Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Секреты, скрытые в шрамах - Эстрелла Роуз

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 937
Перейти на страницу:
которые можно попасть в другие места в этом доме. Ну а на стенах висят маленькие картины в темных рамках, что идеально вписываются в скромный, но изысканный интерьер.

Терренс все еще сидит на диване и думает о словах своего брата с грустью на глазах. Немного понаблюдав за ним, Ребекка медленно подходит к старшему сыну, садится рядом с ним на диван и кладет руку на его плечо.

— Терренс, с тобой все в порядке? — тихо интересуется Ребекка.

— Да, все хорошо, — медленно выпрямляется Терренс и переводит усталый, подавленный взгляд на Ребекку.

— Ты выглядишь каким-то грустным. Тебя что-то беспокоит?

— Нет, у меня все хорошо… Просто задумался кое о чем не очень хорошем…

— У тебя все-таки есть проблемы с Ракель, о которых ты не хочешь говорить?

— Нет, дело вовсе не в этом… Просто вспомнил, как ужасно повел себя с ней.

— Но, дорогой, почему ты решил вспомнить об этом? — недоумевает Ребекка. — Все это уже в прошлом, и ты спас свои отношения с Ракель. Ты скоро женишься на ней.

— Иногда я вспоминаю об этом и чувствую себя просто омерзительно, — спокойно говорит Терренс и тихо выдыхает. — Наверное, я никогда не забуду то, как мерзко поступил с этой девушкой.

— Эдвард сказал тебе что-то, чтобы заставить тебя подумать об этом?

— Нет-нет, Эдвард здесь не причем. Иногда мысли сами лезут мне в голову.

— Не думай об этом, сынок, — мягко говорит Ребекка, погладив Терренсу плечи и немного пригладив его волосы. — Никто не вспоминает тот случай. Так и ты постарайся забыть. Я все прекрасно понимаю и уже говорила тебе, что была недовольна этой ситуацией. Но все это осталось в прошлом, и ты продолжаешь жить с прекрасной девушкой, которую я очень люблю как свою будущую невестку.

— Я пытаюсь, мама. Но не всегда получается…

Терренс заставляет себя скромно улыбнуться, решив не начинать разговор о своем отце. Хоть Ребекка и не верит в искренность улыбки своего сына, но решает не мучить его расспросами и попробовать поговорить с ним чуть позже.

— Ладно, милый мой, не надо грустить, — с легкой ободряющей улыбкой говорит Ребекка, приобняв Терренса и мило поцеловав его в висок. — Лучше иди съешь что-нибудь из фруктов. Ужин будет еще не скоро.

— Я подожду, ничего страшного… — тихо отвечает Терренс.

— Иди, радость моя, твой брат сейчас в обеденном зале. Поговори пока с ним немного… Я потом подойду к вам… Или вы приходите на кухню и посидите со мной.

— Да, конечно…

Терренс резко проводит руками по своим волосам, медленно встает с дивана и направляется к Эдварду, который сидит за столом и поедает гроздь белого винограда, но переводит на него свой взгляд, когда тот заходит в зал, и что-то ему говорит, пока тот изучает содержимое тарелок с фруктами. Ребекка же провожает Терренса немного грустным взглядом и тяжело вздыхает, когда тот скрывается из виду.

Глава 13

На улицах Нью-Йорка уже стемнело. Сейчас около восьми или девяти часов вечера. По темному переулку быстрым шагом, почти что бегом, идет немного взволнованный высокий мужчина. Уже не юный мальчик, но и не дряхлый старик. Обладатель темных волос одет во все черное и идет какой-то неуверенной походкой, слегка сгорбившись, как будто чего-то или кого-то боясь.

Этот таинственный человек долго идет по пустынной, полной высоких деревьев и травы и сорняков местности. А через некоторое время он подходит к какому-то невысокому, обшарпанному зданию, который сделан из немного прогнивших кирпичей и расположен в довольно тихом и глухом месте. Испуганно осмотревшись по сторонам, мужчина заходит внутрь, проходит какое-то расстояние по длинным коридорам, поднимается на старом, скрипящем лифте на нужный этаж, доходит до одной из многочисленных дверей и открывает ее с помощью ключа, который он достает из внутреннего кармана своей куртки. А когда незнакомец резко дергает дверь на себя, открывает ее и заходит в квартиру, то выдыхает с прикрытыми глазами, прислоняется спиной к стене и задирает голову вверх, думая о чем-то не очень хорошем с тревогой в душе.

Несколько секунд простояв возле двери, мужчина быстро находит переключатель, который может включать и выключать свет в этой квартирке, что оказывается довольно маленькой. Стоит повернуть этот выключатель в другую сторону, то свет тут же озаряет небольшой коридор, в котором можно увидеть много старой мебели. Здесь довольно прохладно из-за того, что везде открыты окна. Это только больше заставляет незнакомца слегка дрожать от холода и пытаться согреться, обняв себя руками и растирая все тело.

Он все еще скрывает свои глаза с волосами под большими темными очками и капюшоном от черной куртки, потерявшей свою яркость и выглядевшей такой же дешевой, как и его бледно-черные джинсы и ботинки, немного порванную по бокам. Зато можно увидеть его довольно заметную щетину из темных и белых волосков и слегка впалые щеки и заметить, что его кожа немного бледноватая и сморщенная из-за далеко не юного возраста. Человек, который выглядит как какой-то нищий и бездомный, также имеет определенно хорошее телосложение и выглядит вполне стройным, подтянутым и крепким.

А спустя какое-то время этот незнакомец медленно подходит к одному из окон и начинает безо всяких эмоций на лице наблюдать за тем, что происходит на улице. Впрочем, за пределами этой квартиры нет никого и ничего, кроме высоких деревьев, кустов, травы и каких-то невысоких зданий, в некоторых окнах которых сейчас горит яркий свет. Но потом мужчина резко выдыхает, проведя руками по лицу, достает из кармана свой кнопочный телефон, который явно был куплен очень давно и слегка поколот в некоторых местах, и набирает чей-то номер, все стоя возле окна, и начинает взволнованно ждать ответа. Но к счастью, ему очень быстро отвечает голос, принадлежащий мужчине.

— Алло, — произносит низкий мужской голос.

— Добрый вечер, это я, — тихим, чуть дрожащим голосом отвечает незнакомец.

— Да-да, я понял. Добрый вечер.

— Простите, если я беспокою вас. Вы ведь еще должны быть на работе.

— Все в порядке, мой рабочий день закончен. И я как раз собирался вам звонить.

— Я просто хотел узнать, как у вас дела. Вам удалось разузнать что-нибудь из того, о чем я просил?

— Не очень много, к сожалению. Но я могу точно сказать только то, что очень скоро может случиться что-то не очень хорошее.

— Что? — округлив глаза, в которых можно прочитать страх и ужас, громко ужасается незнакомец. — Что вы имейте в виду?

— Судя по информации, что поступает по моим источникам, можно не сомневаться, что этот человек собирается

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 937
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Эстрелла Роуз»: