Шрифт:
Закладка:
— Да, это я.
— Но я ду… думала, что тебя убил тот Лич! — воскликнула она.
— Это правда, — ответил я, — а теперь все же попрошу ответить на мой вопрос.
— После твоей смерти я сначала устроилась к Патриоту… Но сам факт того, что нашего отряда больше нету, не давал мне покоя. Я подумала, что путь воина — это смерть, а принцессы — жизнь, и если моя собственная смерть не очень меня тревожила, то сама мысль о том, что я снова могу потерять кого-то, вроде тебя… заставила меня вернуться…
— Ясно-понятно. Знаешь, я думаю, что надо жить так, как хочется тебе. Если тебе нравится быть принцессой — пожалуйста, если же ты хочешь стать воином, то, не боясь трудностей и потерь, иди вперед.
— Но я думала, что ты умер, а теперь ты объявляешься ни с того ни с сего! — воскликнула она, — ты ведь сам отказался от пути приключенца, если стал рыцарем, который с официальными визитами разъезжает по захолустным Королевствам.
Я рассмеялся.
— Ты недооцениваешь меня, Роуз.
Я достал из кармана реликвию и помахал ей.
— Я — ассасин, и прибыл сюда с одной единственной целью, которая сейчас у меня в руке. Хочу сказать только одно напоследок: если ты все же хочешь стать воином и выбраться отсюда, то я буду ждать тебя у конюшни еще два часа. Не думаю, что ты на такое способна, но люди меняются со временем, поэтому скажу, что, если ты вдруг захочешь привести стражу, я через минуту отправлю реликвию на базу вместе с напарницей.
— Напарницей?
— Паж, — ответил я, — это мой начальник, Клинок Гильдии Ассасинов. Прощай, надеюсь, что не навсегда!
Я выпрыгнул из окна и аккуратно спланировал с высоты девятого этажа на МПП, растворившись во тьме ночи.
Глава 26
— Я знал, что ты придешь, — сказал я.
Передо мной стояла Роуз в обычных кожаных штанах и легкой куртке — наитипичнейший костюм для конной езды, который очень сильно отличался от старого белого плаща с капюшоном.
— Видать, вся остальная одежка у тебя сплошь с длинным подолом, аристократическая, да? — спросил я.
— Это и вправду так, — честно ответила Роуз, — ну, не будем тянуть — меня хватятся часов через пять, так что нам нужно скорее убраться отсюда.
— Пять часов, — заметил я, — времени полно, так что просто расслабься!
Я тут же увернулся от мощного огненного шара, отскочив вправо. Оглянувшись, я увидел напыщенного хлыща в богатом костюме и с шпагой в руках. Вид его был соответствующий — смазливая морда, черные волосы и голубые глаза.
— Злодей, несчастный трус! — закричал пацанчик, — оставь в покое принцессу!
— Думаю, если бы ты захотела подстроить мне ловушку, — сказал я, — ты бы позвала кого-нибудь понадежнее. Кстати, по-моему, как раз тот, кто кидается заклинаниями в спину — злодей и подлец.
— Я — принц дома Астель, поместье которого находится поблизости! — воскликнул хлыщ, — и я уже не один десяток раз навещаю принцессу, убеждая стать моей женой, но на этот раз, когда я спасу ее из лап гнусного подлеца, она точно мне не откажет.
— Полагаю, ты никого не предупредил, да? — спросил я.
— Я приехал лишь недавно и никогда не опускался до низости стукачества, — с достоинством ответил пацан, — мы сразимся, как мужчина с мужчиной!
— Хорошие слова! — сказал я, — но извини, я очень тороплюсь! Надеюсь на твое понимание.
Я быстро схватил Роуз и, используя все мастерство на МПП, на максимальной скорости сбежал, цепляясь за стволы деревьев — лес в этом плане был просто золотой жилой, человека с устройством здесь почти невозможно догнать или поймать.
— Ничего себе! — воскликнула Роуз, — ты изменился с нашей последней встречи — по крайней мере, этой штуки у тебя не было!
— Угу, — я кивнул, — много воды утекло…
* * *
— Во-первых! — воскликнул я, — Роуз, добро пожаловать в мою скромную обитель!
— Это же очень роскошный и большой зал, какая уж тут скромность… Сколько здесь тренажеров…
Мы находились в Гильдии Ассасинов в личной комнате нашего отряда, который выполнил уже несколько сложных заданий — благодаря быстро растущему званию, качество и размер были соответствующие.
— Ранее ты была на равных с моим петом, гориллой, — сказал я, — ты прокачалась с тех пор? Ладно, можешь не отвечать — сейчас проверим. Выходи раз на раз!
Роуз, как всегда, атаковала небыстро, но очень сокрушающе и единственный вариант компенсации силы ее удара это попытка увернуться, потому что как-либо иначе отразить ее летящий кулак было в принципе невозможно. Даже с моим уровнем, это грозило мне нехилой травмой — хотя, мне повезло, потому что с моей Ловкостью ее шанс попасть был равен нулю.
— Ладно! — сказал я, выставив руки, — очень неплохо! Вижу, сноровки в тебе не убавилось, только больше стало со временем. Думаю, мы примем тебя в свой отряд. Товарищ начальник, вы согласны?
— Почему нет? — ответила Аксис, — я не против, такой танк всегда пригодится. Тем более, что мы прокачались лишь благодаря твоей абсолютно подлой и бесчестной тактике, в которой почти не важны навыки Скрытности — доселе Гильдия Ассасинов никогда такого не практиковала.
— Не путай подлость и хитрость! — ответил я, — вот на какой, ты мне скажи, хрен, надо пробираться в офигенно охраняемую тюрьму, если можно просто найти хорошего дельца с поддельными документами, и спокойно пройти туда под видом галимого ревизора? Это намного надежнее, быстрее и эффективнее!
— Да-да…
— Ну, тогда и не надо на меня бочку катить! Нам надо собрать отряд и подготовиться — приходят все новые новости об обострении гражданской войны: как уже говорил, две великих армии сойдутся в битве где-то недели через две, за это время надо поднять еще два звания, а также найти кучу крепких ребят. Звания будем поднимать вместе, а поиски бугаев беру на себя! Так, давайте уже тренироваться, нечего жопы в пустую просиживать!
Дверь распахнулась и в зал забежал невысокий черноволосый паренек.
— Господин Джейсон, вам пришло письмо! — закричал он и, подбежав ко мне, начал махать у меня перед носом листком с каракулями.
Я взял письмо и начал читать:
"Джейсон
Как ты и просил, я нашел тебе десять рыцарей, пять магов и пять жрецов. Двое из них Посланники, остальные герои — надеюсь на обещанную награду, забирать можешь хоть сейчас, место тебе очень хорошо знакомо"
— Отлично! — сказал я, — знаете, девоньки, думаю, мы приготовимся даже раньше, чем через две недели…
* * *
— Здравствуй, — сказал я, — пришел отдать старые долги и взять новые.