Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 5 - Тимофей Тайецкий

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 91
Перейти на страницу:
продавщицами я снял с неё туфлю и слегка ущипнул за ногу. Она явно смущалась, но ей это нравилось.

— Дорогой, не надо… все смотрят, — пробормотала она, нервно кусая губу.

Я усмехнулся.

— Ну и что? Мы их не знаем.

С этими словами аккуратно надел на её ножку одну туфлю. Она села идеально. В сочетании с её икрами в чёрном кружеве, этот тёмно-красный бант смотрелся шикарно.

— Стоило своих 110 тысяч. Эти туфли явно ждали тебя, — заметил я, любуясь результатом.

Тацуко выглядела так, словно её сердце вот-вот растает. Она никогда не думала, что её кто-то будет так нежно обувать, да ещё и наяву.

Я взял вторую туфлю, но как только собирался одеть, в магазин вошли несколько женщин. Одна из них — в строгом чёрном костюме, с собранными в пучок волосами, шла впереди, уверенная и харизматичная. Остальные явно шли за ней как тени.

Моё тело напряглось. Руки замерли. Тацуко, заметив моё состояние, тоже повернулась и удивлённо посмотрела на ту женщину.

Это была Линако.

Как только мы с Тацуко увидели Линако, она тоже заметила нас и слегка растерялась.

С её точки зрения, я стоял на коленях перед элегантной женщиной, держа одной рукой новенькую туфлю, а другой — её ногу. Явно помогал ей надеть обувь. Весьма интимный момент, который любого прохожего заставил бы покраснеть!

Но что больше всего поразило Линако — это внешность той дамы. Яркие глаза, белоснежные зубы, красные губы, светлая кожа. Ну и аура… такая женщина точно привлечёт любого мужчину. Даже Линако, как женщина, прекрасно это понимала.

Она знала, что у меня на стороне всегда было много женщин, и я этого не скрывал. Но одно дело знать, а другое — видеть своими глазами.

Лицо Линако осталось спокойным, но в её взгляде сквозила такая холодность, что аж мороз по коже. Только она сама знала, как сильно её это задело.

Хотя она была морально готова, я видел, как её сердце будто разбилось. Её накрыло чувство бессилия, словно она больше не могла справиться с этой болью.

Ещё немного, и Линако упадет в обморок на месте.

Вспомнил, как я предложил сократить наш брачный контракт до шести месяцев. Линако менялась ради меня, старалась, пыталась быть хорошей женой… А я, выходит, предпочитаю каких-то уличных женщин?

Линако наконец подошла к нам с Тацуко.

Я не встал, остался на месте. Тацуко уже немного пришла в себя после лёгкого шока. Она, будучи женщиной, повидавшей многое, не собиралась отступать даже перед Линако.

Линако остановилась, бросив на неё ледяной взгляд. Обе смотрели друг на друга, одна — холодная, как айсберг, другая — непринуждённая и уверенная. Ни одна не собиралась уступать.

— Туфли неплохие, — холодно сказала Линако. — Хорошо смотрятся на твоей женщине.

Я понимающе улыбнулся, зная, что избежать этого не получится:

— Правда? Тоже так думаю. По делу пришла?

— Этот торговый центр — собственность моей семьи. Странно, что я пришла на проверку? — ответила она.

Честно говоря, я был в шоке. Неужели торговый центр, куда мы просто так зашли, тоже ей принадлежит? И она как раз сегодня пришла сюда с инспекцией? Вот это совпадение!

Поскольку я уже дал ей понять, что через шесть месяцев мы разойдёмся, эта ситуация могла стать неплохим шансом для неё. Возможно, ей будет легче принять это решение, если она увидит меня в таком свете.

Наш брак и так начался абсурдно. Всё, что я приносил ей — это проблемы и опасности. Вполне разумно, что, когда я уйду, её жизнь только улучшится.

Линако снова бросила взгляд на Тацуко, затем посмотрела на меня и ушла вместе с сотрудниками.

— Я не ожидала встретить королеву вот так… Всё кончено. Кажется, она в жутком настроении, — тихо пробормотала Тацуко. — Дорогой, она теперь меня ненавидит?

Я ободряюще улыбнулся:

— Не забивай голову. Просто надень туфли и пообедай со мной. А потом продолжим шопинг.

— Это ты виноват, что я оказалась в такой ситуации, — проворчала Тацуко. — Теперь она точно считает меня разлучницей.

Я нахмурился и сказал:

— Глупая, что за мысли у тебя в голове? Даже если я уйду от Линако, тебя не брошу. Ты не такая, как она.

Тацуко пару раз моргнула, явно удивленная.

— Милый, что-то произошло между вами? Почему она так спокойно ушла?

— Хватит вопросов. Давай просто наслаждаться нашим свиданием, не думая о лишнем, — я протянул руку и ущипнул её за нос. Тацуко фыркнула, жалобно дёрнувшись.

Мы подошли к лифту, собираясь поужинать в ресторане. Вдруг в конце коридора появилась Линако, в сопровождении нескольких руководителей. Она резко остановилась, заметив нас.

Один из сотрудников, который рассказывал о бизнесе, замер.

— Госпожа Линако, что-то не так?

Линако тяжело вздохнула, её глаза увлажнились.

— Я внезапно вспомнила, что у меня срочные дела. Прекращаем проверку. Принесите мне отчёт позже. Я ухожу, — она повернулась и быстрым шагом направилась к лифту.

— Да, госпожа Линако, — ответили сотрудники, но было видно, что они все в

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 91
Перейти на страницу: