Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Перемените обстановку. Не упусти свой шанс. На грани смерти - Д. Чейз

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 101
Перейти на страницу:
роста, но в каждом его движении чувствовалась сила. Волевое лицо венчала шапка густых темно–русых волос, глубоко посаженные светло–карие глаза излучали силу и энергию.

— Слушаю вас, шериф, — сказал он развязным тоном, направляясь к креслу.

— Не могли бы вы мне сказать, мистер Хоук, как вы провели субботний вечер? — перешел я сразу к основному вопросу.

— Так же, как и все. После приезда через некоторое время я сопровождал в контору мистера Моулза, чтобы отвезти туда на хранение и драгоценности моей жены. Затем мы провели время все вместе в гостиной, а потом разошлись по комнатам, пожелав друг другу спокойной ночи.

— На какую сумму у вашей жены было драгоценностей? — спросил я.

Он на некоторое время задумался, а потом ответил:

— Думаю, что на несколько сот тысяч долларов… На сумму, превышающую полмиллиона долларов. Точно вам сказать не могу, так как я не вел учет стоимости драгоценностей жены.

— А они были застрахованы?

— Не все. — Он опустил глаза. — Видите ли, шериф, жена попала под влияние жены моего брата Арчи. Она тоже не захотела страховать драгоценности…

— Конечно, она может поступать, как находит нужным, но… — Я сделал небольшую паузу. — Как она отреагировала на сообщение об ограблении мистера Моулза?

Вопрос был неожиданным. Он хотел что–то ответить, но потом усмехнулся и сказал:

— Точно так же, как и все. Она была огорчена и взволнована.

— А не показалось ли вам странным, что из охраняемого дома, в котором находятся, кроме слуг, еще четверо крепких мужчин, довольно–таки хороший сейф, — я кивнул на сейф в кабинете мистера Моулза, — драгоценности повезли в контору, где всего лишь охранник внизу и, разумеется, сигнализация?

Он пожал плечами.

— Я как–то не задумывался об этом… Так захотел мистер Моулз, а его желания всегда выполняются…

— Благодарю вас, мистер Хоук, — сказал я. — Я не смею вас больше задерживать и попросил бы пригласить вашу жену.

— Хорошо, шериф. Она сейчас войдет, — ответил он и вышел из кабинета.

Распахнулась дверь, и в кабинете появилась женщина ниже среднего роста, несколько полноватая, с красивыми чертами лица и каштановыми пушистыми волосами. Ямочки на ее щеках выдавали веселую натуру, но глаза смотрели настороженно.

— Я ничего не знаю, — начала она с порога. — Я очень потрясена всем случившимся…

— Успокойтесь, миссис Бетти Хоук, — сказал я. — Меня просто интересует, как вы провели субботний вечер.

— Мы сразу после ужина ушли с Диком отдыхать, а утром узнали об этом ужасном преступлении, — ответила она, даже не сев в кресло. — Это ужасно…

— А как все остальные отреагировали на это происшествие? — спросил я.

— Примерно так же, как и я, но каждый по–своему. Да я и не наблюдала за всеми. Мне было достаточно того, что пропали мои драгоценности. И больше я ничего не знаю…

Я видел, что она близка к истерике, а поэтому сказал:

— Благодарю вас, миссис Хоук, и прошу после вас пригласить Дика Лоренса.

— Хорошо, сэр, — ответила она и быстро вышла из кабинета.

В кабинет с легким кивком головы в виде приветствия вошел Дик Лоренс. Он был красив чисто мужской красотой, которая часто привлекает женщин. Высокого роста, хорошо сложен, на голове густые золотистого цвета волосы, а вокруг чувственных губ усы и бородка такого же цвета, высокий открытый лоб и большие серые глаза, излучавшие самоуверенность. Он делал карьеру, причем в последнем, имевшем успех фильме уже выступал как соавтор Арчи Хоука.

— Садитесь, мистер Лоренс, — тихо сказал я, указывая на кресло, закуривайте. — Я сам закурил очередную сигарету, протягивая ему пачку.

— Благодарю вас, шериф, — ответил он, опускаясь в кресло. — Но я привык только к сигарам. — Он достал из светло–голубого костюма портсигар крокодиловой кожи, открыл его и вынул оттуда тонкую сигару. Затем опустил портсигар в карман и извлек оттуда зажигалку, прикурил небрежным жестом. — Я слушаю вас, кажется, мистер Керт, — сказал он.

— Вы правы, я Керт, и у меня к вам несколько вопросов. Первый из них как давно вы знаете Арчи Хоука?

Он удивленно взглянул на меня.

— Мы с ним сотрудничаем уже семь лет, но какое значение это может иметь?

— Просто меня интересует ваше мнение о нем, — ответил я.

— Я ничего не могу сказать о нем плохого. Он талантлив, работоспособен и хороший организатор, — ответил Лоренс, глядя на меня своими серыми глазами.

— Ну, а миссис Стелла Хоук имеет отношение к его работе? — спросил я.

— Разумеется, — ответил он, отводя на мгновение взгляд. — Она как бы его секретарь и вдохновляет его к работе.

— О, это много значит, — сказал я и вдруг спросил:

— А с какой целью вы приехали вместе с ними?

Этот вопрос застал его врасплох, но он мгновенно собрался и ответил:

— Просто мы решили использовать даже отдых для создания нового сценария.

Мы создаем фильмы вместе, — он сделал паузу, затягиваясь дымом и выпуская его, что дало ему время на обдумывание очередного хода. — Он создает основную канву, а я уже дополняю некоторые детали… Да, вот так мы и работаем. И даже надеемся получить «Оскара»…

— О, это похвальное стремление. А теперь скажите, пожалуйста, что вы делали в субботний вечер? Спали, как и все?

— Нет. После ужина я отправился в отведенную мне комнату и сел за работу.

Вы, надеюсь, понимаете, что многого мне приходится добиваться самому, а поэтому надо работать. Где–то около одиннадцати часов я услышал шум в доме, но не счел нужным выходить из комнаты. Разговоры быстро смолкли, и снова все успокоилось. Я проработал до полуночи и лег спать…

— А почему вы все–таки не вышли? — спросил я.

— А почему я должен был выходить? — ответил он, улыбнувшись. — Это могла возвратиться миссис Моулз. Это могли быть какие–то семейные отношения, и если бы кто–то хотел, чтобы я при этом присутствовал, могли бы меня позвать.

— Вы слишком рассудительны для своих лет, мистер Лоренс.

— Жизнь меня так учит, мистер Керт…

— А когда вы узнали о похищении драгоценностей? — спросил я.

— Как и все, когда вышел утром к завтраку, — спокойно ответил он.

— Больше вам нечего сказать, мистер Лоренс?

— А что

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 101
Перейти на страницу: