Шрифт:
Закладка:
— И что?
— Почти единогласно, как говорится… Некоторые, правда, посетовали, что не смогут увидеть своих близких… Но и они понимают, как невелик шанс выживания где бы то ни было в нынешних условиях.
— Ну, что же… Я только рад, что твои люди приняли правильное решение…
— Единственно…
— Что?
— У нас очень много молодых матросов… Вопрос возник по поводу женского пола…
— Да. Это проблема может стать острой. Но, знаешь, Борис… Я думаю, что мы попробуем решить и её…
— Как?
— Пока не знаю… Но, думаю, что всё у нас получится…
— Саша! А ты серьёзно считаешь, что только там мы сможем комфортно устроиться, и построить новую цивилизацию?
— Я много думал на эту тему, и пришёл к выводу, что если там не получится, то нигде не получится…
— Так, значит, в Антарктиду?
— Да. Но, сначала, заскочим в Анголу…
Конец второй книги.
Примечания
1
Hi! I have a message for you from agent Smith. (англ) — Привет! У меня есть для тебя сообщение от агента Смита.
2
Who are you? Why did John send you and not come himself? (англ) — Кто ты? Почему Джон прислал тебя, а не пришёл сам?
3
These Russians just crazy…(англ) — Эти русские просто сумасшедшие…
4
Who is who… (англ) — Кто есть кто…
5
М. Исаковский.