Шрифт:
Закладка:
Лана сочувствовала Хармону. Его время на этой земле было на исходе, и ему просто хотелось получить ответы. И еще он желал прекратить ненависть между семьями.
Но эта проблема, начавшаяся так давно, не ее вина, и она не имеет к этому никакого отношения. Поэтому непонятно, за что ей такое наказание.
- Я заеду к тебе в конце недели, - пообещал Карсон.
Мужчины обнялись, и Лана смягчилась. Она не думала, что Карсон так ценит родственные связи. Она знала только, что он близок со своим сводным братом Тейтом.
Еще в начальной школе Карсон казался ей высокомерным мальчишкой и разносторонним спортсменом, который встречался с девушками с идеальной фигурой и роскошными волосами. Ее мнение о нем не сильно изменилось со временем. Он по-прежнему производил впечатление высокомерного нахала, как совсем недавно, когда любовался собой в зеркале и разговаривал по громкой связи.
Но после того, как он обнял Хармона, она поняла, что Карсон может быть другим, но тщательно это скрывает. Странно, что он всегда такой суровый, сдержанный и властный. Хотя ей не хотелось видеть его другим.
Лане необходимо, чтобы Карсон был высокомерным и сдержанным, потому что, если он избавится от одного из этих качеств, она пострадает. Ей тридцать два года, и пока она умело контролирует сексуальное влечение к этому мужчине.
Но она обязательно устроит ему разборки в машине. Идя впереди него на стоянку, она уже прокручивала в мозгу их предстоящий разговор.
Каким бы сексуальным ни был Карсон Вентворт, она не будет мириться с тем, что им придется сыграть помолвку.
Глава 3
Карсон едва успел закрыть дверцу со своей стороны, как Лана обрушилась на него. Она швырнула ему ключи от машины на стоянке - это было явное предупреждение, что она в бешенстве.
- Ты свихнулся, если думаешь, что я буду притворяться влюбленной невестой. - Она отказалась садиться за руль, а это плохой знак.
Он провел рукой по лицу и вздохнул, потом поерзал на месте и повернулся к Лане лицом. Она была в ярости. Ее выразительные глаза были широко раскрыты и смотрели на него, не мигая. Она поджимала губы и была крайне взволнована тем, что произошло в доме престарелых.
- Поверь, - произнес он, - мне не нужны отношения с тобой так же, как тебе не нужны отношения со мной.
- Не пытайся запудрить мне мозги, - тихо сказала она и уставилась в лобовое стекло.
Карсон разглядывал ее изящный профиль и чувствовал, как возбуждается. Вокруг было много красивых женщин, но ни одна не запала ему в душу, как Лана Лэнгли.
Возможно, ему нравились не только ее внешность, но и независимость и сильный характер. Она соперничала с ним за пост президента клуба, и он, честно признаться, побаивался, что она выиграет. Ее поддерживали все женщины, она была председателем «Женского клуба землевладельцев».
- Ты сделал это нарочно? - спросила она.
Карсон отпрянул в сторону:
- Что?
- Ты заранее знал, о чем он подумает, когда решил поехать со мной?
Он не сразу понял ее обвинение, а потом рассмеялся:
- По-твоему, я вызвался поехать с тобой, чтобы заставить тебя сыграть со мной помолвку? Дорогая, у тебя слишком большое самомнение.
- И чем тогда закончится весь этот бред? - Лана снова повернулась к нему лицом. - Ты думаешь, я выйду за тебя замуж? Мы будем просто притворяться? Как долго это будет продолжаться?
Лана расхохоталась, но смех не успокоил ее. Даже сердитая и расстроенная, она была чертовски соблазнительной.
- Кто вообще поверит в нашу любовь? - смеясь, прибавила она. - Мы были готовы придушить друг друга во время кампании, и это без учета печально известной семейной вражды.
Карсон покачал головой:
- Я понятия не имею, что теперь делать. Но ты видела его лицо? Я никогда не видел его таким взволнованным и счастливым. Он старый человек, а мне удалось порадовать его.
Он одернул себя, не желая раскисать перед Ланой. Как член семьи Вентворт и новый президент «Клуба техасских землевладельцев», он обязан постоянно контролировать свои эмоции. Кому-кому, а Лане не нужно видеть его слабым.
Лана подождала, пока Карсон умолкнет и выглянет в окно, чтобы, без сомнения, успокоиться.
Когда он опять к ней повернулся, у него был такой разъяренный взгляд, какого она ни разу не видела.
- Я сделаю все ради этого человека, - произнес он. - Все, что угодно. Если нам придется сыграть помолвку в следующем месяце, так и будет. Мы притворимся влюбленными и устроим вечеринку, а он отдаст деньги клубу, и все останутся довольны.
Лана рассмеялась:
- Мы оба пострадаем, и я сомневаюсь, что ты выдержишь меня так долго.
- Думаешь, мне с тобой не справиться?
Он положил руку на спинку ее сиденья, и у Ланы перехватило дыхание. Казалось, его непоколебимый взгляд пробивает защиту, которую она возвела вокруг себя. Ей надо сторониться этого сильного и сексуального мужчины. Она поклялась, что никогда не позволит, чтобы какой-то мужчина управлял ее жизнью, ни физически, ни эмоционально.
Если она согласится на эту помолвку, то перестанет, хотя бы на время, контролировать события.
- Я знаю, о чем ты думаешь, - тихо сказал Карсон. - Один месяц, Лана. Это все, что нам нужно. И все будут довольны.
Почему ее нервирует его хриплый голос? И почему ей вдруг захотелось узнать, такие ли у него мягкие губы, какими кажутся?
Считать Карсона Вентворта сексуальным - одно, а фантазировать о его губах - совсем другое, поэтому она не должна рисковать.
- И я легко справлюсь с тобой, - произнесла она, и ей показалось, что он придвинулся ближе и свободное пространство в машине сократилось. Древесный аромат одеколона Карсона идеально сочетался с его коротко остриженной бородой и тяжелыми веками. Этот мужчина рожден, чтобы соблазнять, и умеет получать желаемое с помощью обаяния.
Но у Ланы свой арсенал приемчиков. Она сумеет игнорировать его взгляд и потрескивающее напряжение, которое появляется всякий раз, когда они остаются наедине.
Она понимала, что ей дается преимущество. Она не сможет достичь своей цели и оформить помещение для женщин без нового президента клуба. Это будет самый простой способ добиться своего, и Карсон прав: выиграют и Лэнгли, и Вентворты.
- Один месяц, - согласилась она и постучала по