Шрифт:
Закладка:
Он надеялся быстро свести клинки, чтобы нанести удар до того, как врок придет в себя, но у демона было еще одно оружие наготове. Его голова метнулась вперед, клюнув Дайниннэ в голову своим огромным и мощным клювом.
У Дайниннэ не было другого выбора, кроме как упасть назад. Он держал ноги широко расставленными и согнутыми в коленях, падая прямо назад, слегка выгибаясь в талии, чтобы его задняя часть спины поглотила удар. Он хотел было отскочить назад, но удержался и моргнул, когда копье Алеандры, вонзилось над ним, ударив врока прямо в грудь.
Демон взвизгнул и упал назад, и в то же мгновение Дайниннэ почувствовал, как под его плечо подставили ногу. С помощью толчка Алеандры он быстро поднялся и прыгнул вперед.
На шум драки в переулок свернули маны, и союзники Дайниннэ бросились им на перехват.
Копье Алеандры все еще торчало в груди врока, так что Дайниннэ использовал его в своих интересах. Он выхватил меч, чтобы отвлечь внимание, но вонзил рукоять своего кинжала в наконечник копья.
Врок взвизгнул и зашатался, и Дайниннэ, не теряя времени, двинулся вперед, перебрасывая оружие в противоположные руки и зашел чуть правее вибрирующего древка копья. Он вонзил меч прямо перед плечом врока, и когда левая рука демона взметнулась, чтобы блокировать удар, Дайниннэ перекатился под нее, но держал руку с мечом перед ней, когда поворачивался, и удерживал свою руку с клинком между рукой и шеей врока. Однако это было наименьшей из проблем демона, потому что, когда он повернулся к демону спиной, Дайниннэ перевел свой кинжал в обратный захват и нанес несколько ударов прекрасным лезвием Бэнр в лопатки и заднюю часть шеи врока.
Он полностью контролировал существо, используя свою скорость, чтобы опередить его, пока оно пыталось повернуться к нему лицом.
Во всяком случае, ему это не удалось, потому что Алеандра схватила копье, вонзила, повернула, а затем грубо вырвала его.
Врок закричал, или попытался закричать, потому что не успел он открыть свой огромный клюв, как копье Алеандры вошло ему прямо в пасть с такой силой, что наконечник вылетел из затылка демона.
Дайниннэ быстро высвободился и бросился в прыжке, приземлившись прямо перед маном и разрубив его на части, прежде чем он полностью опустил ноги на землю.
Он взглянул на Алеандру, чтобы выразить благодарность и убедиться, что она контролирует ситуацию, и она ответила ему, дернув копье назад и в сторону с такой силой, что врок отлетел к стене переулка. Он рухнул на землю, погружаясь в смерть и уже дымясь, когда его материальная форма растаяла, отправляя тварь обратно в Бездну.
Однако прежде, чем это произошло, злобная Алеандра спокойно прыгнула, поставила ногу на шею умирающего демона и вырвала свое копье.
Бок о бок они вышли из переулка к манам, двое самозабвенно рубили низших демонов и с каждым падающим монстром выкрикивали номер своего убийства.
Весь отряд превратился в клубок убийств, продирающийся и раздирающий гуманоидных, похожих на зомби демонов на части.
– Вниз! – крикнул Дайниннэ некоторое время спустя, прежде чем группа успела соединиться с отрядом Воселли.
Опытные воины-богохульники вняли этому призыву и низко пригнулись. Подняв глаза, они увидели ныряющего демона бездны, монстра, похожего на гигантскую муху с выпуклым и раздутым гуманоидным лицом.
Хазм пронесся низко, не попав в цель, и начал выбираться из дальней части переулка. Едва он поднялся над ближайшей крышей, как оттуда вылетело зазубренное копье, за которым тянулась цепь.
Хазм не успел затормозить до того, как цепь заиграла, и шокирующий толчок закрепленной цепи заставил его упасть вниз.
Где Дайниннэ и Алеандра налетели на него и разорвали на куски.
Битва закончилась в считанные мгновения, демоны рассеялись, и, следуя приказам, данным им Ивоннель, Воселли быстро повела свою ударную группу через весь город, вплоть до Западной стены и Дома До'Урден, где они должны были служить Матери Зирит в обеспечении безопасности комплекса.
Глава 21
Спасательный трос
– Мне нужно больше демонов, – требовала Мать Жиндия у двух служанок. Из Браэрина пришло известие, что многих призванных чудовищ довольно жестко отправили домой, а их материальные формы уничтожили. – Великих демонов.
– Демоны, которые могут призывать других демонов? – спросила Эскавидне.
– Да!
– Многие из них изгнаны, моя дорогая Мать Жиндия, – напомнила ей Йерккардарья. – Вспомни, что сотни были уничтожены и, таким образом, изгнаны на столетие с Материального Плана на твоей войне на Поверхности, и еще сотни, включая самого Демогоргона, в боях здесь, на улицах Мензоберранзана всего несколько лет назад. Ты должна понимать, что осталось мало желающих вступить в эту войну и разделить ту же участь. Демоны предпочитают приходить и уходить и по менее амбициозным причинам.
– Я сражаюсь за саму власть леди Ллос здесь, в Мензоберранзане! – отрезала Мать.
– Это борьба, в которой прежде всего дроу сражаются против дроу, – сказала Эскавидне.
– Открывай врата на нижние уровни, как планируешь, – сказала Йерккардарья. – Могу заверить тебя, что на твой призыв откликнутся величайшие изверги, с такой же силой, что и вроки, возможно, несколько глабрезу.
– Да, сестра, глабрезу всегда любят подраться, – согласилась Эскавидне.
– Но их будет не так много, их число сильно сократилось из-за двух событий, о которых я упомянула. Достаточно, чтобы причинить боль, но не более того. Однако, дорогая Мать Жиндия, твоя задача – не просто причинить боль. Демоны могут ранить твоих врагов, но они не убедят твоих скептиков.
– Моих скептиков? – грубо и оскорбительно фыркнула Жиндия. – Ты имеешь в виду скептиков Ллос. И их число несомненно сильно увеличилось после контратаки Дома Бэнр. Фей-Бранч оказался потерян для нас еще до того, как большинство в городе узнало, что мы его захватили, а Дом Ханцрин был одним из моих самых важных союзников.
– Их было двести из двадцати тысяч дроу, – упрекнула Йерккардарья. – И Шакти Ханцрин не заседает в Правящем совете.
– Их щупальца за пределами города... – начала Мать Жиндия.
– Эта битва происходит внутри города, – присоединилась Эскавидне, ее тон был столь же неодобрительным. – Ты, кажется, не совсем понимаешь это. Леди Ллос не даст тебе ни ретриверов, ни