Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Ужасы и мистика » Мифы Ктулху - Роберт Ирвин Говард

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 118
Перейти на страницу:
в бездне болот.

— Что надобно твоему Старку? До его появления черный люд в Ханаане жил спокойно!

Ее алые губы презрительно скривились.

— Эти черные псы? Они все — его рабы. Если ослушаются, он убьет их или бросит в болото. Долго мы высматривали место, где можно установить свою власть. Мы избрали Ханаан, и теперь белые должны отсюда уйти. Но, как мы знаем, они никогда не уйдут со своих земель. Так что придется убить их!

Такое заявление заставило меня рассмеяться.

— Ниггеры уже пытались сделать это в сорок пятом.

— Но у них не было такого предводителя, как Сол Старк, — заметила она.

— Ну, допустим, они выиграют. Думаешь, этим все и кончится? После этого в Ханаан придут другие белые и перебьют всех ниггеров.

— Они не пересекут границы Ханаана, — отрезала девушка. — Мы сможем защитить берега реки и ручьев. У Сола Старка в болотах множество слуг. Он царь черного Ханаана. Никто не сможет пересечь водной черты этого царства против его воли, он будет править своим племенем, как его отцы правили древней черной землей.

— Безумие какое-то! — пробормотал я. Потом любопытство вынудило меня спросить: — Так кто же этот безумец, Сол Старк? Кем ты ему приходишься?

— Он сын колдуна из Конго и великий жрец вуду из древней земли, — ответила она, снова рассмеявшись. — Ну а я? Сможешь узнать, кто я, если придешь в полночь на болото, в Дом Дамбалы.

— Вот как? — усмехнулся я. — А что помешает мне прямо сейчас забрать тебя с собой в Гримсвилль? Ты ведь знаешь ответы на накопившиеся у меня вопросы.

Она хохотнула — словно ударил бархатистый хлыст.

— Ты потащишь меня в деревню белых? Но в ночь, когда черные восстанут, все белые умрут. Что бы ни случилось, ад сохранит меня для Танца Черепа, который мне предстоит исполнить в полночь в Доме Дамбалы. Это ты, Кирби, — мой пленник. — Она рассмеялась, когда я стал озираться, вглядываясь в тени вдоль дороги. — Никого там нет. Я одна, а ты — самый сильный мужчина в Ханаане. Даже Сол Старк остерегается тебя. Поэтому он и послал меня с тремя мужчинами убить тебя, прежде чем ты доберешься до деревни белых. Однако ты — мой пленник. Если я позову вот так, — она игриво поманила меня, сгибая указательный палец, — то ты последуешь за мной к кострам Дамбалы и к его ножам для пыток.

Я рассмеялся, но мое веселье было неискренним. Я не мог отрицать невероятного магнетизма темнокожей чаровницы. Очаровывая и зовя, она манила меня к себе гораздо сильнее, чем я предполагал. Я чуял это точно так, как угрозу, скрывавшуюся в хижине, где прятался джуджу. То, что я заворожен, было для нее очевидно. Очи девицы вспыхнули.

— Черные люди глупы, — прошептала она. — Да и белые не лучше… Я — дочь белого человека, который жил в хижине черного короля и был женат на его дочери. Я знаю силу и слабину белых людей. Ночью, встретив тебя в лесу, я просчиталась. — Дикое ликование звучало в ее голосе. — Но с помощью крови из твоих жил я поймала тебя в ловушку. Нож человека, которого ты убил, поцарапал твою руку, и семь капель крови упало на сосновые иглы. А мне, чтобы забрать твою душу, большего и не надо! Когда белые стрелки уехали, я собрала твою кровь, а Сол Старк отдал мне человека, который убежал. Сол Старк трусов не жалует. С горячим, трепещущим сердцем труса и семью каплями твоей крови, Кирби Бакнер, там, в глубине болот, я сотворила заклятие, на которое никто не способен, кроме Невесты Дамбалы. Ты уже чувствуешь его действие! Да, ты сильный! Человек, которого ты ранил ножом, умер меньше получаса назад. Но теперь ты не сможешь биться со мной. Твоя же кровь сделала тебя моим рабом. Я прокляла тебя!

Великий Боже… то, что она говорила, было безумием! Гипнотизм, магия — зовите это как хотите, — я чувствовал, что она пытается заворожить мой разум и отнять волю. От нее исходили слепые, бездумные импульсы, толкающие меня к краю безымянной бездны.

— Я сотворила чары, которым ты не сможешь противиться! — приговаривала она. — Когда я позову тебя, ты ко мне придешь! Ты последуешь за мной в самые глубины болот. Ты увидишь Танец Черепа и узнаешь, какая судьба уготована дураку, пытавшемуся встать на пути у Сола Старка… возомнившему, что он сможет сопротивляться Зову Дамбалы. В полночь Сол Старк отправится на болото вместе с Танком Биксби и четырьмя другими дураками, которые попытались противостоять ему. Ты узришь это представление, узнаешь и поймешь, какая судьба ждет тебя. И потом ты сам отправишься в глубину топей, в эти темные и безмолвные глубины — такие же темные, как ночи в Африке! Но прежде чем тьма поглотит тебя, будут острые ножи и угли костра… Ты будешь кричать, призывая смерть, — даже после того, как тело твое умрет.

С криком я выхватил пистолет и нацелил его в грудь квартеронки. Боек был взведен, палец лежал на курке. В этот раз я не должен был промахнуться. Но она смотрела в черное дуло пистолета и смеялась… смеялась… смеялась так дико, что кровь стыла в моих венах.

Я сидел в седле, нацелив на нее пистолет, и не мог выстрелить! Ужасный паралич охватил меня. Совершенно точно я знал, что моя жизнь зависит от того, надавлю ли я на спусковой крючок, но я не мог согнуть палец — не в силах был, хотя каждый мускул моего тела дрожал от напряжения и пот ледяными каплями тек по лицу. Девица перестала смеяться и встала, зловеще глядя на меня.

— Ты никогда не сможешь выстрелить в меня, Кирби Бакнер, — спокойно заявила она. — Я пленила твою душу. Ты не сможешь найти истоки моей силы, но ты уже попался. Так соблазняет Невеста Дамбалы! Кровь, которую я смешала с помраченными водами Африки, раньше текла в твоих венах. В полночь ты придешь ко мне в Дом Дамбалы.

— Ты лжешь! — Слова, сорвавшиеся с моих губ, прозвучали неестественно хрипло. — Ты загипнотизировала меня. Ты — дьяволица. Поэтому я не могу спустить курок. Но ты не сможешь заставить меня отправиться ночью на болота.

— Ты обманываешь сам себя, — печально ответила она. — Ты и сам знаешь, что лжешь. Можешь возвращаться в Гримсвилль или отправиться куда глаза глядят, Кирби Бакнер. Но когда солнце сядет, когда черные тени выползут из болот, я призову тебя — и ты явишься. Я давно решила твою судьбу, Кирби Бакнер, еще когда впервые услышала, как говорили

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 118
Перейти на страницу: