Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Драма » Комедии - Алексей Дмитриевич Симуков

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 87
Перейти на страницу:
Татьяна…

Р о м а н. Ничего не бойся! Ты — фигура официальная, член комиссии по проверке соцсоревнования.

Г е н н а д и й. Когда же меня выбрали?

Р о м а н. Не важно. Я — председатель, ты — член. Норма. Наша задача — проверка выполнения обязательств. Проникся? Уговор такой: если она выходит одна — выхожу к ней я один. Если кто-то еще — ты выходишь первый и заводишь отвлекающий разговор, как член комиссии.

Г е н н а д и й. Выполнение проверки…

Р о м а н. Наоборот! И уводишь с площадки. Остальное я беру на себя. Мне только проверить надо… чтоб не думать.

Г е н н а д и й. Выполнение исполнения… Тьфу! Отпустил бы ты меня, Рома… Беда будет, чует мое сердце.

Р о м а н. Бояться тебе нечего — ты ответственное лицо!

Г е н н а д и й (трогает щеку). За лицо-то больше всего и беспокоюсь.

Слышны приближающиеся голоса.

Р о м а н. Тсс…

Из кустов выходит  М и х а и л, по-прежнему грязный, в промасленном рабочем комбинезоне, за ним — К с е н и я.

М и х а и л (Ксении). В книжке этой ничего интересного. Записи исключительно для себя.

К с е н и я. Но это и есть для меня самое интересное! (Протягивает руку, чтобы взять книжку.)

М и х а и л. Да вы ничего тут не разберете. Я сам иногда путаюсь.

К с е н и я. Может быть, разберем вместе? (Хочет взять книжку.)

М и х а и л. Нет-нет.

К с е н и я. Секреты?

М и х а и л. Нет… мысли.

К с е н и я. И вам никогда не хотелось поделиться своими размышлениями с друзьями?

М и х а и л. Какие у меня друзья?

К с е н и я. Как? А нас за своих друзей вы не считаете?

М и х а и л. Что вы? Я и так… Я очень к вам…

Р о м а н (Геннадию). Слыхал?

Г е н н а д и й. Тихо, Рома, тихо…

К с е н и я (Михаилу). В чем же дело? Надо сделать первый шаг.

М и х а и л. Какой?

К с е н и я. Хотя бы такой! (Ловко выхватывает у Михаила книжку и смеясь убегает в кусты.)

М и х а и л  бежит за ней.

Р о м а н (Геннадию). Видал? В кусты за собой повела!

Г е н н а д и й. Рома, не переживай… Рома, тебе кажется…

Р о м а н (в бешенстве). Кажется?

Г е н н а д и й. Я же хотел выйти… Отвлекающий разговор… Наполнение исполнения…

К с е н и я (выбегает с записной книжкой Михаила, раскрывает ее, листает). Вот! Последняя страница! (Читает.) «Кажется, приближаюсь». (Растерянно.) Кого он имел в виду?

Появляется  М и х а и л. Пытаясь выхватить записную книжку, он протягивает руки так, что Ксения оказывается в его объятиях.

Пусти!

М и х а и л. Извините!

Р о м а н (выходит из кустов). Вот оно когда все в ясность приходит. С кого же начнем?

Г е н н а д и й (спешит за ним). Только без рук, Рома, только без рук.

Потрясенная появлением Романа, Ксения выпускает из рук записную книжку, которую подхватывает Михаил.

Г е н н а д и й (продолжает скороговоркой.) Мы насчет соревнования — как успехи, нет ли помехи? (Оттесняет Михаила, тихо.) Хиляй отсюда быстрыми скачками, не видишь — дело кровью пахнет?

М и х а и л (с тоской). Помыться бы мне.

Г е н н а д и й. Правильно, в воде он тебя не достанет — ныряй скорей в пруд! (Увлекает за собой Михаила.)

Оба скрываются.

К с е н и я (Роману). Зачем ты здесь?

Р о м а н. Еще спрашиваешь? Задачку ты мне загадала нелегкую — как с тобой обращаться, каменную бабу в советчицы рекомендовала. Помнишь? Спросил ведь, не поленился!

К с е н и я (с надеждой). И что же?

Р о м а н. Точно мне подсказала старушка: третий — лишний! Забираю тебя в свою бригаду, с Лидией Васильевной договорюсь, девчонкам сама объяснишь, а этот хмырь и без тебя управится. Собирайся!

К с е н и я. Да ты что? Почему мной распоряжаешься?

Р о м а н. А кто же, как не я? Другому вроде рановато. Помочь тебе хочу — запуталась ты, глупенькая, дури в тебе еще ой-ой-ой! Одна не выскочишь. Давай не тяни!

К с е н и я. Спасибо за помощь. Только пока еще я сама себе хозяйка!

Р о м а н. Слушай… Я и обидеться могу… Чем он тебя взял, ученый ваш?

