Шрифт:
Закладка:
Уж не знаю, какие планы были к демиурга, но устроились тут киношники прекрасно…
Небольшие уютные виллы утопающие в зелени, озеро кишащее рыбой, огромный парк-сад с постоянно плодонесущими фруктовыми деревьями, три трактира, огромная библиотека и театр.
Помимо этого огромные склады провизии под стазисом.
Тут был персонал синтетов, включавший в себя трактирщиков с прислугой, технические Штаты театра и библиотек, доставщиков провизии и весьма интересных рикш, передвигающихся на рикшах и трехколесных деревянных велосипедах. Они были и типа такси и они же осуществляли поставки продуктов. Еще применялись частным образом двухколесные велосипеды, так же деревянные. Данный населенный пункт назывался Мельпомена, в подтверждении чего перед театром сочла одноименная статуя. Руководил всем этим искин с именем Софокл с соответствующей аватарой. Он радостно приветствовал нас с Буремиром, рассказав что у него нет связи с другими искинами и он использует жутчайший сенсорный голод.
Демиург, построивший Мельпомену, перенес сюда клоны киношников, что бы они стали его личной театральной труппой поставили в его личном театре все лучшие классические пьесы Земной истории, чем царь Ирод и его свита активно занимались все эти годы. Каждый спектакль записывался на специальный голографический артефакт и складировался в специальном разделе городской библиотеки. Софокл презентовал нам копии всех спектаклей и посмотрев их я, пришел к выводу, что среди киношников нашлись неплохие театральные режиссеры.
По словам Софокла, скелетоны были частью системы защиты Лабиринта, созданной демиургом, и они через какое-то время восстановятся. Буремир наладил с ним магическую связь и обещал подключить портал. А я провел беседу с киношниками и выяснил, что им тут очень нравится и они никуда не стремятся, но на гастроли в театрах Реки, согласились с радостью. Я велел Буремиру наладить портал в район Большой ярмарки и отсыпал киношникам золота за копии их спектаклей. Голографический артефакт был Вельми интересным девайсом, он выдавал голограмму сцены, причём регулируемого размера, со стереозвуком и автоматическим дубляжем.
Я опять же вспомнил диск этой самой рок-оперы, где были варианты на русском, английском, немецком, испанском и итальянском.
А потом нас пригласили на премьеру «Гамлета» того самого Шекспировского. Постановка была самого Джоша Мастера и либретто он несколько подработал. И музыканты внесли свою лепту, короче получился рок мюзикл, с некоторыми неканоническими вкраплениями в сюжет… Офелия только притворяется сумасшедшей и мертвой и Полоний не являлся ее и Лаэрта родным отцом и вообще отравил их мать. И ее самоубийство было поддельно инспирировано и Офелия являлась главными отрицательны персонажам под видом призрака. Гамлет вдвоем с, Лаэртом затеяли дворцовый переворот и в момент дуэли, с помощью гвардейцев Лаэрта, перебили всех плохишей.
Короче полный хеппиэнд, и свадьба с коронацией в одном флаконе.
Меч нашелся, в одной из дорических колонн театра, оказался почему-то стандартным гладиусом, и я подарил его театру, после чего он был торжественно вмонтирован в занавес (как орден на знамя). На этом предпоследний рейд в Элладе был закончен.
Глава 69
Путь наш лежал теперь в Геспериды, в яблочную столицу местной Эллады. Дракон выдал картинку местности, но в городе не было ничего странного. Стандартные дома, очень много яблоневых садов, как у домов, так и вокруг города. Рядом с городом был посёлок кентавров, нечто вроде Дорогомиловской слободы в старой Москве, где жили ямщики и извозчики.
Местные кентавры монополизировали доставку местных яблок по всей Элладе. А яблоки тут были знатные… размерами с памелу и всех расцветок красного, желтого и зеленого цветов.
Я недавно получил допуск к новым уровням Информатория и опять повысил свой магический статус и посему резко увеличился поток доступной информации и теперь я, мог без всяких амулетов и артефактов открывать порталы и виртуальная карта раскрылась на пару тысяч вёрст вокруг.
Меч находился во дворце Золотой Агоры, так тут назывался дворец Совета. Совет местной Агоры традиционно состоял из трех жриц и перед дворцом стояла скульптурная группа из известного сюжета о трёх богинях, но только без Париса.
Я торжественно вступил в Геспериды в своем официальном обличии и с приличной свитой из манипулы лисьих хвостов, манипулы Валькирий и в окружении Кицуне с Пятницей и Кнутом, которого я вызвал через портал, для организации яблочной торговли. Встречали была соответственной… три красотки выказывали всяческое уважение и восхищение и с завистью косились на Кицуне, которая навесила на себя драгоценный гарнитур стоимостью с две Эллады. Праздники растянулись на три дня и что характерно на три ночи. Жрицы с согласия коварной Кицуне провели эти ночи с нами, ибо захотели понести от демиурга. Ну бедному демиургу было некуда деваться.
А потом традиционно я спросил о Золотых яблоках Гесперид и неком эпическом герое, и их информация о «яблочном» подвиге Геракла, выглядела следующим образом, и опять отнюдь не каноническом…
К Гераклу приехали в гости Атлас, Нерей и Антей, и примкнувшие к ним тартарские гости в составе трех богатырей именуемые Ильей, Добрыней и Алёшей. Приплыли они на огромном корабле «Сиракузы», который подарил Антею, его папаша Посейдон. Трюмы этого морского монстра были забиты амфорами с хиосским вином. И началась грандиозная пьянка сопровождающаяся богатырскими загулами, причем настолько громогласными и бурными, что царь Эврисфей, который уже больше не мог пить, прятался от веселых гостей в в том же