Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Эротика » Падение Джулии - Nebic

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 99
Перейти на страницу:
кулаком по кровати.

“Я почти закончил со своими домашними делами, так что я должен быть там, чтобы увидеть тебя через час, хорошо?”

Разочарованно вздохнув, он все еще воспрянул духом при известии о встрече с ней. “Хорошо, я люблю тебя, детка … Скоро увидимся … и это было не очень смешно”.

Она снова засмеялась, ее голос был милее, чем он помнил. “Я тоже люблю тебя, Джейкоб”.

Теперь ему оставалось ждать еще час, только на этот раз она выполнила свое обещание. Покончив с обедом и забрав поднос с едой, Джейкоб собирался посмотреть телевизор, когда услышал отчетливый звук голоса Джулии в коридоре. Его возбуждение достигло новых высот, и он быстро выключил телевизор и сел, наблюдая за дверью и ожидая, когда она войдет.

Как ни странно, она, казалось, не торопилась с тем, с кем разговаривала. К своему разочарованию, он не мог разобрать разговор, но отчетливо слышал смех и тон Джулии. В очередной раз его разум наводнили извращенные мысли, но он отбросил их в сторону, зная, насколько абсурдно было представлять Джулию, занимающуюся чем-то сексуальным в больнице.

Наконец, после того, что казалось вечностью, дверь открылась, и она вошла, осветив комнату своей улыбкой. Бросив сумочку рядом со стулом, она взвизгнула, прежде чем запрыгнуть к нему на кровать, броситься в его объятия и страстно поцеловать. Они обнимались несколько минут, превратив свой поцелуй любви в страстный сеанс поцелуев. Изменив позу, Джулия быстро прижалась к Джейкобу, и они крепко прижались друг к другу.

“Я так сильно скучала по тебе”, - призналась Джулия, прижимаясь лицом к его шее.

Джейкоб закрыл глаза, вдыхая запах ее волос, помедлив, чтобы ответить. Это не приходило ему в голову, но за те несколько дней, что он ждал, чтобы быть с ней, она была терпелива в течение шести месяцев, никогда не зная, проснется ли он вообще. “Полагаю, ты ждала дольше меня”, - наконец сказал он.

“Я все еще не могу поверить, что ты вернулся”, - захныкала она, сжимая его крепче. “Так много произошло, так много изменилось. Я не думаю, что смогу потерять тебя снова, Джейкоб, без тебя …”

Джейкоб прижал ее крепче, поглаживая по спине. “Я никуда не уйду, детка, я обещаю. Не потащив тебя за собой”.

Подняв глаза, она заметила, что Джейкоб ухмыляется собственной шутке. Не в силах сопротивляться, она снова поцеловала его, и они продолжили обниматься, молча, казалось, целую вечность. Единственное, что заставило их вернуться, был скрип двери Джейкоба. Подняв глаза, они увидели, что доктор Лэнгдон и Блейк из терапевтического отдела склонились к ним с широкими ухмылками.

“Наконец-то вы снова вместе, я рад это видеть”, - сказал доктор Лэнгдон со странной ухмылкой.

“Это верно”, - ответила Джулия, улыбаясь в ответ, прежде чем пренебрежительно махнуть им рукой: “Хорошо, а теперь уходите, кыш”.

Смеясь, Доктор коротко махнул рукой и исчез обратно в коридоре. Однако физиотерапевт Джейкоба Блейк остался. “Э-э, Джулия, могу я поговорить с тобой в коридоре секунду?”

Терпение Джулии быстро иссякло, и отсутствие вежливости стало предельно очевидным. “Нет”, - решительно сказала она, и на ее лице появилось каменно-пустое выражение, заставившее терапевта поникнуть. Неловко кивнув, он тоже помахал рукой и ушел, не сказав больше ни слова.

“Это было довольно подло”, - усмехнулся Джейкоб, наблюдая, как на нее возвращается улыбка, когда она посмотрела на него.

“Мне все равно, - промурлыкала она, - ты единственный человек на Земле, который имеет для меня значение прямо сейчас”.

Не в силах сдержаться, Джейкоб наклонился, чтобы поцеловать ее снова. Было приятно снова оказаться в ее объятиях, чувствовать ее губы на своих и вдыхать аромат ее духов. На краткий миг он полностью забыл об их прошлом и снова целовал свою возлюбленную детства. “Мне нравится этот мятный вкус”, - заметил он с усмешкой, - “зубная паста?”

Выглядя слегка смущенной, она нахмурила брови и задумалась, прежде чем на нее снизошло понимание. Это был почти испуганный взгляд, который она изобразила, но быстро улыбнулась, скрыв это выражение. “О! Я жевала резинку по дороге сюда, ” объяснила она, - у меня был неприятный привкус во рту от чего-то, что было раньше ”.

Кивнув, Джейкоб удовлетворенно вздохнул, еще мгновение прижимаясь головой к ее голове, прежде чем внезапно хлопнуть рукой по ее заднице. Когда она посмотрела на него широко раскрытыми глазами, он ухмыльнулся. “Говоря о предыдущем … Что все это было по телефону?”

Джулия закатила глаза и уткнулась в него носом, она была счастлива больше, чем могла выразить, увидев, что Джейкоб совсем не изменился. Скользнув рукой под его простыни, она обнаружила удивительно липкую массу теплой преякуляции, прилипшую к ткани вокруг пульсирующей эрекции Джейкоба.

“Святая корова”, - хихикнула она, с радостью беря его в руки, - “Это только из нашего разговора?”

“Не совсем. Я не кончал шесть месяцев … Так что мой мозг был перегружен извращенными идеями ”.

“О боже”, - хихикнула она, - “значит, я действительно не помогала, когда звонила этим утром”.

“Нет. Если уж на то пошло, ты сделала только хуже”, - игриво признал он.

Изменив способ, которым он лежал, Джейкоб облегчил ей растирание. Однако на его лице появилось коварное выражение. Положив руку ей на бедро, он не мог больше ждать. “Итак, для меня прошло шесть месяцев … сколько времени это было для тебя?”

Он мог видеть перемену в ее поведении, то, как ее глаза прервали контакт с его глазами. Вопрос немедленно поставил ее в неловкое положение, что означало, что его подозрения, вероятно, были верны: она изменяла, пока он был в коме. К счастью для Джейкоба, то, что он так долго обходился без секса, невероятно возбудило его, и он прекрасно принимал это.

“Джейкоб”, - начала она, выглядя несчастной от обсуждения этого, - “я … не совсем уверена …”

“Все в порядке, ” перебил он, “ у тебя есть потребности … и я бы не хотел, чтобы мое состояние повлияло на твою сексуальную жизнь”.

Она грустно улыбнулась ему. “Но ты попал в аварию, Джейкоб, никто не знал, выживешь ли ты. Встреча с другими парнями должна была быть последним, о чем я думала, и я чувствую себя ужасно из-за…”

“Не надо, ” выпалил он, “ нет причин расстраиваться из-за этого. Я здесь, ты меня не потеряла … и поверь мне, меня это более чем устраивает”.

Выражение ее лица сменилось на удивление, брови приподнялись, когда она инстинктивно сжала его член. “Правда? Ты не

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 99
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Nebic»: