Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Злой демон Василий. Том 3 (Огрызок по 10 главу) - Фалько

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
Перейти на страницу:
противно-горький. Что ни говори, а местный владыка неплохо устроился. В огромном и богатом дворце лорда Азара в Илуне даже близко не было такой прекрасной купальни.

Вернувшись в раздевалку, распаренный и довольный, я обнаружил, что мою одежду стащили, оставив на её месте тёмный наряд, отдалённо похожий на тот, что носил Малеф. Ткань дорогая, но мрачного тёмно-синего цвета, даже исподнее и сорочка. Жаль, зеркала не было, чтобы оценить со стороны. Чувствовал себя тёмным властелином после посещения бани.

У выхода из купален меня ждала та самая женщина, которая шептала что-то на ухо владыке. Чем-то она походила на Ханну, но черты лица были жёстче, а взгляд строже. Именно так обычно выглядели старшие жрицы в храме. На вид лет тридцать пять, волосы тёмные, но не чёрные, стянутые в тугой хвост.

— Меня зовут Мирейн, — она коротко поклонилась.

— Василий, — я ответил ей тем же.

— Госпожа Ханна говорила, что у тебя были вопросы. Я отвечу на все.

— Ничего такого, чтобы прям покоя не давало. Вопрос у меня только к владыке. Если он не помрёт.

— Малеф крепче, чем кажется, — сказала она. — К утру придёт в себя, чтобы с ним серьёзно поговорить.

— Не сбежит? От одарённого всего можно ожидать.

— Не сбежит, — спокойно сказала она. Но в глубине голоса что-то промелькнуло, отчего сразу хотелось верить, что владыка не сможет сбежать, даже если очень сильно этого захочет.

— А мои спутницы ещё в купальне? — я посмотрел вдоль пустого коридора.

— Им нужно больше времени. Пока они заняты и обед ещё не подан, могу показать дворец. Или проводить в спальню, если дорога утомила и хочется отдохнуть.

— Дворец я бы посмотрел, хотя он мрачный и на подземелье больше похож. Только почему тут так тихо? Такое чувство, что во дворце вообще никого нет.

— Дальше по коридору, рядом с колонной, видишь? — спросила она, даже не поворачиваясь в ту сторону.

Я посмотрел на колонну метрах в пятнадцати от нас.

— Ничего не вижу.

— Смотри внимательней, — подсказала она.

Недалеко от колонны на стене висела лампа, поэтому коридор в том месте был хорошо виден. Я ещё раз оглядел колонну. Свет падал так, что она отбрасывала узкую полоску светлой тени. Чем дольше я всматривался, тем больше казалось, что в тени кто-то стоит. Я потёр глаза тыльной стороной ладони и, когда убрал руку, увидел знакомую четырнадцатилетнюю девушку в красивом платье, стоявшую у колонны. Она мой взгляд поймала и осторожно помахала рукой.

— Работать во дворце могут только те, кто умеет быть незаметным. Или те, кого Малеф приглашал для развлечений, но их я уже отпустила.

— У Ханны есть такой талант, — улыбнулся я, — быть незаметной. Стоит отвернуться, а она уже пропадает куда-то.

— У госпожи Айн Ханны действительно большой талант. Что показать первым?

— А у Малефа есть рабочий кабинет и какая-нибудь тайная библиотека? Или это слишком нагло с моей стороны?

— Нам туда, — она жестом пригласила меня следовать за ней.

— Да, ещё любопытно, а почему владыка живёт в горах, в маленьком городке? Ханна говорила, что у подножья есть ещё несколько городов. Он здесь от кого-то прячется?

— Чтобы всё контролировать, — сказала Мирейн. — Ему не нравится, когда происходит что-то, о чём он не знает.

— Непонятно, как это связано?

— Здесь, в горах Ракку, юноши и девушки с двенадцати лет учатся быть незаметными, обращаться с оружием и раскрывают дар сливаться с тенями. Многие из тех, кто живёт в предгорьях или в долинах, мечтают, чтобы их дети поселились здесь. В горах растут целебные травы, есть горячие источники, укрепляющие тело, сюда приходят торговцы из других миров.

Я думал, что мы пойдём куда-то вглубь горы, в тёмные и мрачные коридоры, но вместо этого Мирейн вела меня на третий этаж, в фасадную часть дворца. И снова за всю дорогу я никого не заметил, хотя время от времени Мирейн бросала красноречивые взгляды в ниши у колонн или в сторону распахнутых дверей пустых помещений. Кабинет владыки занимал угловое помещение с широкими окнами, выходящими на город. Внутри всё лаконично, чтобы ничто не отвлекало от работы. Широкий стол, письменные принадлежности, коробочки для писем — сразу видно, что Малеф любил порядок. В углу помещения высокая тумба с необычным квадратным сундуком, рядом книжные полки. Примечательно, что для гостей не предусмотрены стулья. Да и пространство перед столом не располагало к приёму посетителей.

— Я могу посмотреть книги? — спросил я у Мирейн, вставшей недалеко от двери.

— Как пожелаешь, — она сделала широкий жест. Надеюсь, что этим она хотела сказать, чтобы я не стеснялся.

Первые две книги, приглянувшиеся мне дорогой обложкой, были исписаны ровными строчками на непонятном языке и скорее напоминали личный дневник с пометками на полях. Затем шла странная сказка на очень грубом демоническом языке, написанная волнистыми закорючками. Я таких в библиотеке дами видел немало. Сколько их ни читал, но добрыми называть такие — язык не поворачивался.

Пролистав все книги, я понял, что ничего интересного в них нет. По крайней мере, на понятных для меня языках. В необычном по форме сундуке хранилось золото и немного драгоценных камней.

— А тайник? — вспомнил я.

— За книгами, — подсказала Мирейн.

Переложив книги на стол, я действительно нашёл за ними потайной ящик, размером в ладонь. Открыть сразу не получилось, так как изнутри его держал металлический штырь. Пришлось его согнуть и что-то внутри сломать, и только после этого извлечь из стены коробочку. Внутри лежал звёздный камень, такой же, как нам дала Ива. Это немного разочаровало. Я думал найти книжку по символам, которые использовал Малеф, или хотя бы какие-нибудь заметки.

— Дорогой камень, — я продемонстрировал его Мирейн. — Спрячу обратно. Надо только с запорным механизмом что-то сделать.

— Можешь оставить себе.

— У меня такой уже есть, а вот Ханне подарить можно, — я продемонстрировал ремешок с камешком. Мой был раза в два меньше, чем камень Малефа. — Может кто-нибудь в городе сделать такой ремешок? Я заплачу за работу.

— Сделаем, — она взяла камень, убрав его в кошель на поясе.

— Жаль, что ничего интересного не нашлось, — сказал я. — Что ещё можно посмотреть?

Мирейн подняла руку, затем открыла дверь в коридор. Послышался тихий неразборчивый женский голос. Я вытянул шею, чтобы посмотреть, кто пришёл, но в проёме никого не заметил.

— Пусть подождут в тронном зале, — сказала Мирейн. Посмотрела на меня, оглядела с ног до головы, кивнула, оставшись довольной увиденным. — Прибыли торговцы, и нужно их встретить.

— Подожду здесь, старые сказки почитаю, — я показал на стопку книг на столе.

— Прости, я неправильно выразилась. Их нужно встретить

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
Перейти на страницу: