там и с планами определюсь. Хотя это и не мешает мне уже сейчас думать и предполагать.

А ещё приходилось терпеть. Например, понедельник начался с того, что один из кораблей Нагасунэхико прошёл совсем близко от порта Мири. Потрясающая наглость. Продефилировал мимо порта, не обращая внимания на береговые орудия и один из наших корветов, направившийся в его сторону. Срать им было на всё это, потому что Нагасунэхико знали — мы не можем позволить себе ни одного выпущенного в их сторону снаряда. Во всяком случае, не из-за того, что они решили потрепать нам нервы.

— Ну вы ведь должны понимать, Аматэру-кун, что эта территория и прилегающие к ней водные пространства станут вашими лишь через полгода, — заливался соловьём командир корабля Нагасунэхико. Двоюродный племянник главы клана, между прочим. — А пока что это всё же земли Мухамада Пятого Фарис Петры.

1 ... 714 715 716 717 718 719 720 721 722 ... 1619
Перейти на страницу: