Шрифт:
Закладка:
Но она старалась не спешить. Перед тем как зайти в палату старшего инспектора, она нашла лечащего врача Хан Чжонгука, чтобы узнать о состоянии здоровья Ли Суина. Она заранее хотела понять, насколько мало или много информации он в состоянии ей дать. Она думала, что так сможет хотя бы на шаг приблизиться к серийному убийце по прозвищу Подражатель.
Доктор Хан повернул к ней монитор компьютера и показал медицинскую карту инспектора Ли Суина. Там было полно различных рентгеновских снимков, непонятных цифр и терминов.
Указывая пальцем на экран, доктор объяснил:
– С костями проблем нет, ожоги полностью зажили. Зрение, скорее всего, восстановится. Пока сложно говорить уверенно, но часть зрительных нервов жива, наблюдается реакция зрачков, – сказав это, он сложил руки на столе.
Он прищурился, будто подбирая правильные слова. Наконец доктор продолжил:
– Я не могу давать каких-либо прогнозов относительно его памяти. Ему нужно еще некоторое время.
– Даже если к нему не вернется память, то что насчет когнитивных способностей и мышления? С этим все нормально?
– Конечно. Потеря памяти не значит, что мозг не может выполнять свои функции. Это может быть вызвано не столько функциональными проблемами, сколько психологическими. Вероятность этого достаточно высока.
Хан Чжису испытала облегчение, услышав, что с когнитивными функциями у него все в порядке и что проблемы больше психологические.
– Значит, частично память может вернуться?
– Конечно, может. Вот только никто не знает, как много и что именно он вспомнит. Даже я.
Детектив задумалась. С какого момента начать восстанавливать его память? Может, с того дня, когда он чуть не умер? Когда столкнулся лицом к лицу с серийным убийцей?
Нет, скорее интересно, какие из своих воспоминаний старший инспектор Ли захочет восстановить сам.
Чжису нервничала. У нее было мало времени.
Доктор Хан снова заговорил:
– Учитывая состояние пациента, ему будет нелегко признать собственные воспоминания своими, – доктор сглотнул.
– Можете попроще объяснить?
– Когда вы впервые приходили в незнакомое место, у вас возникало такое чувство, словно вы уже там бывали?
– Вы имеете в виду дежавю?
– Когда нормальный человек испытывает дежавю, он прекрасно понимает, что это не то же самое, что его настоящее воспоминание. Но не в случае Ли Суина. Он пока не может отличить дежавю от реальных воспоминаний.
– …понятно.
– Если даже вы поможете ему частично восстановить воспоминания, то он не сможет отличить, что из этого было на самом деле, а что – всего лишь плод его воображения.
По словам врача, даже если бы Подражателя арестовали, его нельзя было бы привлечь к суду. Если память старшего инспектора восстановится лишь частично, его показания нельзя будет использовать в качестве доказательства вины Подражателя.
Насколько же трудно привлечь Подражателя к суду. Очевидно, что его адвокаты будут тщательно копаться в границе между реальностью и воображением в воспоминаниях единственного свидетеля инспектора Ли, чтобы нейтрализовать все улики. В итоге Подражателя просто отпустят как невиновного.
Есть только один выход – полностью вернуть инспектору Ли его память. Это единственный способ привлечь Подражателя к ответственности и заставить его заплатить за свои преступления.
– Получается, нам остается только просто сидеть и ждать?
– Другого выхода нет.
– Но у нас нет на это времени.
Доктор Хан напрягся. Люди всегда спрашивают врачей о том, сколько времени понадобится для выздоровления. Больница – место, где борьба за время является обычным явлением. Однако здесь была совершенно обратная ситуация.
– Если вы спросите мое мнение как врача, то я скажу, что вы слишком спешите. Он пришел в сознание менее двух недель назад.
– Я не могу просто сидеть и ждать. Он…
– Он болен.
– Что сделать, чтобы вернуть ему память?
Хан Чжису встала со своего места. Кажется, бесполезно пытаться узнать у доктора что-то еще. Она собиралась выйти даже не попрощавшись, но доктор Хан остановил ее, постучав по столу кончиком шариковой ручки.
– Могут помочь его прошлые дела.
– Каким образом?
– Стресс, испытываемый в процессе воссоздания событий, будет стимулировать мозг пациента.
– А если это негативный случай?
– В качестве защитного механизма, запрограммированного избегать стресса, воспоминания могут быть стерты навсегда.
– Зачем прятать тело? – Ли Суин все-таки первым нарушил долгое молчание.
– Это вполне разумный выбор.
Ли Суин едва понимал, что Хан Чжису бормотала себе под нос.
– Вы сказали «разумный выбор»? – переспросил Ли Суин.
Цель сокрытия тела – задержать раскрытие преступления. Создать алиби и выиграть достаточно времени для побега. Однако обычный преступник отличается от серийного убийцы Подражателя. Он не стремится скрывать свои преступления, а наоборот – старается сделать так, чтобы о них все узнали. Такой серийный убийца не стал бы прятать тело. Поэтому в словах детектива Хан не было логики.
Чжису часто вздыхала, как человек, который постоянно спорил и цеплялся за каждое слово.
– Знаете ли вы, что Подражатель убивает подозреваемых, освобожденных из-за отсутствия улик?
– Начальник О сказал мне об этом.
– На этот раз целью Подражателя стал мужчина, который убил свою жену и замаскировал это под исчезновение. Его зовут Ким Ёнхак. Тело жены до сих пор не нашли. Его отпустили, но предполагается, что он пропал сразу же после освобождения. Прошло уже пять месяцев.
Конечно, не было необходимости говорить, что за ним велось наблюдение.
– Значит, это убийство без тела…
– Да, верно. Нет ни первого, ни второго тела.
– Два расследования исчезновений превратились в два расследования убийств без тела.
– В итоге следственная группа переквалифицировала расследование исчезновения жены в расследование убийства. Но абсолютно никакого результата это не принесло. Подражатель всегда так поступает. Поэтому это и есть разумный выбор. В каком-то смысле.
Ли Суин ждал, что детектив Хан продолжит свой рассказ. Вдруг он почувствовал сильный жар и онемение, как будто где-то в его теле щелкнул переключатель. У него вспотели ладони, он схватил покрывало и не отпускал. Нарастало возбуждение.
Казалось, что все его инстинкты снова проснулись. Он снова чувствовал, будто гонится за серийным убийцей, которого знал в прошлом.
Ли Суин понял, что погоня за убийцей – это лучший для него способ снова найти себя. Он крепко стиснул зубы, чтобы не было заметно, как они стучат.
Чжису продолжала объяснять, наблюдая за едва уловимой реакцией тела инспектора Ли. Метод заключался в том, чтобы сначала рассказать о деле в общих чертах, а потом добавить деталей.
Инспектор Ли навострил уши, чтобы не упустить ни одного сказанного ею слова. Детектив Хан просматривала протокол расследования, послышался шорох бумаги. Время от времени Ли Суин кивал головой в знак того, что он слушает и понимает ее.
Чжису