Шрифт:
Закладка:
Внутри этого большого трёхэтажного здания меня ожидало столпотворение. И всё как во многих историях, описывающих данные здания, всё было под копирку. Большой зал с несколькими широкими столами, со скамьями на которых сидели люди в разнообразной броне. У многих имелось оружие за спиной или на ремне. Возле одной из стен располагалась доска с объявлениями. В данный момент зона вокруг доски была свободна. В далеке несколько мужчин стояли рядом со стойкой с красивыми девушками. Данную картину дополнял лишь факт того, что за одной из стойкой был среднего телосложения мужчина. Очереди рядом с ним не было, а ему это было и не надо. Он увлёкся написанием текста на бумаге.
— Мне бы хотелось активировать своё удостоверение для подтверждения членства в гильдии. — Обратился я к этому мужчине за стойкой.
— Покажите документ удостоверяющий личность охотника. — Сухо ответил он, не переставая при этом писать пером.
Я достал нужный документ и положил на пустое место на стойке. Мужчина отвлёкся от своего написания и одной рукой взял этот мелкий тонкий прямоугольник.
— Хир Брандир, 68 лет, ушёл в отставку в 48 лет в звании командира отряда… — Мда его взгляд от простого монотонного перешёл в удивление. — Прослужил в общем 36 лет на службе в гильдии охотников на магических существ.
— Простите. Я не в той компетенции, чтобы выполнить вашу просьбу в полном объёме в быстрые сроки. Разрешите провести вас к коменданту этого участка. — Мужчина встал со своего места.
— Да, если это вас не затруднит. — Подтвердил я.
— Тогда прошу пройти за мной наверх. — Мужчина вышел из своей стойки и направил меня в сторону лестницы на второй этаж. На втором этаже имелось довольно много дверей по среди прямого коридора, после которого мы поднялись на последний этаж. На третьем этаже дверей было поменьше в несколько раз. Если на втором насчитал более десяти, то на третьем всего шесть. И рядом с одной стояла женщина, в руках которой имелась толстая папку с бумагой.
— А комендант сейчас свободен? — Спросил мой проводник эту женщину.
— В ближайший час его лучше не беспокоить. — Коротко ответила она.
— Я думаю мы не сильно его побеспокоим. Комендант прямо сказал мне подойти к нему, как только я найду нужного человека. — Меня определённо хотели затянуть в неизвестную авантюру.
Лёгкий стук в дверь от моего проводника и еле слышимый ответ из закрытой двери.«Входи»
Проводник открыл дверь и вошёл в просторный кабинет коменданта. И в этом кабинете сидело сразу несколько мужчин в единой форме.
— Я же просил меня не беспокоить, если это дело не касается ранее оглашённого решения. — Сказал один из мужчин в центре этого скопления людей.
— Моё дело как раз касается этой проблемы. Рядом со мной отставной охотник со званием командира отряда. И он хочет вернуться на службу. — Прям уверенно проговорил мой проводник.
— Простите меня, но не в мои интересы вступать в неизвестные авантюры. — Вмешался я в этот разговор. — Я пришёл сюда для подтверждения своего документа, но не о каком вступлении в должность на командира отряда не претендую.
— Назови себя. — Комендант не вышел из образа военного человека и сказал это без криков.
— Хир Брандир, 68 лет, в отставке с 48 ушёл в звании командира отряда. — Отчитался коротко я по своей биографии.
— Какие совпадения, я только хотел почитать досье обо всех охотников, получивших звание командира отряда. Эй там, принеси мне все досье. — В помещение вбежала та самая девушка и передала всю стопку листов.
Мне определённо это не нравилось. Комендант стал быстро пролистывать всю эту стопку и через минуту остановился.
— Ага нашёл. Хир Брандир у тебя отличная репутация среди охотников. Почему ты не хочешь даже выслушивать интересное предложение? — Его взгляд был направлен прямо на меня.
— Я ушёл на пенсию по определённым причинам. И эти причины повлияли на моё сегодняшнее состояние. Возвращение в охотники мне требуется для своих определённых целей. Сейчас я работаю помощников у одного из преподавателей в магической академии. И именно поэтому я не могу учавствовать как полноценный командир отряда. — Мой ответ пока имел расплывчатое объяснение. Зная возможные обязанности командира отряда и сопоставимого адмирала флота, то можно предположить, что меня затянут на долгую перспективу.
— Я немного опечален. — Прокомментировал моё объяснение комендант. — Вы отлично справились бы с поставленной задачей. Ирган оформи его как свободного охотника без всяких должностных обязанностей для его статуса командира отряда.
— Будет сделано — Ответил на последние слова коменданта мой проводник.
Не знаю, от чего именно я отказался, но уверен, что сделал правильно. Весь мой план похода в гильдию строился на определённой удаче. Если меня не заинтересовало бы возращение на службу с определёнными обязанностями, то я просто ушёл бы. Теперь мне остаётся разобраться, что значит свободный охотник и какие возможные обязанности должны были на меня наложить.
Я шёл за Ирганом по коридору третьего этажа. Всё ещё оставалось чувство, что решение прийти в гильдию ошибочное и у меня ещё есть шанс отказаться. Все возможные привилегии активного охотника мне сейчас даром не нужны. Да, у меня будет разрешение входить в запретные зоны с магическими существами на территории по всей империи Эриндил. У меня будет возможность участвовать в аресте и принимать командование местной стражей при чрезвычайной ситуации. Это решит многие проблемы с законом в бедующем.
Имея просто документ охотника, я имею полное право носить и самое главное — применить свой оружие против человека, который угрожает жизни мне или другому гражданину империи. Вот только после этого ко мне будут вопросы и пока не закончится расследование меня не отпустят. И это только то, что получилось узнать из законов империи.
Игран провёл меня на первый этаж, где снова сел за своё место за стойкой.
— Дайте свой документ охотника я изменю его под ранее обговорённые спецификации задач. — У меня ещё были сомнения, но я отбросил их и отдал свой документ охотника.
Игран достал из своего стола артефакт цилиндрической формы. На одной из круглых сторон имелось отверстие и внутри виднелся рубин. Он начал изменять прямо на глазах структуру заклинания в этом рубине. По факту в этом рубине хранились независимые отдельные кусочки структуры заклинания. Их было тридцать семь штук. Игран собрал