Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Академия элементов 7 - Летиция Клевер

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
Перейти на страницу:
плетения можно использовать? А вы будете отвечать на вопросы честно? А что будет, если никто не угадает? А предлагать вам зелья можно? А артефактом воспользоваться дозволяется?

Из мелкой язвы, как из рога изобилия, сыпались вопросы и, вздохнув, я направилась к своему корпусу. Отвечать бессмысленно. Подождем, когда у неё иссякнет запал, и тогда можно будет дополнить то, что я, не подумав, ляпнула. Чувствую, вечер будет занимательным.

Глава 56. Комната

Ожидания оправдались полностью. Пришедшие на факультативные студенты, коих благодаря сплетням собралось не мало, возможность побыть детективами восприняли на ура. Пришлось сесть на стул посреди зала и молиться, чтобы никто из учащихся так и не понял, почему я на самом деле раскраснелась. В принципе, раскусить меня не должны. Тем более, что теперь мне стыдно не из-за воспоминаний о Силаре, а от того, что придумала это нелепое задание. Тут даже связи с нетрадиционным использованием плетений нет! Даже наоборот! Старшекурсники, как под копирку сканируют меня всевозможными лекарскими плетениями. Наверное, не стоит советовать такую методику другим магистрам. Мне кажется, я до сих пор цела лишь потому, что машинально воспользовалась божественной силой. Иначе точно бы пострадала от неугомонных учеников. Вот откуда у них вообще столько предположений?! Только что один умник объявил, что я не простыла, как решило большинство, а повздорила с драконом, и он меня решил поджарить.

— Бред! — вынесла свой вердикт кучеряшка, чем в очередной раз ввела барона Ворна в уныние.

Парень явно пытался произвести впечатление. Он даже на мой факультатив записался для того, чтобы стать ближе к Росс. Вот только мелкая язва перестала обращать на него внимание вообще. Вместо этого уделяла все свободное время попыткам найти меня и пообщаться. Не будь я так уверена, что девушка хитра и коварна, решила бы, что она хочет подружиться…

— Тогда сама скажи, что думаешь! Или у тебя нет идей?! — Валад обижено надулся, а Россиель гордо задрала подбородок.

— А вот и скажу! В моём роде дар передаётся по наследству, а не покупается, как у некоторых!

— Чтооо! Да ваши предсказания — чушь собачья! Никто в здравом уме не поверит в тот бред, что вы несете!

Ну все, барону конец. Я зевнула, наблюдая, как кучеряшка надувается и начинает шипеть. Ожидала, что она накинется на обидчика с кулаками, но все оказалось куда сложнее.

— Ты запуталась! Упускаешь самое главное! Взвалила на себя непомерную ношу! Запомни! Не ты должна решать чужие проблемы! Отвечать за проступки должен тот, кто их совершил! — Росс вдруг ткнула в мою сторону пальцем и заговорила голосом, напоминающим завывание ветра.

Все замерли, а барон, растерявший последние крохи самообладания, заорал, что графиня Юрон прикидывается, чтобы привлечь всеобщее внимание. Поздновато он, конечно, спохватился. Я нахмурилась, пытаясь понять, не притворяется ли кучеряшка на самом деле, но тут её голова повернулась назад, как у совы, а руки вытянулись, став чуть ли не в пять раз длиннее, чем полагается. Народ дружно охнул и стал расползаться по углам, а мелкая язва дотянулась до обидчика, и её пальцы. преобразовались в когти. Осознав, что дело пахнет жареным, я бросилась на перехват и успела в последний момент предотвратить беду.

— Попалась! — прозвучал тот же воющий голос, и мы с Росс начали падать куда-то вниз.

В первую секунду я даже подумала, что Академия создала ещё один зал под первым, и мы свалились туда. Но нет. Падение все не прекращалось, и в какой- то момент мне даже начало казаться, что прошла вечность. Ощущение времени совершенно пропало и стало страшно. Настолько, что, несмотря на длиннющие, болтающиеся, словно шторы, руки кучеряшки, я во пилась в не, словно в спасательный круг. Девушка ответила мне тем же и горько расплакалась.

— За что?! Почему?! Я никогда не хотела быть красивой куклой! Я не игрушка, которую можно наряжать и выставлять напоказ. Я, я, я это я! Как же я мечтала стать магом! Настоящим! Чтобы меня все боялись, и я наконец-то смогла жить, как хочу! И у меня почти получилось! Я обманула родителей и сказала, что хочу поехать в Академию Элементов, чтобы держать на узде барона. Ведь он такая выгодная партия, а я — послушная дочь, которая желает исполнить родительскую волю и пополнить семейную казну. Разве может кто-то усомниться в словах миленькой и маленькой красавицы?!

— Не может! — я погладила её по голове, начиная сожалеть о том, что даже не попыталась лучше узнать историю почему-то так отчаянно пытающейся получить моё одобрение студентки.

— Но вы смогли усомниться?! Вы сразу поняли, что я притворяюсь. Мой образ был разрушен. Но я была счастлива! Счастлива, наконец-то стать собой! Я могла злиться! Огрызаться и даже ругаться! Я больше не была будущей графиней Юрон. Я стала Росс, вредной, но талантливой первокурсницей. И я хочу стать такой, как вы! Я ещё в замке слышала истории про то, как вы справились с тёмным магом, и мечтала стать такой же сильной и неуправляемой!

Немного странный комплимент, но я могу её понять. Для того, кого всю жизнь заставляли соответствовать чужим стандартам и ожиданиям, возможность творить все, что вздумается, ценнее золота.

— Это всё, конечно, мило, но начинает надоедать, — рядом кто-то зевнул, и наше падение всё же прекратилось.

Мы плюхнулись на мягкий ковёр, и я увидела, как над нами склонился Дэрг.

— Помнится, кое- кто говорил, что не будет мне мешать! — я злобно зыркнула на вейлийца.

— Конечно, — тёмный маг широко улыбнулся. — А ещё я говорил, что помогу тебе.

— А это кто? — удивлённо хлопнула ресницами Росс, но тут же закрыла глаза и захрапела так громко и оглушительно, что у меня отвисла челюсть.

— Немного перестарался, — усмехнулся Дэрг и протянул мне руку, чтобы помочь встать.

Я его клешню оттолкнула и, злобно сощурившись, села возле моей студентки. Не знаю, на что расчитывает этот …, но я не оставлю её тут одну… даже если оглохну от её храпа. Как такое миниатюрное существо может издавать такие звуки?! Может, это побочный эффект плетения?

— Хорошо, хорошо! Раз тебе так хочется слушать этот рев переевшего выргла, то вперёд! Наслаждайся! — вейлиец хитро на меня посмотрел и направился к находящемуся неподалёку дивану. В помещении, кроме него и ковра не было ничего. Только непонятно откуда льющийся тусклый, мигающий свет. Атмосфера, мягко говоря, неприветливая.

Я мысленно скрипнула зубами, начиная обдумывать, как сбежать. Наверное, лучше просто телепортироваться, но тогда я не узнаю, как этот хитрец смог нас переместить. Да ещё прямо из Академии. Он

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Летиция Клевер»: