Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Райский - Э. М. Сноу

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 97
Перейти на страницу:
это желание.

Я не хочу чувствовать себя обиженной, когда он игнорирует меня, но вот я здесь, сердце болит, а желудок скручивает, гадая, изменил ли он свое мнение обо мне в конце концов.

Мое беспокойство, становится паранойей к тому времени, когда мы добираемся до огромного дома, в котором проходит вечеринка.

Выходя из машины, я слышу, что вечеринка в самом разгаре. Может быть, это и хорошо, что мы пришли сюда. Я могла бы затеряться в толпе и на несколько часов временно забыть, насколько испорчена моя жизнь.

Мы подходим к входной двери, и Лони не утруждает себя стуком или звонком в колокольчик. Она открывает ее без колебаний, и мы заходим внутрь.

Я внезапно останавливаюсь, когда сразу же замечаю Гейба и Лиама на краю толпы, собравшейся в просторной гостиной дома. Если они оба здесь, шансы на то, что Сэйнт тоже будет здесь, высоки.

Мои глаза осматривают комнату, и я замечаю его в углу. Он болтает с какой-то девушкой и держит в руке красный пластиковый стаканчик. Моя грудь сжимается, и моя кровь мгновенно вспыхивает от ревности.

Я заставляю себя отвести взгляд от него и девушки. Это не мое дело. Это не мое дело.

Я продолжаю повторять себе это, следуя за Лони и Генри на вечеринку в поисках Марты. Я не успеваю уйти далеко, как Гейб находит меня.

— Что ты здесь делаешь? — объявляет Гейб, бросаясь ко мне. Схватив меня за плечи, он понижает голос, чтобы сказать: — Эй, извини, что ты не получила приглашения. Я совершенно точно собирался сообщить тебе об этом, но Сэйнт сказал не делать этого. Он не хотел, чтобы ты видела его таким … это.

— Например, каким? — рычу я. — Пьяным и распутным? И это твой дом? Разве твой отец не зарабатывает свои миллионы, проповедуя массам об адском огне, который приносят вечеринки и блуд?

Гейб пожимает плечами и запускает пальцы в свои растрепанные рыжие волосы.

— Не делай это сложным, Эллис.

Я качаю головой.

— Это неважно. В любом случае, я здесь не ради него. Я здесь с Лони, Генри и только для того, чтобы найти ее подругу.

Его плечи с облегчением опускаются вперед.

— Хорошо, да, это круто. Но, правда, мне очень жаль.

— Я знаю.

Я улыбаюсь ему, чтобы успокоить, когда он спешит прочь от меня, затем раздраженно закатываю глаза. Оглядываясь по сторонам, я понимаю, что потеряла из виду Лони и Генри. Черт возьми. У меня больше нет никакого интереса тусоваться на этой вечеринке, и я хочу убраться отсюда к черту как можно быстрее. Не в силах сдержаться, я снова бросаю взгляд в сторону Сэйнта.

Еще две девушки присоединились к первой, чтобы собраться вокруг него. Его глаза остекленели, а улыбка стала ленивой, явный признак того, что он пьян или под кайфом. Скорее всего, и то, и другое.

Я скрежещу зубами и стараюсь не показывать своего гнева. Снова отводя взгляд, я ищу дружелюбное лицо. Я

снова замечаю Лиама в дальнем конце комнаты и начинаю пробираться к нему. Однако, подойдя ближе, я вижу, что он не один. Розалинда стоит рядом с ним, и они, кажется, ведут довольно сосредоточенный разговор друг с другом. Судя по их языку тела, это выглядит почти кокетливо. Розалинда даже в какой-то момент поправляет волосы и одаривает его своим ослепительно, мечтательным взглядом.

Я немного ошеломлена, когда добираюсь до них.

Розалинда замечает меня первой и ухмыляется.

— Эй! Я не знала, что ты здесь.

Она более бодра, чем обычно, что, вероятно, является хорошим признаком того, что она на пути к пьянству, как и все остальные здесь.

Лиам дружески, хотя и сдержанно, машет мне рукой.

— Я думал, Сэйнт сказал Гейбу не приглашать тебя.

Конечно, он нашел бы мое явное неповиновение забавным.

— Я здесь не нарочно. Лони ищет подругу. Мы уезжаем, как только найдем ее.

— Тебе следует остаться.

Лиам явно немного навеселе, но далеко не так разрушительно пьян, как в последний раз, когда мы столкнулись друг с другом на вечеринке.

— Просто держись подальше от Сэйнта. Этим вечером он ведет себя как полный придурок.

Розалинда легонько бьет его в грудь.

— Не будь злым, Лиам

— Что? Я просто предупреждаю ее. Все знают, что он мудак, когда он так себя ведет.

— Когда это он не был мудаком? — ворчу я.

— Хороший вопрос.

Лиам наклоняет свое пиво в мою сторону.

Розалинда бросает взгляд через мое плечо, и ее лицо внезапно вытягивается.

— Тебе нужно было найти Алондру? Я могу помочь. Может, нам стоит пойти посмотреть на кухне?

Она кладет руку мне на плечо, как будто хочет оттащить меня, и я хмурюсь. Что ее так напугало?

Когда я поворачиваю голову, чтобы посмотреть, она издает звук, похожий на возражение, но я игнорирую его. Я замираю и сжимаю челюсти, когда вижу девушку, которую я впервые заметила с Сэйнтом, которая стоит и обнимает его за талию.

— Эллис, — стонет Лиам, — не смотри это дерьмо.

Но прежде чем я успеваю отвести взгляд, я слышу щелчок рядом со мной. Обернувшись, я вижу, что один из друзей Лорел фотографирует Сэйнта и девушку. Она ухмыляется, и хотя она не смотрит на меня, очевидно, она знает, что я рядом.

— Ну-ну, похоже, Сэйнт нашел себе новую игрушку, — говорит она насмешливым голосом.

— Убирайся отсюда, Джессика, — шипит Розалинда.

Девушка, Джессика, показывает Розалинде средний палец, затем надменно смотрит на меня, прежде чем повернуться и исчезнуть в толпе.

Я смотрю ей вслед, слишком боясь оглянуться на Сэйнта. Если он начнет целоваться с этой девушкой, я, блядь, сойду с ума.

— Мэллори? Ты в порядке?

Голос Розалинды мягкий и обеспокоенный.

Я далеко не в порядке, но я никогда не признаюсь вслух, насколько действия Сэйнта убивают меня.

Я заставляю себя улыбнуться и пожимаю плечами.

— Да. Я в порядке. Мне просто нужна уборная

— Вверх по лестнице и налево, — инструктирует Лиам.

— Спасибо, — выдыхаю я.

Я без малейшего колебания направляюсь к лестнице, но, как только достигаю перил, не могу удержаться и оглядываюсь через плечо. Сэйнт смотрит на меня широко раскрытыми глазами, как будто он шокирован, увидев меня. Эта девушка все еще обнимает его, хихикая и глядя на него снизу вверх с явным желанием во взгляде.

Я отрываю от него взгляд, не в силах больше ни секунды сохранять самообладание, и бегу вверх по лестнице. Следуя указаниям Лиама, я нахожу ванную, которая, к счастью, свободна. Войдя внутрь, я захлопываю за собой дверь и запираю ее, затем двигаюсь к

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 97
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Э. М. Сноу»: