Шрифт:
Закладка:
— Я должен посмотреть, — сказал я. — Пока не увижу, не могу ничего сообщить. Джи-А остаешься здесь, — а затем посмотрел на Минхе и добавил. — Усильте охрану в больнице.
Глава 3
Женщина не на шутку заволновалась.
— Что? Что там произошло? — начала злиться она.
— На месте расскажу, — отмахнулся я, поднимаясь с койки.
— Тебе сейчас нельзя, — робко сказала Джи-А, взывая к моей совести. Если бы не мать, она бы мне тут сейчас скандал устроила и весь мозг выклевала. Но за что я её безмерно ценю, так это за соблюдение субординации при посторонних.
Я бросил на девушку извиняющийся взгляд.
— Поешь хотя бы сначала, — предприняла еще одну попытку помощница, и, видимо, как-то на мать по-особенному глянула, я спиной стоял и не видел, но после этого Минхе сказала:
— Мне еще нужно предупредить людей и подобрать машину. Есть время на перекус.
Сговорились, блин.
Пришлось бежать в столовку. От вида риса меня затошнило, а вот наваристого бульона выпил три тарелки. После чего, наконец, поехали на место.
Прошли оцепления. Слух о чем-то уже разошелся среди туристов, и охране иногда приходилось втирать им легенду и разворачивать любителей забуриться поглубже. Ох, а ведь этот мир еще ждет эпоха селфи и волна глупых смертей в погоне за хорошим кадром.
По проходу я почти бежал. В самом зале все до сих пор было покрыто пеплом.
— Под потолком висело что-то вроде электрических полей, — сказала Минхе.
— У Безымяныша был выброс, — не стал скрывать я.
— ДНК-тесты и консультация с чтецами выявили остатки пяти мужчин, — произнесла глава Чон.
— Еще один вон в той груде камней.
— Оу! — удивилась мать Джи-А и дала сигнал своим людям.
— Что еще по анализам?
— Остальные результаты засекречены, в нашей лаборатории не видели ничего подобного.
— Это был биологический табур, — задумчиво проговорил я. — Девчонка с вами связывалась. Эта, со смешным именем.
— Ма Ри На, — кивнула глав Чон. — Она не явилась на место встречи.
— Вероятно, просто испугалась. Учитывая произошедшее здесь, я бы тоже забился в самую глухую щель и носа не казал на её месте. Кто знает, оставите ли вы её в живых, учитывая, что ей известно.
— А что ей известно? — снова взялась за своё хэнё. — Мы весь остров уже перерыли, девушки нигде нет.
Я помню отпечаток её силы, можно было бы поискать. Но зачем? Разве что избежать утечки информации.
— Убраться с острова она не могла? — спросил я.
— Нет. Исключено.
— Хм, — я оглядел пещеру. В зале было несколько человек рода Чон. Чтобы не считать, я пустил волну, проверяя, как сильно ими сейчас напичканы ходы. — Хм, — повторил я, заметив странность. — Знаете, девушка может быть еще полезна. Если у нее есть мозги, она свяжется со мной, после чего вы исполните обещанное.
Женщина не поняла, к чему я вообще это сказал, и ничего не ответила. Я подошел к странному кругу на полу, в кольце золотистого песка лежала горстка белой пыли, что осталась от Павла. Значит, он все-таки не выжил, и всё это мне не померещилось.
Но почему чертов песок? Что это за хрень?
Вероятно, ДНК парня просто мешанина и определить там ничего невозможно. Ма Ри На сидит в этой пещере, я зацепил её умением, но самое удивительное, что девушку не видно. Что она там говорила про специализацию? Черный свет? Видимо, во мраке она способна становиться невидимкой. Этим же объясняется, как табурщица вообще выжила. И ведь насколько хитра. Спряталась у всех на виду. Если бы не я, её бы никогда и не нашли.
— Всё в порядке, — сказал я. — Эта горсть — всё, что осталось от главаря отряда. Он все же мертв, просто был очень сильным уником.
— Оборотень какой-то? — спросила Минхе. — Поэтому результаты лабораторного исследования такие странные?
— Простите, — поджал я губы. — Вы правы, табур биологической направленности, трансформация тела, но большего пока сказать не могу.
Мы вышли на улицу.
— А где дом шаманки? — спросил я.
Минхе неопределенно махнула рукой.
— До встречи, глава Чон, — чуть поклонился я и пошел в указанном направлении.
Если я что-то понимаю, сам должен дойти без указателей и всего прочего. Или просто заблужусь, что тоже станет мне уроком.
Я пустил сканирующую волну. Ха, за мной направили слежку. Не удивительно. Идет кто-то в двух сотнях шагов. Хорошая фора есть. Нужно сбросить след.
Я резко рванул вправо в направлении той самой монорельсовой дороги для рабочих. По ней скатился на ремне, как на аттракционе. Затем дал крюк вверх по склону и уже поднялся по этой же рельсе как обезьяна по лиане. Затем спрыгнул на каменистом участке, где нет растительности, немного прошелся, стараясь не наступать на землю, а уже потом забурился в чащу.
Если преследователь меня после такого найдет, я ему руку пожму и предложу ко мне на работу пойти. На всякий случай пустил импульс, но никого не почувствовал.
Я долго подбирал ритм ходьбы, чтобы не уставать. Руки и ноги тряслись. Тяжело все-таки вверх по горам после комы скакать. Но повреждений особых нет, а информация нужна. Так что вперед, навстречу боли!
Когда окончательно выбился из сил и готов был рухнуть, поднял голову и увидел крохотный уютный домик. Неизвестно, когда его сложили, но швы каменной кладки полностью заросли мхом.
Хайон улыбнулась мне, приглашая войти. Я умылся из каменной чаши перед домом и сел на пол. На столике уже стоял чай.
— Учительница сказала, что ты придешь, она скоро будет.
Я её опередил, получается. Интересно, как говорящая с духами узнала об этом. Вряд ли по таким мелочам консультируется со странными силами.
Я уже приговорил первый разлив горячего напитка. Сорт был неизвестен, но что-то свежее, весеннего сбора. Хайон развлекала меня беседой, но была какая-то зажатая, от той девчушки-хохотушки, которая заявилась к нам в первый же день, не осталось и следа.
— Хайон, — сказал я, и девушка вздрогнула, звякнув чайником, кипяток коснулся пальцев, и она выронила сосуд, который разбился. Судя по количеству осколков, качество стекла было просто отличным, ведь чем мельче, тем лучше.
— Что я сказала тебе сегодня утром? — строго