К с е н и я. В каждой женщине надо уметь увидеть богиню — слыхал такое?

Р о м а н. Вот это да! Ай да прохвост! (Хохочет.) Ну выдал! И ты поверила? Ну, прохиндей!

К с е н и я. Уходи, слышишь? Сейчас же уходи!

Р о м а н. Бросай этих богинь к дьяволу! (Рывком обнимает ее.) Не могу без тебя!

К с е н и я. Уходи!

Р о м а н. Без тебя не уйду!

К с е н и я. Да что же это такое? (Отталкивает его.)

Р о м а н. Вот как… Ну, Ксения… Придется теперь тебе у каменной бабы совета просить… Прощай! (Исчезает в кустах.)

К с е н и я (отчаянно, вслед). Рома!

Тишина. Ксения плачет. Вбегает  Г е н н а д и й.

Г е н н а д и й. Татьяна моя сюда движется! Самолично! Как сердце чуяло… Пропал! (Хочет нырнуть в кусты.)

Го л о с  Т а т ь я н ы (совсем близко). Сюда, Софья Сергеевна, здесь тропка…

Геннадий отпрянул, хочет бежать в другую сторону.

Г о л о с  А н д р о н а  С е м е н о в и ч а. Эй, хозяйки, кто тут живой?..

Г е н н а д и й. Андрон? (Ксении.) Куда деваться? (На глаза ему попадается ящик с крышкой.) Ладно, хоть сюда! Не выдай, смотри! (Залезает в ящик, захлопывает крышку.)

Появляется  А н д р о н  С е м е н о в и ч.

А н д р о н  С е м е н о в и ч (Ксении). Ну, маяки, как дела?

К с е н и я (быстро вытерев глаза). Маяки — старо. Ретрансляционные вышки!

А н д р о н  С е м е н о в и ч. Еще лучше. Заметней. Ехал мимо, дай, думаю, заеду. Может, помощь требуется? (Зорко рыщет взглядом вокруг.)

К с е н и я. Пока справляемся, спасибо.

А н д р о н  С е м е н о в и ч. Еще бы — мужскую бригаду для вас раздела! Такого специалиста не пожалела! Найдутся еще и другие, не сомневайся! Лидия Васильевна службу знает! А считаться будет все равно — женская бригада!

Появляется  С о ф ь я  С е р г е е в н а  в сопровождении  Т а т ь я н ы.

Кого я вижу? Софья Сергеевна! Товарищ Кузнецова! Да еще злодейка моя, Татьяна Платоновна! Отдай моего лучшего комбайнера, отдай!

Т а т ь я н а. Он и мне не лишний.

С о ф ь я  С е р г е е в н а. Здравствуй, Андрон Семенович. (Ксении.) Ксенюша, мы к тебе, комиссия сельсовета. Полевые станы проверяем.

К с е н и я. Пожалуйста, Софья Сергеевна. Вниманию рады.

Т а т ь я н а. Местечко себе выбрали ничего. Укромное.

К с е н и я. Запруда тут и от ветра затишно.

С о ф ь я  С е р г е е в н а. Бак для кипяченой воды есть? Еду вовремя подвозят? (Всматривается в окружающее, видно отыскивая кого-то.) Как вагончик?

А н д р о н  С е м е н о в и ч. Что — вагончик? Сына скорей пусть тебе покажут, цел ли он хоть у них? Ведь как люди устраиваются — про соседку свою говорю, Лидию Васильевну. Раззвонили на весь район: женская бригада! Единственная! А на поверку — одного мужчину им уже дали, а там, помяни мое слово, и другие окажутся! (Ксении.) Говори прямо, не прячете никого?

К с е н и я. От вас разве спрячешь?

А н д р о н  С е м е н о в и ч (Софье Сергеевне). К концу уборки шефов нагонят — вот вам и весь рекорд.

К с е н и я. Напрасно вы так, Андрон Семенович. (Зовет.) Девочки, комиссия из сельсовета к нам.

Из вагончика выходят  Н а д е ж д а  и  Л е н к а.

Н а д е ж д а. Здравствуйте, Софья Сергеевна. Татьяна, привет. Андрон Семенович, и вы к нам?

А н д р о н  С е м е н о в и ч. Беспокоюсь — как вы тут?

Л е н к а. Здравствуйте.

С о ф ь я  С е р г е е в н а. Остальные где же? (Озирается вокруг.)

К с е н и я. Сейчас подойдут. (Надежде, вполголоса, встревоженно.) Где Раиса?

Л е н к а (Ксении, вполголоса). Михаила Акимовича не видела?

К с е н и я (встревоженно). Обоих нет.

С о ф ь я  С е р г е е в н а. Показывайте, как живете. На правление не жалуетесь? Всем обеспечены?

Н а д е ж д а. Замечаний вроде нет. Бак для воды имеется, и вода всегда свежая. Два

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 87
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Алексей Дмитриевич Симуков»: