Шрифт:
Закладка:
- В стародавние времена ребенка вообще нарекали только в годовой день рождение.
- Хорошо, что у нас это не практикуется. Представляешь, целый год ребенку жить без имени! А он уже все понимает!
Когда они подошли ко дворцу, сразу же заметили у ступеней стоявшую карету из Андора. Впереди нее и позади находились по два всадника, судя по форме – стражники, а около дверей стоял мужчина в строгом костюме, держа в руках свиток. Кирилл и Леда поднялись на верхнюю площадку, где заметили короля. Тот был сердит.
- Что случилось? – поинтересовался Кирилл.
- Радим соизволил прислать приданное для Агаты, - отозвался Михаил.
- А она что? – спросила Леда.
- Пока не знает. Демьян пошел за ней.
Через пару минут из дворца в сопровождении жениха вышла Агата. Завидев княжну, мужчина, стоявший у кареты, поднялся по ступеням и поклонился девушке.
- Ваша светлость! Ваш отец, князь Радим, прислал Ваше приданное, - он протянул свиток, склонив голову.
Агата растерянно посмотрела на свернутый трубочкой толстый лист бумаги и скрепленный печатью с вензелем Андора.
- Нам ничего не нужно от андорского князя! – вспылил Демьян.
- Сын! – окликнул его король. – Пусть Агата сама решает, как распоряжаться собственным наследством.
Демьян посмотрел на невесту. Видя, что она в смятении, он встал перед девушкой, взяв ее за плечи и обращая внимание на себя.
- Милая, я уже говорил и скажу это снова – ты мое приданное и ничего от твоего отца мне не нужно, я прекрасно смогу обеспечить тебя всем сам. Если ты считаешь это правильным – забери и распоряжайся по своему усмотрению. Но если ты брать не желаешь – знай, что ты не обязана!
Агата кивнула и перевела взгляд на андорского посла.
- Возвращайтесь в Андор.
Мужчина недоуменно посмотрел на княжну.
- Но… Ваша светлость… а как же…
- Передайте моему отцу, что он может отдать все это младшим дочерям. Я не принимаю его наследство, - выдохнула девушка.
- Но…
- Вы не слышали, что Вам велела Ее Высочество? – грозно рявкнул король, выступая вперед.
Посол вздрогнул, поклонился, развернулся и побежал к карете, перепрыгивая через ступени. Он залез на облучок, присаживаясь рядом с кучером. Кучер взмахнул поводьями, подгоняя лошадей. Экипаж торопливо покинул дворцовую площадь, увозя вместе с собой и приданное Агаты. Михаил ободряюще коснулся плеча девушки.
- Ты все правильно сделала, дочка. Демьян прав, ты ни в чем нуждаться не будешь, тебе не требуется никакое приданное. И даже не думай, что ты чем-то обязана. Я и так с тобой до конца жизни не расплачусь за счастье сына! – рассмеялся Михаил, сразу превращаясь из сурового правителя в добродушного отца.
Агата поблагодарила короля, а Демьян заботливо поцеловал невесту в висок. К семейству подошли Кирилл и Леда. Сестры обнялись, радуясь, что снова вместе. А затем Кирилл развернул сверток, демонстрируя всем угощение. Михаил первый схватил самый большой кусок соленного пирога.
- Богини, благословите руки этого пекаря! – восторженно восхитился он, а потом строго поглядел на друга сына. – Надеюсь, ты додумался заказать это чудо на свадьбу?!
- Обижаете! – протянул Кирилл. – Заказал все, да побольше!
Михаил довольно похлопал парня по плечу. Неприятная ситуация мигом забылась - все принялись обсуждать предстоящую свадьбу. Леда вспомнила о сумке, привезенной из Сенана и потащила сестру в свою комнату.
Оставалось всего три дня до свадебной церемонии.
Глава 20
За день до свадьбы из Неора вернулась Дарьяна, весьма неожиданно привезя с собой музыкантов, под музыку которых они с сестрами веселились на празднике урожая. Те тут же отправились репетировать с королевским оркестром, чтобы назавтра поразить и порадовать гостей.
Следом прибыли бакарские гости – Велед и Русана. Агата с Демьяном радушно встретили их, приветствуя и благодаря, что они приехали на торжество. Демьян собирался проводить гостей в выделенные для них комнаты, но Велед внезапно вспомнил о чем-то, хлопнув себя по лбу. Он окликнул стражников, которые прибыли вместе с ним. Мужчины вытащили из кареты небольшой сундук и поставили его рядом с княжичем.
- Это для леди Дарьяны, - пояснил Велед.
Дарьяна, стоявшая в стороне, округлила глаза от неожиданности и подошла ближе к княжичу бакарскому.
- Для меня? – непонимающе проговорила ворожея.
- Да, миледи. И вот, - Велед достал небольшое свернутое письмо.
- Отнесите в комнату леди Дарьяны, - попросила стражников дворца Агата. Те с готовностью выполнили приказ принцессы, подхватывая сундук за ручки и унося его. Смущенная и растерянная Дарьяна даже не возразила этому. Она поблагодарила Веледа и отошла в сторону, никак не решаясь открыть полученное письмо.
После ужина все разбрелись по своим комнатам, чтобы пораньше лечь спать, а ворожеи собрались в комнате Агаты.
- Все руки не доходят до книги, - кивнула будущая принцесса на серый томик, что привезла из Андора. Он терпеливо ждал своего часа на столике возле кровати.
- Тебе сейчас не об этом нужно думать, а о свадьбе! – заметила Павла. – Книга никуда не убежит.
- Я и так о ней постоянно думаю. Уже не знаю, куда себя деть от волнения! – закрыла руками лицо Агата. Леда, сидящая рядом с ней, обняла невесту, гладя по голове.
- Все пройдет замечательно, в этом нет никаких сомнений! Все готово! Даже с платьем Звана быстрее разделалась. Я больше всего за него переживала.
- Платье есть, жених есть – все остальное ерунда! – засмеялась Дарьяна.
- И мы у тебя есть, - улыбнулась Майя.
- Вы и Демьян самые большие и ценные подарки в моей жизни! – проговорила Агата со слезами на глазах.
Павла поднялась, подошла к сестре и поцеловала ее в лоб.
- Чтобы ни случилось, как далеко нас не разбросала жизнь и даже на каком свете мы бы не были – мы всегда будем рядом!
Ворожеи закивали и сжали ладони друг друга в знак поддержки и близости.
- И еще… мы с сестрами решили ввести хорошую традицию, - Майя поднялась с кровати и, подойдя к двери, выглянула в коридор, кому-то кивая. В комнату ступили