Шрифт:
Закладка:
- А вы, я смотрю, уже познакомились. Невесту себе нашел? Что скажет Яна? – не унимался Генка.
У него повысилось настроение и тут же появилось желание кого-нибудь вывести из себя. И это ему удалось, потому что в данный момент Юрка хорошим расположением духа не располагал. Поэтому он не слишком учтиво втолкнул друга в хижину и сказал:
- Сейчас будешь переодеваться, ясно тебе? Потом, как миленький, слопаешь всю манную кашу! И без этих твоих выкрутасов!
- Чего?? Но я не люблю манную кашу! Почему опять манная каша? – воспротивился Гек. И тут же, поразмыслив, с лукавой улыбкой добавил. - А-а! Я понял! Тебя тут затравили кашами и пижамами, и ты теперь хочешь, чтоб и я тоже страдал, чтобы тебе не очень обидно было, да?
- Значит, будешь есть липиповских червяков! – отрезал Юрка и захлопнул за собой дверь.
Часть 3
18. СМЕРТЕЛЬНЫЙ ГЛОТОК
Прошло около двух часов. Ребята поуспокоились, пришли в себя, обменялись историями, одна другой страшнее. И, вроде бы, можно было на время вздохнуть спокойно, но Юра не находил себе места, думая об оставленной ими Кармен.
- Слушай, Бобее, - обратился он, наконец, к капитану, – нам надо вернуться в липиповскую деревню.
- Вот неугомонный! Нет, вам туда нельзя! – возразил Бобее.
- Но нам НАДО туда! Просто необходимо! Кармен может сейчас быть уже Бог знает, какого возраста! Может, она превратилась в грудного ребенка и лежит где-то в кустах! Если мы не поторопимся, она вообще исчезнет! – воскликнул в сердцах Юрка. Он находился в отчаянии.
Капитан некоторое время молчал – думал.
- Ладно, - согласился он, наконец, с громким вздохом. – Но потом мы вернемся за вами, ясно?
- Да, капитан! – Юра отдал честь и улыбнулся.
***
Корабль причалил к городскому порту. Генка, Юра, Джеспо и замаскированные липипы высадились на берег и сразу же двинулись в сторону деревни, ориентируясь по карте, которую дал им Бобее.
Погода была прекрасная. Небо – чисто-голубое, без единого облачка. Деревьев в городе почти не было, но даже те, которые одиночно притаились у углов зданий, были наполнены каким-то волшебным духом лета и жизни. Но друзья не испытывали в данный момент особой радости. Головы их были заняты совершенно другим.
Вот, наконец, и деревня. Ребята вошли через главные ворота и сразу же кинулись обшаривать местность.
В первую очередь липипы облазили все дома. Затем они принялись рыскать по кустам. Но, так никого и не обнаружив, вернулись в свою хижину. Ребята тоже уже были там. И их поиски не увенчались успехом.
- Ее нигде нет, - с тревогой в голосе проговорил Юра. – А, вдруг, она исчезла совсем?
- Не может быть, - возразил Гек. – Совсем немного времени прошло.
- Ну и что! Мы же не знаем, как протекает этот процесс! – воскликнул Юрка.
- А давайте поищем ее в лесу, - предложил Лона.
- Лес большой, - возразил Гек. – Откуда начинать?
Пино с Лоной переглянулись.
- Мы сейчас! – сказали они и вышли из хижины.
- Ну, вот, опять куда-то поперлись, - проворчал Генка, сложив руки на груди.
Липипы еще раз обошли территорию, исследуя местность вокруг домов, и остановились у входа в лес, куда не так давно ушли Джессика, Яна, Денис и Фобло-Боу вместе с маленькой Кармен.
- Здесь примята трава и поломаны кусты, - сообщил наблюдательный Лона, привыкший за последнее время полагаться на собственное чутье.
- И запах незнакомый, - добавил Пино.
- Но не Кармен, - заметил Лона.
- Да, - согласился Пино и тут же замер на месте и прищурил глаза. – Постой-ка. Колодец…
- А что с ним?
Пино не ответил, а помчался прямиком к колодцу. Лона, пыхтя, последовал за братом.
- Вода же отравлена, - сказал Пино.
- Да, Пино, так и есть, - поддакнул Лона.
- Неужели ты не видишь? Из него же пили! – воскликнул Пино.
- Да, пили. Я вижу. Ведро на земле стоит, вода разлита. Но, Пино…из него же нельзя пить!
- Наконец-то до тебя доперло! Кто-то отравился!
- Кармен?
- Не знаю. Надо сообщить ребятам.
И липипы со всех ног бросились назад.
***
- Мы сейчас же пойдем за ними. Возможно, еще сумеем этого кого-то догнать, - заявил Юрка.
Друзья вышли из дома и направились вслед за липипами. Те указывали им дорогу в лесу, по которой, по их предположениям, недавно кто-то шел. Метров через пятьдесят Джеспо обнаружил чьи-то ботинки на земле. Он поднял их и показал Юре.
- Да это же ботинки Кармен! – воскликнул Юрка.
- Смотрите. Здесь чей-то клочок шерсти, - сообщил Лона, указав на кусты.
Генка подошел к кустам, присел на корточки, раздвинул руками ветки и извлек оттуда клок мягкой белой шерсти.
- Эй, да это же шерсть Фоба! Даю руку на отсечение, что его! Что он тут делает? – удивился мальчик. – Точно, его! До сих пор мазью Вишневского воняет!
- Фобло? Этого еще не хватало! Как он здесь оказался? – встревожился Юра.
- Ва-ваши дру-друзья при-при-прилетели за вами? – предположил Джеспо.
- Похоже на то, - согласился Гек.
- А почему от шерсти Фоба воняет мазью Вишневского? – полюбопытствовал Юрка, пристально глядя на Генку.
Тот смутился:
- Ну…это…как бы…я его перемазал. Подшутил, когда он спал. Он ведь ненавидит этот запах.
- Да, это так на тебя похоже, - произнес Юра.
Около получаса друзья шли молча. Да и говорить-то, в общем-то, было не о чем. Каждый думал о своем.
Лес тревожно провожал непрошенных гостей криками испуганных